background image

Page 4

SI-6-17-10-G

8/17   ©2017 Carlisle Fluid Technologies, Inc. All rights reserved.   Printed in U.S.A.

USA/Canada  

www.autorefinishdevilbiss.com  

[email protected]  

Toll Free Tel:  1-800-445-3988  

Toll Free Fax:  1-800-445-6643

Mexico  

www.autorefinishdevilbiss.com.mx  

Toll Free Tel:  1-888-835-6232 USA

DeVilbiss Automotive Refinishing is part of Carlisle Fluid Technologies, a global leader in innovative finishing 

technologies. For technical assistance or to locate an authorized distributor, contact one of our international 

sales and customer support locations.

WARRANTY POLICY

DeVilbiss products are covered by Carlisle Fluid Technologies one year materials and workmanship limited warranty. The use of any parts or accessories, 

from a source other than Carlisle Fluid Technologies, will void all warranties. For specific warranty information please contact the closest Carlisle Fluid 

Technologies location listed below. 

Carlisle Fluid Technologies reserves the right to modify equipment specifications without prior notice. DeVilbiss

®

, Ransburg

®

, ms

®

, BGK

®

, Binks

®

TEKNA

®

, FinishLine

®

, StartingLine

®

, CamAir

®

, CVi

®

, PLUS

®

, GTi

®

, and PRi

®

 are registered trademarks of Carlisle Fluid Technologies, Inc. 

USA/Canada  

www.autorefinishdevilbiss.com  

[email protected]  

Tél sans frais:  1-800-445-3988  

Fax sans frais:  1-800-445-6643

Mexique  

www.autorefinishdevilbiss.com.mx  

Tél sans frais:  1-888-835-6232 USA

DeVilbiss  Automotive  Refinishing  fait  partie  de  Carlisle  Fluid  Technologies,  un  leader  mondial  dans  le 

domaine des technologies innovatrices de finition. Pour toute assistance technique ou pour localiser un 

distributeur agréé, veuillez contacter l’un de nos bureaux de ventes internationaux et de soutien client.

CONDITIONS DE GARANTIE

Les  produits  DeVilbiss  sont  couverts  contre  les  vices  de  matériel  et  de  fabrication  par  une  garantie  limitée  d’un  an  de  Carlisle  Fluid  Technologies. 

L’utilisation de toutes pièces ou accessoires issus d’une source autre que Carlisle Fluid Technologies, annulera toutes les garanties. Pour des informations 

précises sur la garantie, veuillez contacter le site de Carlisle Fluid Technologies le plus proche, que vous trouverez sur la liste ci-dessous. 

Carlisle Fluid Technologies se reserve le droit de modifier sans préavis les spécifications de l’équipement. DeVilbiss

®

, Ransburg

®

, ms

®

, BGK

®

, Binks

®

TEKNA

®

, FinishLine

®

, StartingLine

®

, CamAir

®

, CVi

®

, PLUS

®

, GTi

®

, et PRi

®

 sont des marques de commerce déposées de Carlisle Fluid Technologies, Inc. 

EE.UU/Canadá  

www.autorefinishdevilbiss.com  

[email protected]  

Tel gratuito: 

1-800-445-3988  

Fax gratuito:  1-800-445-6643

México  

www.autorefinishdevilbiss.com.mx  

Tel gratuito: 

1-888-835-6232 USA

DeVilbiss  Automotive  Refinishing  es  parte  de  Carlisle  Fluid  Technologies,  un  líder  global  en  tecnologías 

de acabados innovadores. Para asistencia técnica o para localizar un distribuidor autorizado, póngase en 

contacto con uno de nuestros centros internacionales de ventas y apoyo al cliente listados.

POLÍTICA DE GARANTÍAS

Los productos DeVilbiss están cubiertos por la garantía limitada de materiales y mano de obra por un año de Carlisle Fluid Technologies. El uso de cualquier 

pieza o accesorio de una fuente que no sea Carlisle Fluid Technologies, anulará todas las garantías. Para obtener información específica sobre la garantía, 

favor ponerse en contacto con el local de Carlisle Fluid Technologies más cercano a usted entre los listados a continuación. 

Carlisle Fluid Technologies se reserva el derecho de modificar las especificaciones del equipo sin previo aviso. DeVilbiss

®

, Ransburg

®

, ms

®

, BGK

®

Binks

®

, TEKNA

®

, FinishLine

®

, StartingLine

®

, CamAir

®

, CVi

®

, PLUS

®

, GTi

®

, y PRi

®

 son marcas registradas de Carlisle Fluid Technologies, Inc.

Содержание 130524

Страница 1: ...move nut 9 Tighten nut gently 12 Tighten screws tight 5 Remove cartridge gasket 8 Install new window paper 11 Install bowl 4 screws 3 turns 1 2 1 3 2 2 1 remove paper window dispose of old parts DO NOT OVER TIGHTEN 1 2 1 2 4 screws WARNING RISK OF INJURY RELEASE ALL AIR PRESSURE BEFORE SERVICING The Safety Data Sheet SDS 55 is available on request at www autorefinishindevilbiss com The used cartri...

Страница 2: ...la tuerca con cuidado 12 Apriete bien los tornillos 5 Quite el cartucho y el empaquetadura 8 Instale el disco plástico protector y el disco de papel nuevos 11 Instale la cubeta 4 tornillos 3 vueltas 1 2 1 3 2 2 1 quite el disco de papel y el disco plástico protector deseche las partes usadas NO APRIENTE DEMASIADO 1 2 1 2 4 tornillos ADVERTENCIA RIESGO DE LESIÓN LIBERE TODA LA PRESIÓN DE AIRE ANTES...

Страница 3: ...l écrou 9 Serrer doucement l écrou 12 Serrer les vis à fond 5 Retirer la cartouche et le joint d étanchéité neufs 8 Installer la fenêtre et le papier neufs 11 Installer le réservoir 4 vis 3 tours 1 2 1 3 2 2 1 retirer le papier et la fenêtre jeter les vieilles pièces NE PAS TROP SERRER 1 2 1 2 4 vis AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES RELÂCHER COMPLÈTEMENT LA PRESSION D AIR AVANT D EFFECTUER TOUT EN...

Страница 4: ...DeVilbiss sont couverts contre les vices de matériel et de fabrication par une garantie limitée d un an de Carlisle Fluid Technologies L utilisation de toutes pièces ou accessoires issus d une source autre que Carlisle Fluid Technologies annulera toutes les garanties Pour des informations précises sur la garantie veuillez contacter le site de Carlisle Fluid Technologies le plus proche que vous tro...

Отзывы: