background image

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LÁMPARA DE SEGURIDAD

APAGUE SIEMPRE LA ALIMENTACIÓN ANTES DE INSTALAR EL FOCO

• Al reemplazar el foco de esta lámpara, siempre apáguela y espere lo suficiente como para que se enfríe.   

   También desenchufe la lámpara del tomacorriente. Cierre siempre bien la tapa de la lámpara antes de    

   volver a encenderla.

• Esta lámpara no está diseñada y no es segura para utilizarse en lugares potencialmente peligrosos   

   como lugares con vapores explosivos o inflamables.

• Nunca la use cerca de líquidos sumamente volátiles como la gasolina.

• Este producto puede causar interferencias en radios, teléfonos inalámbricos o dispositivos que utilicen  

   un control remoto, tal como televisores. Si causa interferencias, aleje el producto de ese dispositivo,  

   enchúfelo en otro tomacorriente, o quite el producto de la línea de visibilidad directa del control    

   remoto. Cumple con la parte 18 de la FCC.

• Use únicamente focos L-794. Cualquier otro foco puede dañar la unidad y crear un peligro, anulando 

   la garantía.

• Para evitar una descarga eléctrica apague la llave de alimentación del tablero central antes de instalar 

   o reparar este artefacto.

• Consulte los requisitos del cableado y de la conexión a tierra de las normas locales de electricidad.

• Instálela únicamente en un circuito de 120V 60Hz.

• Móntela únicamente sobre un material firme en donde se pueda fijar de forma segura.

ARMADO

1. Saque todas las partes del artefacto de la caja.

2. Ubique las lentes de acrílico. Coloque las lentes de acrílico de modo que la parte grande del orificio 

del reflector de metal quede sobre los tornillos de la parte de debajo de la cubierta. Mientras sostiene 

firmemente la cubierta del artefacto, gire el reflector de metal en sentido contra horario de modo que los 

tornillos queden en la parte más chica del agujero. Ajuste los tornillos con un destornillador Phillips hasta 

que queden ajustados. No los ajuste de más.

3. Ubique el foco de sodio de alta presión, de base mediana, de 150 W. Enrósquelo en el portalámpara de 

base mediana del centro del reflector. Enrósquelo sosteniendo la base. NO LO SOSTENGA DE LOS TUBOS. 

Enrósquelo hasta que esté firme.

BRAZO

Содержание CCI L1701

Страница 1: ...ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Fixture design may vary SECURITY LIGHT INSTRUCTIONS DIRECTIVES DE SÉCURITÉ POUR LUMIÈRE DE SÉCURITÉ INSTRUCCIONES PARA LÁMPARA DE SEGURIDAD L1701 L1730 L1741 ...

Страница 2: ... with any returned product Upon receipt of the PREPAID product the company at its option can either repair or replace the defective part or fixture at no charge to the purchaser This warranty does not apply to fixtures that have been used for rental or commercial purposes It does not cover fixtures that have been altered in any way or fixtures that have been subject to misuse accidents or damage i...

Страница 3: ...ht of the remote control Complies with part 18 of FCC Use only bulb type and wattage included Any other bulb may damage unit and create hazard and will void warranty To avoid electrical shock shut off power at breaker panel before installing or servicing this fixture Consult local electrical codes for wiring and grounding requirements Install only on 120v 60hz circuit Mount only on structurally so...

Страница 4: ...re wire 3 Power supply green ground or bare ground wire must be secured to GREEN GROUND SCREW on underside of mounting arm FAILURE TO CONNECT GROUND COULD CAUSE SERIOUS SHOCK RESULTING IN INJURY OR DEATH 4 Make sure all connections are secure no loose wire strands are protruding from wire connections 5 Secure wiring compartment cover with screws provided TESTING OPERATION This fixture utilized ele...

Страница 5: ...LISH FRANÇAIS ESPAÑOL La configuration du luminaire peut être variable SECURITY LIGHT INSTRUCTIONS DIRECTIVES DE SÉCURITÉ POUR LUMIÈRE DE SÉCURITÉ INSTRUCCIONES PARA LÁMPARA DE SEGURIDAD L1701 L1730 L1741 ...

Страница 6: ...scrétion réparer ou remplacer la pièce ou le luminaire défectueux sans frais à la charge de l acheteur Cette garantie ne s applique pas aux luminaires qui ont été utilisés à des fins commerciales ou locatives Elle ne couvre pas les luminaires ayant fait l objet d une quelconque modification ni les luminaires ayant été soumis à un usage abusif à des accidents ou à des dommages durant le transport C...

Страница 7: ...er qu une ampoule L 794 Toute autre ampoule peut endommager l unité et présenter un danger et annuler la garantie Pour éviter un choc électrique couper l alimentation au panneau de distribution à disjoncteurs avant d installer ou de réparer ce luminaire Consultes les codes d électricité locaux pour les exigences de câblage et de mise à la terre N installer que sur un circuit de 120v 60hz Ne monter...

Страница 8: ...tion verte ou le fil nu de mise à la terre doit être fixé À LA VIS DE MISE À LA TERRE VERTE sur le dessous du bras de montage LE DÉFAUT DE BRANCHER LA MISE À LA TERRE PEUT PROVOQUER DES CHOCS GRAVES ENTRAINANT DES BLESSURES OU LA MORT 4 S assurer que toutes les connexions sont bien fixées et qu aucun brin de fil lâche ne s échappe des connexions câblées 5 Fixer le couvercle du compartiment de câbl...

Страница 9: ...ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL El diseño de la luminaria podría variar SECURITY LIGHT INSTRUCTIONS DIRECTIVES DE SÉCURITÉ POUR LUMIÈRE DE SÉCURITÉ INSTRUCCIONES PARA LÁMPARA DE SEGURIDAD L1701 L1730 L1741 ...

Страница 10: ...y su dirección completa para devoluciones Una vez recibido el producto PREPAGO la compañía podrá decidir reparar o reemplazar la pieza o el dispositivo defectuoso sin costo para el comprador Esta garantía no se aplica a dispositivos que han sido usados con fines de alquiler o comerciales No cubre dispositivos que hayan sido alterados de cualquier forma ni dispositivos que hayan sido sometidos a us...

Страница 11: ...y crear un peligro anulando la garantía Para evitar una descarga eléctrica apague la llave de alimentación del tablero central antes de instalar o reparar este artefacto Consulte los requisitos del cableado y de la conexión a tierra de las normas locales de electricidad Instálela únicamente en un circuito de 120V 60Hz Móntela únicamente sobre un material firme en donde se pueda fijar de forma segu...

Страница 12: ...able blanco del artefacto 3 El cable de alimentación verde o desnudo debe conectarse al TORNILLO VERDE DE TIERRA del lado de abajo del brazo de montaje EL NO CONECTAR EL CABLE DE TIERRA PUEDE CAUSAR DESCARGAS ELÉCTRICAS GRAVES QUE PUEDEN CAUSAR HERIDAS O HASTA LA MUERTE 4 Verifique que todas las conexiones estén bien que no sobresalga ninguna hebra de cobre de los empalmes de conexión 5 Fije la ta...

Отзывы: