Desoutter CP4475 Series Скачать руководство пользователя страница 13

P156846_07

Series: C

13 / 32

Deutsch

(German)

09/2019

wird. Ein EU-Leitfaden zur Regelung von Hand-

Arm Vibrationen steht im Internet zur Verfügung: 

http://www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/

PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf

Wir empfehlen ein Programm zur 

Gesundheitsüberwachung, durch welches frühe 

Symptome erkannt werden können, welche auf 

die Vibrationsexposition  zurückgeführt werden 

könnten, so dass die Abläufe der Maßnahmen 

daraufhin so geändert werden können, dass 

zukünftige Beeinträchtigungen vermieden 

werden.

WARTUNGSANLEITUNG

Der Einsatz fremder, nicht vom 

Hersteller gelieferter Ersatzteile hat 

eine Leistungsminderung zur Folge und 

schließt jeden Garantieanspruch aus.

Um ein Höchstmaß an Leistung des 

Druckluftwerkzeuges zu erzielen, 

seine Eigenschaften zu bewahren und 

wiederholte Reparaturen zu vermeiden, 

wird alle 500 Betriebsstunden ein 

Inspektions- und Wartungsprogramm 

empfohlen, wobei die Häufigkeit der 

einzelnen Kontrollen von der Schwere 

der Betriebsbedingungen abhängt.

Zur Entsorgung der Komponenten, 

Betriebsstoffe, etc. die einschlägigen 

Vorschriften beachten.

DESOUTTER-GARANTIE

1.  Die Garantie für dieses Desoutter-

Produkt gilt für Ausführungsmängel und 

Materialfehler. Ab dem Datum des Kaufs 

bei Desoutter oder dessen Vertreter beträgt 

die Garantiezeit maximal 12 Monate, sofern 

die Nutzung des Produkts in dieser Zeit 

auf den Einschichtbetrieb beschränkt ist. 

Überschreitet die Nutzungshäufigkeit die 

des Einschichtbetriebs, verkürzt sich die 

Garantiezeit anteilig.

2.  Wird während der Garantiezeit ein 

Ausführungsmangel oder Materialfehler 

vermutet, ist das Produkt zusammen mit einer 

kurzen Beschreibung des vermuteten Fehlers 

an Desoutter oder einen seiner Vertreter 

zurückzuschicken. Desoutter veranlasst nach 

eigenem Ermessen die kostenlose Reparatur 

oder Erneuerung von Komponenten, die 

aufgrund von Ausführungsmängeln oder 

Materialfehlern als defekt angesehen werden.

3.  Diese Garantie gilt nicht mehr für Produkte, 

die unsachgemäß behandelt oder geändert 

wurden oder die unter Verwendung anderer 

als Desoutter-Originalersatzteile oder von 

jemand anderem als Desoutter oder seinen 

autorisierten Servicevertretern repariert 

wurden.

4.  Falls Desoutter durch die Beseitigung 

eines durch unsachgemäße Behandlung, 

versehentliche Beschädigung oder 

unzulässige Änderung verursachten Mangels 

Kosten entstehen, wird deren vollständige 

Begleichung gefordert.

5.  Forderungen in Bezug auf Arbeits- und 

sonstige Kosten, die im Zusammenhang mit 

defekten Produkten gestellt werden, werden 

von Desoutter nicht akzeptiert.

6.  Die Entschädigung für infolge eines 

Mangels entstandene direkte, beiläufige 

oder Folgeschäden wird ausdrücklich 

ausgeschlossen.

7.  Diese Garantie wird anstelle aller anderen 

ausdrücklichen oder konkludenten Garantien 

oder Bedingungen in Bezug auf die Qualität, 

die Handelstauglichkeit oder die Eignung für 

einen bestimmten Zweck gewährt.

8.  Weder Vertreter noch Mitarbeiter von 

Desoutter sind befugt, die Bedingungen dieser 

begrenzten Garantie in irgendeiner Weise zu 

ergänzen oder zu ändern.

Содержание CP4475 Series

Страница 1: ...es instructions fournies dans le guide de s curit Code article P144198 aient t lues comprises et respect es 8 ADVERTENCIA Antes de utilizar la herramienta o intervenir sobre ella aseg rense de que la...

Страница 2: ...tioner liksom anvisningarna i s kerhetsguiden Artikelkod P144198 innan du b rjar anv nda verktyget 20 ADVARSEL F r enhver bruk eller reparasjon av verkt yet skal de f lgende instruksjonene og forskrif...

Страница 3: ...ol ref Airframe Ref Blow per minute Bore and stroke Energy per blow Weight Chisel shank opening mm J ft lb Kg lb CP4475 3 T025241 5XB 2000 19 1 x 76 2mm 3 4 x 3 13 7 10 1 1 8 3 9 TYPE D 0 498 CP4475 4...

Страница 4: ...019 COMPLETE TOOL 273273 21 27 26 25 24 23 22 14 15 16 17 6 5 1 2 3 12 4 7 11 8 8 9 10 19 20 18 28 80Nm 1 75 AF 262 Loctite 243 Loctite 140Nm 1 125 AF 262 Loctite 243 Loctite 60Nm 75 AF 98632 0 19 AF...

Страница 5: ...1 1 1 X 7 Pin 394223 1 1 1 X 8 Pin KF125114 2 2 2 X 9 Case valve 2050475493 1 1 1 X 10 Piston P074493 1 1 1 X 11 Valve P073804 1 1 1 X 12 Lid valve case 2050474913 1 1 1 X 14 O ring 64093 1 1 1 X 15...

Страница 6: ...s allowed to strike cylinder wall Declaration of noise and vibration emission See page 28 Vibration levels Sound levels ahd ah Vibration levels K KpA KWA 3 dB Uncertainty LpA Sound pressure level LWA...

Страница 7: ...ring the warranty period the product appears to be defective in workmanship or materials it should be returned to Desoutter or its agents together with a short description of the alleged defect Desout...

Страница 8: ...sez pas l outil si le burin ne se trouve pas dans le cylindre et ne laissez pas le burin sortir du cylindre Des dommages internes surviendront si le piston touche la paroi du cylindre Niveau de bruit...

Страница 9: ...uit constate un d faut de fabrication ou une panne mat rielle pendant la p riode de garantie le produit doit tre retourn Desoutter ou ses agents accompagn d une br ve description du d faut all gu Deso...

Страница 10: ...salga de ste Tenga presente que si el pist n golpea contra la pared del cilindro pueden producirse da os internos en la herramienta Declaraci n de valores de ruido y vibraci n V ase p gina 28 Niveles...

Страница 11: ...garant a el producto mostrara defectos de materiales o mano de obra lo deber devolver a Desoutter o a cualquiera de sus agentes junto con una breve descripci n del defecto Desoutter decidir a su sola...

Страница 12: ...g zur Seite dr cken Sie den Mei el in den Zylinder und lassen Sie die Schlinge los Setzen Sie die Schneide des Mei els auf das Werkst ck auf und dr cken Sie den Ausl sehebel Verwenden Sie das Werkzeug...

Страница 13: ...zungsh ufigkeit die des Einschichtbetriebs verk rzt sich die Garantiezeit anteilig 2 Wird w hrend der Garantiezeit ein Ausf hrungsmangel oder Materialfehler vermutet ist das Produkt zusammen mit einer...

Страница 14: ...l lato tagliente dello scalpello contro l area di lavoro e premere la levetta di comando Non far funzionare l utensile senza lo scalpello nel cilindro o permettere che lo scalpello fuoriesca dallo ste...

Страница 15: ...o la durata della garanzia deve essere ridotta in modo proporzionale 2 Se durante il periodo della garanzia il prodotto presenta difetti di lavorazione o dei materiali esso deve essere restituito a De...

Страница 16: ...sem colocar o cinzel no cilindro nem permita que o cinzel seja accionado fora do cilindro Podem ocorrer danos internos se o pist o bater na parede do cilindro Declara o de Ru do e Vibra o Ver p gina 2...

Страница 17: ...tia dever ser devolvido Desoutter ou a um dos seus agentes juntamente com uma breve descri o do suposto defeito Ficar a crit rio exclusivo da Desoutter a decis o de reparar ou substituir gratuitamente...

Страница 18: ...talttaa ulos sylinterist M nn n osuminen sylinterin sein m n aiheuttaa sis isi vaurioita Melu ja t rin seloste Ks sivu 28 V r htelytaso Melutaso ahd ah V r htelytaso K KpA KWA 3 dB Ep varmuus LpA nenp...

Страница 19: ...lle tai sen j lleenmyyj lle ja v itetyst viasta on annettava lyhyt selvitys Desoutter korjaa tai vaihtaa harkintansa mukaan ilmaiseksi sellaiset tuotteet joissa havaitaan valmistustai materiaalivika 3...

Страница 20: ...nd inte verktyget utan att mejseln r i cylindern och l t inte mejseln skjutas ut ur cylindern Interna skador uppst r om kolven till ts att sl emot cylinderv ggen Buller och vibrationsdeklaration Se si...

Страница 21: ...elaktig vad g ller tillverkning eller material ska den returneras till Desoutter eller dess agenter tillsammans med en kort beskrivning av felet Desoutter ska enligt eget gottfinnande kostnadsfritt or...

Страница 22: ...mot arbeidsobjektet og trykk inn avl seren Bruk ikke verkt yet uten at meiselen er i sylinderen eller la meiselen bli drevet ut av sylinderen Hvis stempelet sl r mot sylinderveggen vil det oppst innv...

Страница 23: ...returneres til Desoutter eller dets agenter sammen med en kort beskrivelse av feilen Desoutter skal etter eget skj nn kostnadsfritt reparere eller erstatte produkter som de mener har defekter i utf r...

Страница 24: ...templet rammer cylinderv ggen St j og vibrationsdeklaration Se side 28 Vibrationsniveau St jniveau ahd ah Vibrationsudsendelse K KpA KWA 3 dB Usikkerhed LpA Lydtryksniveau LWA Lydeffekt Alle v rdier e...

Страница 25: ...Desoutter eller dennes forhandlere sammen med en kort beskrivelse af den p st ede defekt Desoutter vil efter eget sk n s rge for reparation eller udskiftning af de dele der anses for at v re defekte i...

Страница 26: ...uik het gereedschap niet zonder beitel in de cylinder en laat de beitel niet uit de cylinder gedreven worden Interne schade resulteert als de plunjer de cylinderwand kan raken Verklaring m b t geluid...

Страница 27: ...eriode materiaal of constructiefouten vertoont dient het te worden geretourneerd naar Desoutter of een van haar vertegenwoordigers met een korte omschrijving van het vermoedelijke defect Desoutter zal...

Страница 28: ...927 5 3 axis ISO 8662 1 1 axis ISO 15744 Part number Model ahd m s2 K m s2 ah m s2 LpA dB A LWA dB A T025241 CP4475 3 14 5 6 5 3 7 95 106 T025242 CP4475 4 11 1 4 7 5 1 95 106 T025243 CP4475 6 7 4 3 2...

Страница 29: ...P156846_07 Series C 29 32 09 2019...

Страница 30: ...Martillo 5 tipo de m quina 6 Origen del producto 7 es conforme a los requisitos de la Directiva del Consejo sobre la aproximaci n de las leyes de los Estados Miembros con relaci n 8 a la maquinaria 20...

Страница 31: ...dy t kajcich sa aproxim cie z konov lensk ch t tov pre 8 strojn zariadenia 2006 42 EC 17 05 06 9 po Elektromagnetick kompatibilitu 2004 108 EC 15 12 04 10 po N zke nap tie 2006 95 EC 12 12 06 11 zodpo...

Страница 32: ...igin of the product Hungary Fr Origine du produit 7 is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the laws of the Member States relating Fr est sont en confo...

Отзывы: