![DETAIL K2 TMC201 Скачать руководство пользователя страница 6](http://html1.mh-extra.com/html/detail-k2/tmc201/tmc201_manual_2487542006.webp)
2. Insert the WedgeLock Bracket
assembly into the vehicle’s hitch
receiver (R, fig 4).
STEP 2
1. Line up hole in hitch receiver with
that of the WedgeLock Bolt (located
inside WedgeLock Bracket).
2. Insert
the 5/8” Hitch Pin (22, fig 4)
completely through the vehicle’s
hitch receiver (at hh, fig 4), the
WedgeLock receiver (2, fig 4), the
WedgeLock pin (1, fig 4) and out
again through the other side of the
receiver. To accomplish this, the
WedgeLock Nut tube (20, fig 4)
may
have to be tightened or loosened
(turned clockwise or counter-
clockwise).
3. Replace the R clip on the end of
the Hitch Pin.
4. Hand-tighten (turn clockwise) the
WedgeLock Nut (20, fig 4).
5. Further tighten the WedgeLock
Nut using the Lock Pin (18, fig 5)
.
Remove the pin from its location
in the motorcycle carrier and
insert it through the holes in the
WedgeLock Nut tube, using it to
help turn the nut. The WedgeLock
Bracket should snug up tightly into
the vehicle’s hitch receiver. If this
does not happen, please call our
customer service at 289-878-9520.
6. When tight, replace the pin in the
motorcycle carrier’s main channel.
STEP 3
1. Fit the Carrier Assembly (shown in
fig 6) onto cradle on WedgeLock
Bracket, centre it, and attach with
1/2” U-Bolts (4, fig 6)
. If you have
difficulty, this may be more easily
accomplished with the Bracket
and Carrier off the vehicle, on the
ground.
2. Fasten the U-bolts with the four
1/2” nylon insert
nuts (10, fig 6).
6
TMC201 man
ENGLISH
FRANÇAIS
2. Insérez l’étrier d’ancrage dans
l’attelage du véhicule (R, fig 4).
ÉTAPE- 2
1. Aligner trou dans attelage avec
celle de l’étrier d’ancrage (situé à
l’intérieur de l’étrier d’ancrage).
2. Insérez la goupille en L de 5/8 po.
(22, fig 4) complètement à travers
l’attelage du véhicule (à hh, fig
4), l’étrier d’ancrage (2, fig 4), le
goupille de l’étrier d’ancrage (1, fig
4) et à travers l’autre côté de du
récepteur. Pour ce faire, tourner
l’écrou du tube d’ancrage (20, fig
4) pour serrée ou desserrés (dans
le sens horaire ou dans le sens
antihoraire).
3. Insérer la barrure en R dans la
goupille.
4. Serrez à la main (tourner dans le
sens horaire) l’écrou d’ancrage (20,
fig 4).
5. Serrer d’avantage l’écrou de
la goupille d’ancrage avec la
goupille de verrouillage (18, figure
5). Retirez la goupille de son
emplacement dans le support de
la moto et insérer dans les trous
du tube de l’étrier d’ancrage
utiliser pour aider à tourner l’écrou.
Le support de l’étrier d’ancrage
devrait s’adapter dans attelage
du véhicule. Si ça n’arrive pas, s’il
vous plaît communiquer avec notre
service à la clientèle au 289-878-
9520.
6. Lorsque serré, remplacer l’axe
dans le tube principal du support de
moto.
7. Branchez les lumières au véhicule
ETAPE 3
1. 1. Adapter l’ensemble de support
(tel que dans fig 6) sur le berceau
de l’étrier d’ancrage centrer le et
fixez avec le boulon ½ po. en U
(4, figure 6). Si vous avez de la
difficulté, cette opération peut être
plus facilement accompli avec le
support décrocher du véhicule, sur
la sol.
2. Fixer les boulons en U avec les
quatre écrous à insertion de nylon
½ po. (10, fig 6).
FRANÇAIS