background image

H e a d e r

A-9100

P i è c e s   P r i n c i p a l e s

ATTENTION

-En vertu de la législation fédérale des

États-Unis, cet appareil ne peut être vendu
que par un médecin ou sur ordre de ce
dernier.  

AVERTISSEMENT

Cet humidificateur est à l’usage exclusif d’un
seul patient. Il peut être nettoyé et réutilisé
par la même personne. Il ne peut être utilisé 
par deux personnes différentes.

INSTRUCTIONS D’UTILISATION 
(À L’USAGE EXCLUSIF D’UN SEUL PATIENT)

Ce produit doit être utilisé avec un système de ventila-
tion spontanée par pression expiratoire positive (PPC),
des dispositifs PPC auto-réglables, des systèmes à deux
niveaux et des dispositifs de ventilation non-invasive
destinés au traitement des apnées obstructives du 
sommeil (AOS).

AVERTISSEMENT

Nous déconseillons l’utilisation de ce produit
avec des systèmes PPC auto-réglables qui
utilisent le ronflementcomme paramètre de
réglage de la pression. L’humidificateur réduit
généralement le ronflement, ce qui empêche le
système PPC auto-réglable de détecter la 
plupart des ronflements.

AVERTISSEMENT

Sunrise Medical déconseille l’utilisation de cet
appareil avec une source de chaleur externe.

LES PIÈCES PRINCIPALES DE VOTRE HUMIDIFICATEUR

L’humidificateur DeVilbiss est composé des pièces 
suivantes 

(Figure 1)

:

1. Couvercle du boîtier
2. Socle du boîtier
3. Joint torique (Illustré déjà monté dans le socle

du boîtier)

4. Attaches coulissantes (6 attaches)
5. Tube connecteur de 38 cm (15”) de long et 22 mm

de diamètre

L’humidificateur DeVilbiss est fourni complètement assem-
blé. Une fois que vous avez déballé l’humidificateur et ses
tubes, vérifiez l’état du boîtier, du joint torique et des 

Figure 1

1

4

3

5

2

16

Содержание 9100D

Страница 1: ...00D Gu a de Instrucciones PRECAUCI N La ley federal de los EE UU limita la venta de este aparato a m dicos o bajo prescripci n facultativa No contiene l tex Fabricado en EE UU Humidificateur DeVilbiss...

Страница 2: ...Conformity 8 ESPA OL Instrucciones de Uso 9 Partes Importantes 9 Instrucciones de Llenado 10 Conexi n e Instalaci n 11 Limpieza y Mantenimiento 12 Garant a 14 Declaraci n de Conformidad 15 FRAN AIS In...

Страница 3: ...PAP systems that use snoring for pressure adjustment The humidifier is known to attenuate snoring which prevents the auto adjusting CPAP from detecting most snoring This product should not be used wit...

Страница 4: ...d position and that the o ring seal is prop erly positioned Hold the humidifier vertical with the inlet and discharge ports facing upward Pour enough water in both ports Figure 2 until the water level...

Страница 5: ...ventilator The humidifier must always be at a lower level than the mask and the CPAP or ventilator The humidifier must be level for proper operation If the CPAP or ventilator is small enough to secur...

Страница 6: ...midifier as follows 1 Replace the o ring into the o ring groove along the edge of the chamber base Ensure that o ring is positioned in the groove along the entire length 2 Assemble the chamber lid to...

Страница 7: ...Sunrise Medical Service Department for instructions U S A 800 333 4000 814 443 4881 Canada 905 660 2459 Europe 44 138 444 6688 NOTE This warranty does not cover providing a loaner unit compensating f...

Страница 8: ...eclare that the above mentioned product complies with the requirements of EC Directive 93 42 EEC and the following Quality System Standards Applied IS09001 EN46001 Notified Body RWT V MDD Annex II App...

Страница 9: ...laci n no invasiva para el tratamiento de la Apnea Obstructiva Nocturna OSA ADVERTENCIA No se recomienda utilizar este producto con los sistemas CPAP autoajustables que se benefician del ronquido para...

Страница 10: ...de H R en la mascarilla nasal INSTRUCCIONES DE LLENADO PRECAUCI N Utilice solamente agua destilada o agua esterilizada que est a temperatura ambi ente No a ada ning n medicamento o cualquier otro adi...

Страница 11: ...ada vez por si estuviera da ado o deteriorado Reemplace el anillo estanco si est da ado o si no sella correctamente Utilice el n mero de pieza 9100D 600 para reemplazarlo CONEXI N E INSTALACI N ADVERT...

Страница 12: ...sma 3 Quite el anillo estanco de la base de la c mara Si es necesario utilice un utensilio blando para ayudarse a quitarlo evitando cortarlo en todo momento mientras lo quita 4 Lave los tubos el anill...

Страница 13: ...el anillo estanco no pueden lavarse en el lavavajillas Se recomienda lavar el humidificador con agua y por separado a una temperatura de al menos 130 F 54 C Enjuague bien la base y la tapadera de la c...

Страница 14: ...el pr stamo de otra unidad ni la compensaci n por costes incurridos en el alquiler de la misma mientras su aparato est siendo reparado o el coste por mano de obra incurrido en la reparaci n o el reem...

Страница 15: ...ducto anteriormente descrito cumple los requisitos de la Directiva de la CEE 93 42 CEE y lo siguiente Normas del Sistema de Calidad Aplicadas IS09001 EN46001 Cuerpo Notificado RWT V Anexo II MDD Aplic...

Страница 16: ...ERTISSEMENT Nous d conseillons l utilisation de ce produit avec des syst mes PPC auto r glables qui utilisent le ronflementcomme param tre de r glage de la pression L humidificateur r duit g n ralemen...

Страница 17: ...ditifs l eau V rifiez que les six attaches coulissantes sont bien verrouill es et que le joint torique est correctement install Maintenez l humidificateur en position verticale avec les orifices d ent...

Страница 18: ...0D 600 BRANCHEMENT ET CONFIGURATION DE L APPAREIL AVERTISSEMENT Pour pouvoir l utiliser sans danger ne posez jamais l humidificateur sur le syst me PPC ou sur le ventilateur AVERTISSEMENT L humidifica...

Страница 19: ...tirez 4 Lavez les tubes le joint torique le couvercle et le socle du bo tier dans une solution d eau chaude et de liquide vaisselle doux Rincez soigneusement les diff rentes pi ces et laissez les s ch...

Страница 20: ...laver l humidificateur s par ment la temp rature de l eau de lavage devant tre d environ 54 C 130 F Rincez soigneusement le cou vercle et le socle du bo tier apr s les avoir sortis du lave vaisselle e...

Страница 21: ...mnisation pour les frais de location encourus lorsque l appareil est en train d tre r par ou bien les frais de main d uvre encourus lors de la r paration ou du remplacement de la des pi ce s d fectueu...

Страница 22: ...it mentionn ci dessus est conforme la directiveCE 93 42 CEE et aux normes suivantes Normes appliqu es aux syst mes de qualit IS09001 EN46001 Organisme RWT V notifi Annexe II de MDD appliqu e Lieu Some...

Страница 23: ......

Страница 24: ...60 2459 Sunrise Medical Ltd Sunrise Business Park High Street Wollaston West Midlands DY8 4PS ENGLAND 44 138 444 6688 Sunrise Medical Pty Limited 15 Carrington Road Unit 7 Castle Hill NSW 2154 AUSTRAL...

Отзывы: