background image

SI-6-17-10-G

Página 2

10.   Instale el nuevo cartucho y  

el nuevo empaquetadura.

Instrucciones de servicio

SI-6-17-10-G

Sustituye SI-6-17-10-F

130524 QC3 REEMPLAZO DEL CARTUCHO

EL CARTUCHO INCLUYE EL EMPAQUETADURA, EL DISCO PLÁSTICO PROTECTOR Y EL DISCO DE PAPEL INDICADOR DE HUMEDAD

2.  Libere la presión

7.  Reemplace el indicador... 

1.  Cierre la entrada de aire.

4.  Quite la cubeta.

3.  

Afloje los 4 tornillos (3 vueltas cada uno).

6.  

Reemplace el indicador – quite la tuerca.

9.  Apriete la tuerca con cuidado.

12.  Apriete bien los tornillos.

5.  Quite el cartucho y el empaquetadura.

8.  

 

Instale el disco plástico protector  

y el disco de papel nuevos.

11.  Instale la cubeta.

4 tornillos

3 vueltas

1

2

1

3

2

2

1

... quite el disco de papel y el disco 

plástico protector... 

... deseche las partes 

usadas.

NO APRIENTE DEMASIADO

1

2

1

2

4 tornillos

   ADVERTENCIA

RIESGO DE LESIÓN – LIBERE TODA LA PRESIÓN DE AIRE ANTES DE DARLE SERVICIO.

!

• La Hoja de Datos de Seguridad SDS-55 está disponible previa solicitud en www.autorefinishindevilbiss.com.
• El cartucho usado no es un residuo peligroso y puede ser desechado de acuerdo con los reglamentos locales.

NO APRIENTE 

DEMASIADO

empaquetadura

Содержание 130524

Страница 1: ...move nut 9 Tighten nut gently 12 Tighten screws tight 5 Remove cartridge gasket 8 Install new window paper 11 Install bowl 4 screws 3 turns 1 2 1 3 2 2 1 remove paper window dispose of old parts DO NOT OVER TIGHTEN 1 2 1 2 4 screws WARNING RISK OF INJURY RELEASE ALL AIR PRESSURE BEFORE SERVICING The Safety Data Sheet SDS 55 is available on request at www autorefinishindevilbiss com The used cartri...

Страница 2: ...la tuerca con cuidado 12 Apriete bien los tornillos 5 Quite el cartucho y el empaquetadura 8 Instale el disco plástico protector y el disco de papel nuevos 11 Instale la cubeta 4 tornillos 3 vueltas 1 2 1 3 2 2 1 quite el disco de papel y el disco plástico protector deseche las partes usadas NO APRIENTE DEMASIADO 1 2 1 2 4 tornillos ADVERTENCIA RIESGO DE LESIÓN LIBERE TODA LA PRESIÓN DE AIRE ANTES...

Страница 3: ...l écrou 9 Serrer doucement l écrou 12 Serrer les vis à fond 5 Retirer la cartouche et le joint d étanchéité neufs 8 Installer la fenêtre et le papier neufs 11 Installer le réservoir 4 vis 3 tours 1 2 1 3 2 2 1 retirer le papier et la fenêtre jeter les vieilles pièces NE PAS TROP SERRER 1 2 1 2 4 vis AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURES RELÂCHER COMPLÈTEMENT LA PRESSION D AIR AVANT D EFFECTUER TOUT EN...

Страница 4: ...DeVilbiss sont couverts contre les vices de matériel et de fabrication par une garantie limitée d un an de Carlisle Fluid Technologies L utilisation de toutes pièces ou accessoires issus d une source autre que Carlisle Fluid Technologies annulera toutes les garanties Pour des informations précises sur la garantie veuillez contacter le site de Carlisle Fluid Technologies le plus proche que vous tro...

Отзывы: