Desoutter 6151700370 Скачать руководство пользователя страница 29

6159946730_16

Series: C

29 / 36

03/2015

Nederlands

(Dutch)

SMERING

Dit gereedschap is uitgerust met 

schoepen, die zonder vette lucht kunnen 

functioneren. Een kleine hoeveelheid 

olie stelt het gereedschap echter wel in 

staat zijn totaal vermogen te leveren en 

verlengt zijn levensduur. Het gebruik van 

gedroogde lucht zonder de geringste 

spoor van olie kan de levensduur van de 

schoepen verminderen. Smeren van de 

konische tandwielen. Hoeveelheid vet: 1 

gram. Aanbevolen vet: 6159901480 (Hvh: 

1Kg). Het gebruik van een ander soort 

vet, in grotere of kleinere hoeveelheid, zou 

schadelijk zijn voor de duurzaamheid en 

de goede werking van de hoektandwielen.

ONDERHOUDSINSTRUCTIES

Het gebruik van niet 

oorspronkelijke onderdelen kan 

leiden tot vermindering van het 

prestatievermogen, vermeerdering van 

onderhoudswerkzaamheden en kan alle 

garanties ten opzichte van de fabrikant 

ongeldig doen worden.

Om een maximale doeltreffendheid 

van het pneumatische gereedschap te 

bereiken, diens eigenschappen in stand 

te houden en herhaalde reparaties 

te voorkomen wordt aanbevolen een 

inspectie- en reparatieprogramma tot 

stand te brengen voor dit gereedschap, 

en wel om de 500 uur. Het tijdschema 

van deze inspecties is afhankelijk van de 

ernstigheid van het uit te voeren werk.

Voor verwijdering van onderdelen, 

smeerolie, enz. allereerst zekerstellen dat 

de veiligheidsvoorschriften gevolgd zijn.

De rotorschoepen in dit gereedschap 

bevatten PTFE. Neem de gangbare 

gezondheids- en veiligheidsvoorschriften 

met betrekking tot PTFE in acht bij het 

hanteren van deze rotorschoepen.

 

Rook niet.

 

Motoronderdelen moeten worden 

gereinigd met reinigingsvloeistof; ze 

mogen niet met perslucht worden 

schoongeblazen.

 

De geluiddemper moet worden 

vervangen wanneer deze vuil is. 

De geluiddemper mag niet worden 

gereinigd en hergebruikt.

 

Was uw handen alvorens andere 

werkzaamheden uit te voeren.

INSTRUCTIES VOOR DEMONTEREN EN 

MONTEREN - 

Zie pagina 4.

Geeft de demontagerichting aan.

De machine ontkoppelen van het 

persluchtnetwerk. De accessoires 

verwijderen.

Demonteren van de motor - 

Zie afb. 3.

 

Het carter (11) met één hand vasthouden en 

de complete motor verwijderen door aan het 

tandwiel (31) of de koppelvork (22) te trekken.

 

Een steeksleutel rondom de platte vlakken 

van het tandwiel (31) of de koppelvork (22) 

plaatsen, dan de regelaar (13) losschroeven.

Niets aan de regelaar demonteren, 

onscheidbaar geheel.

De turbine demonteren - 

Zie afb. 4.

 

Bankschroef met loden bek, vervolgens 

het tandwiel (31) of de koppelvork (22) 

losschroeven.

 

Met een houten hamer zachtjes op de 

uiteinden van de rotor (18) slaan op de lagers 

(14-21) te verwijderen.

Monteren van de motor

 

In tegenovergestelde volgorde te werk gaan.

Let bij het monteren op de richting 

van de schoepen.

 

Een druppel "Loctite 222" lijm op de 

schroefdraad van de regelaar (13) aanbrengen 

alvorens deze te spannen, koppel 1.4 Nm.

 

Let op de montagerichting van de cilinder, 

de nokken van de ACH flens (15) goed in de 

opvangopening van de cilinder (16) plaatsen.

KA3..E..

Demonteren van het verlengcarter

 

Om de complete as uit het verlengcarter (25) 

te nemen, met een houten hamer zachtjes 

tegen het uiteinde van de koppelvork (22) 

kloppen.

 

Monteren gebeurt in tegenovergestelde 

volgorde.

Monteren van de complete uigangsas

Let op de monteerrichting van de moer 

(32), cilindervormige markering aan 

tandwielzijde.

 

Een druppel "Loctite 243" lijm op de 

schroefdraad van de moer (32) aanbrengen 

en deze op de as (34, 41 of 42) spannen, 

koppel 5 Nm.

 

Alvorens de complete uitgangsas opnieuw in 

het hoekcarter (30) te monteren, het tandwiel 

smeren (Hoeveelheid vet: 1 gram).

Содержание 6151700370

Страница 1: ...intervenir sobre ella aseg rense de que la informaci n que figura a continuaci n as como las instrucciones que aparecen en la gu a de seguridad C digo art culo 6159947180 354393 han sido le das entend...

Страница 2: ...anvisningarna i s kerhetsguiden Artikelkod 6159947180 354393 innan du b rjar anv nda verktyget 22 ADVARSEL F r enhver bruk eller reparasjon av verkt yet skal de f lgende instruksjonene og forskriftene...

Страница 3: ...e s curit Code article 6159930690 aient t lues comprises et respect es Les caract ristiques et descriptifs de nos produits sont susceptibles d volution sans pr avis de notre part 14 Antes de utilizar...

Страница 4: ...3 2015 COMPLETE TOOL 45 46 47 KA320C2 KA320EC2 48 53 13 18 25 11 1 11 32 34 41 42 1 4Nm 35Nm 25Nm 11Nm 31 18 10Nm 31 24 10Nm 22 18 8Nm 28 11 35Nm 28 25 35Nm 30 36 40 45 5Nm 35 30 35Nm 22 24 8Nm Loctit...

Страница 5: ...nor 25K 457 25 1 KA313 13 Governor 23K 457 29 1 KA312 13 Governor 33K 457 31 1 KA318 13 Governor 37K 457 30 1 KA320 14 Ball bearing 758 63 2 15 Rear end plate 422 146 1 16 Cylinder 400 134 1 17 Blade...

Страница 6: ...nch 8940164485 1 100 Warning guard label 6158726840 1 101 Warning instruction label 6158726110 1 102 Warning wheel speed label 6158726900 1 50 51 56 57 37 Item Description Part number Qty 37 KA3 C4 EC...

Страница 7: ...MO collet 5 32 6155260900 1 50 CNOMO collet 4 5mm 6155260910 1 50 CNOMO collet 5mm 6155260920 1 50 CNOMO collet 6155260470 1 KA3 9 KA3 E9 51 Item Description Part number Qty 51 Serie 300 resilient col...

Страница 8: ...ust not be excessive For dust extraction please contact your local sales DATA See page 3 Declaration of noise and vibration emission See page 33 Vibration levels Sound levels ahd ah Vibration levels K...

Страница 9: ...efore commencing any other activity DISASSEMBLY AND REASSEMBLY INSTRUCTIONS See page 4 Indicates direction of dismantling Disconnect the machine from the compressed air supply Remove all accessories D...

Страница 10: ...sur l outil ne doit pas tre d pass e et le niveau de vibration ne doit pas tre excessif Pour les syst mes d aspiration de poussi res merci de contacter votre revendeur DONN ES Voir page 3 Niveau de br...

Страница 11: ...ale Ne pas le nettoyer ni le reutiliser Se laver les mains avant de commencer toute autre activit INSTRUCTIONS DE D MONTAGE ET DE REMONTAGE Voir page 4 Indique le sens de d montage D brancher la machi...

Страница 12: ...velocidad m xima autorizada que figura en la herramienta El nivel de ruidos no debe ser excesivo Para los sistemas de aspiraci n de polvos por favor contacten a su vendedor DATOS T CNICOS V ase p gin...

Страница 13: ...tuir el silenciador cuando est sucio No lo debe limpiar y volver a usar L vese las manos antes de empezar cualquier otra actividad INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE Y MONTAJE V ase p gina 4 Indica la direcc...

Страница 14: ...angegebene H chstdrehzahl darf nicht berschritten werden und der Vibrationspegel darf nicht zu hoch sein Weitere Auskunft zu den Staubabsaugsystemen erteilt Ihnen Ihr H ndler DATEN Siehe Seite 3 Erkl...

Страница 15: ...nde waschen HINWEISE F R DEN AUSBAU UND WIEDEREINBAU Siehe Seite 4 Dies zeigt die Richtung f r dasZerlegen an Maschine vom Druckluftnetz abtrennen Zubeh r entfernen AUSBAU DER TURBINE Siehe bild 3 Das...

Страница 16: ...rassegnata sulla macchina non deve essere superata Per i sistemi d aspirazione di polveri mettetevi in contatto con il vostro rivenditore DATI Vedere pagina 3 Dichiarazione relativa al rumore e alle v...

Страница 17: ...dopo la manutenzione degli utensili ISTRUZIONI PER LO SMONTAGGIO ED IL RIMONTAGGIO Vedere pagina 4 Indica la direzione secondo cui effettuare lo smontaggio No intervengan sobre el regulador conjunto...

Страница 18: ...torizada marcada na m quina n o deve ser ultrapassada e o n vel de vibra o n o deve ser excessivo Para os sistemas de aspira o de poeiras queira contatar seu fornecedor DADOS Ver p gina 3 Declara o de...

Страница 19: ...ser limpos com um jacto de ar O silenciador deve ser substitu do quando estiver sujo N o limpe e volte a utilizar Lave as m os antes de iniciar qualquer outra actividade INSTRU ES DE DESMONTAGEM E MON...

Страница 20: ...kuuden ei tulisi olla kohtuuton P lynimuj rjestelmien suhteen ota yhteys j lleenmyyj n TIEDOT Ks sivu 3 Melu ja t rin seloste Ks sivu 33 V r htelytaso Melutaso ahd ah V r htelytaso K KpA KWA 3 dB Ep v...

Страница 21: ...ja k ytt uudelleen Pese k det ennen mink n muun ty n aloittamista PURKU JA KOKOONPANO OHJEET Ks sivu 4 Ilmaisee irrottamissuunnan Irroita paineilmaliitin koneesta Poista tarvikkeet Turpiinin purku Ka...

Страница 22: ...t f r att kontrollera varvtalet Det maximalt till tna varvtalet m rkt p verktyget f r inte verskridas F r dammsugningssystemen kontakta er terf rs ljare DATA Se sid 3 Buller och vibrationsdeklaration...

Страница 23: ...te bytas ut n r den r smutsig f r inte bytas ut och teranv ndas Tv tta h nderna innan du b rjar med n got annat ANVISNINGAR F R DEMONTERING OCH TERMONTERING Se sid 4 Anger riktningen f r demontering K...

Страница 24: ...for kontrollere hastigheten Den maksimalt godkjente hastigheten som st r oppf rt p maskinen skal ikke overskrides og vibrasjonsniv et m ikke v re for h yt For st vsugingssystemer vennligst kontakt di...

Страница 25: ...f r du gj r andre ting INSTRUKSJONER FOR DEMONTERING OG TILBAKEMONTERING Se side 4 Indikerer i hvilken retning demonteringen skal utf res Kople maskinen fra trykkluftsystemet Fjern alt tilbeh r Demon...

Страница 26: ...m ikke v re overdreven Hvad ang r st vsugningssystemer kontakt venligst forhandleren DATA Se side 3 St j og vibrationsdeklaration Se side 33 Vibrationsniveau St jniveau ahd ah Vibrationsudsendelse K K...

Страница 27: ...n skal udskiftes n r den er snavset Den m ikke reng res og bruges igen Vask h nder f r nyt arbejde p begyndes AFMONTERINGS OG GENMONTERINGSINSTRUKTIONER Se side 4 Angiver retning for afmontering Frako...

Страница 28: ...eerst de slijpmiddelen verwijderen De op het gereedschap aangegeven maximaal toegelaten snelheid mag niet overschreden worden en het vibratieniveau moet niet overdreven hoog zijn Voor de stofafzuiging...

Страница 29: ...den schoongeblazen De geluiddemper moet worden vervangen wanneer deze vuil is De geluiddemper mag niet worden gereinigd en hergebruikt Was uw handen alvorens andere werkzaamheden uit te voeren INSTRUC...

Страница 30: ...36 03 2015 Greek COPYRIGHT 2015 DESOUTTER HP2 7SJ UK 3 6 3 bar 90 psig 2 3 33 ahd ah K KpA KWA 3 dB LpA LWA www desouttertools com Desoutter http www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declar...

Страница 31: ...6159946730_16 Series C 31 36 03 2015 Greek 1 6159901480 1 500 PTFE PTFE 4 3 11 31 22 31 22 13 4 31 22 18 14 21...

Страница 32: ...6159946730_16 Series C 32 36 03 2015 Greek Loctite 222 13 1 4 Nm 15 16 KA3 E 25 22 32 Loctite 243 32 34 41 42 5Nm 30 1...

Страница 33: ...KA320C2 6151704880 12 3 3 5 78 89 KA320EC2 6151704870 10 4 3 4 80 91 ISO 28927 12 3 axis ISO 8662 13 1 axis ISO 15744 Model Part number ahd m s2 K m s2 ah m s2 LpA dB A LWA dB A KA309 9 6151702660 3 3...

Страница 34: ...ico disponible en 4 declaramos que el producto AMOLADORAS NEUMATICAS CON MUELA 5 tipo de m quina 6 Origen del producto 7 es conforme a los requisitos de la Directiva del Consejo sobre la aproximaci n...

Страница 35: ...kajcich sa aproxim cie z konov lensk ch t tov pre 8 strojn zariadenia 2006 42 EC 17 05 06 9 po Elektromagnetick kompatibilitu 2004 108 EC 15 12 04 10 po N zke nap tie 2006 95 EC 12 12 06 11 zodpoveda...

Страница 36: ...pe s 6 Origin of the product Hungary Fr Origine du produit 7 is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the laws of the Member States relating Fr est sont...

Отзывы: