background image

www.desatech.com

114184-01A

6

  ADVERTENCIA:  No  oprima 

el  botón  rojo  de  la  válvula  an-

tes de activar repetidamente el 

encendedor piezoeléctrico o de 

introducir un fósforo.

4.  Cuando se encienda el gas en la rejilla de alam-

bre, mantenga presionado el botón de la válvula 

durante 30 segundos y luego suéltelo.

5.  Si la llama se apaga, espere 5 minutos y repita 

el procedimiento de encendido.

6.  Si el calentador no enciende después de varios in-

tentos, no intente reparar el calentador. Devuelva 

el calentador al centro de servicio autorizado más 

cercano o al fabricante del producto.

7.  Para los modelos de dos quemadores, repita los 

pasos 1 a 4 para encender el otro quemador.

8.  Una  vez  que  ambos  quemadores  o  que  un 

quemador estén encendidos, gire la perilla del 

regulador del calentador a la configuración de 

calor deseada (BAJO, MEDIO, ALTO).

PARA APAGAR EL CALENTADOR

1.  Cierre firmemente la válvula del cilindro de 

propano o gas LP.

2.  Gire la perilla del regulador del calentador 

hacia la posición de “APAGADO”. Espere 15 

minutos a que se enfríe el calentador antes de 

manipularlo.

3.  Siempre desmonte el calentador del tanque 

de propano o gas LP después de cada uso. No 

guarde el calentador mientras está instalado en 

el tanque de propano o gas LP. Retire el calen-

tador del tanque de propano o gas LP girando 

la tuerca del conector de combustible en el 

sentido de las manecillas del reloj. Siempre 

guarde los tanques de propano o gas LP en el 

exterior. Nunca guarde el tanque de propano 

o gas LP en un área cerrada.

PARA VOLVER A ENCENDER EL 
CALENTADOR

1.  Cierre firmemente la válvula del cilindro de 

propano o gas LP.

2.  Espere 5 minutos.
3.  Vuelva a encender siguiendo el procedimiento 

Para encender el calentador

 de la página 5.

INSTRUCCIONES DE 

FUNCIONAMIENTO

Continuación

MANTENIMIENTO Y 

ALMACENAMIENTO

1.  Inspeccione al calentador antes de cada uso. 

Revise las conexiones en busca de fugas. Aplique 

una mezcla de jabón líquido y agua en todas las 

conexiones. La formación de burbujas indica 

una fuga que se debe corregir. Repare todas las 

fugas inmediatamente. Haga que una persona 

capacitada de servicio inspeccione el calentador 

al menos una vez cada año.

2.  Antes de cada uso, verifique el apoyo de la junta 

tórica en la esquina redondeada del niple de rosca 

invertida. Si la junta tórica presenta cortaduras, 

rasguños u otro tipo de daño, reemplácela con 

el repuesto número 6681.

3.  Inspeccione el ensamblaje de manguera-regula-

dor antes de cada uso. Si la manguera está muy 

desgastada o con roturas, reemplácela. 

3.  Cierre el gas en el cilindro de suministro propano 

o gas LP cuando el calentador no esté en uso.

4.  Cuando el calentador se va a guardar, se debe 

desconectar la conexión entre el cilindro de sumi-

nistro de gas propano o LP y el calentador, y el 

cilindro se debe retirar del calentador y guardarse 

en el exterior, según lo estipulado en el capítulo 5 

de la 

Norma de almacenamiento y manejo de gas 

licuado de petróleo ANSI/NFPA 58.

Содержание HD15

Страница 1: ...c m az n kls uie jlb oe klh i ko kle log e p dl l kls uie jl b kfd fg s df gh yu rrt llc vb j er g m az n bw sjd sg g e kls u iej lb oe klh i ko kle log e p dl l kls uie jlb kfd sfg h hlk rjt y re ti4 m fifj eo c m az n kls uie jlb oe klh i ko kle log e p dl l kls uie jlb kfd sfg h fg hf dg hlk rjt y re ti4 m fifj eo c m az n kfd sfg h fg hf dg hlk rjt y re ti4 m fifj eo c m az n kls uie jlb oe kl...

Страница 2: ...hasanin structions manual labels etc contact the manufacturer SPECIFICATIONS 15 000 Btu 30 000 Btu Type of Gas Propane LP Only Propane LP Only Gas Supply Pressure to regulator Maximum Bottle Pressure Bottle Pressure Minimum 20 psi 1 37 bar 20 psi 1 37 bar Gas Supply Pressure 10 18 psi 10 18 psi Regulator out 68 bar 1 2 bar 68 bar 1 2 bar Minimum Ambient Temp Rating 0 F 17 8 C 0 F 17 8 C Rating 10 ...

Страница 3: ...ginal condition 5 Use only propane LP gas 6 Use only vapor withdrawal propane LP supply If there is any question about vapor withdrawal ask your propane LP dealer 7 For outdoor use only Area must be well ven tilated Provide minimum openings of 1 sq ft 093m near the floor and 1 sq ft 093m near the ceiling Do not use inside house camper tent vehicle or any type of unvented or enclosed area 8 Do not u...

Страница 4: ... 1 Natural Gas and Propane Installation Code ASSEMBLY INSTRUCTIONS 30 000 BTU MODELS ONLY 1 Inspect the heater components for possible shipping damage If any is found immediately notify the dealer Check to make sure that all components are included with your heater see pages 8 and 9 2 Insert the piezo ignitor into the bracket on the burner support bracket as shown in Figure 1 Tighten the piezo mou...

Страница 5: ...lve and check all connections for leaks Apply mixture of liquid soap and water to gas joints Bubbles forming show a leak that must be corrected DO NOT USE A FLAME Figure 5 Attaching Support Arm and Regulator to Propane LP Tank Regulator Support Arm Bolt Support Arm Bracket Red Button on Safety Valve TO START HEATER WARNING When lighting the heater DO NOT look over top of heater reflector Stand to t...

Страница 6: ...Always store propane LP tank outdoors Never store propane LP tank in an enclosed area TO RESTART HEATER 1 Securely close valve at propane LP cylinder 2 Wait 5 minutes 3 Restart following To Start Heater procedure page 5 OPERATING INSTRUCTIONS Continued MAINTENANCE AND STORAGE 1 Inspect heater before each use Check connec tions for leaks Apply mixture of liquid soap and water to connections Bubbles...

Страница 7: ...t DESAHeating ProductsʼTechnical Service Department at 1 866 672 6040 When calling please have your model and serial numbers of your heater ready You can also visit DESAHeating ProductsʼTechni cal Service web site at www desatech com You may also obtain in warranty or out of war ranty service by taking the product to your local service center REPLACEMENT PARTS WARNING Use only original replacement...

Страница 8: ...www desatech com 114184 01A 8 ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN MODELS SPC 30RB HD30B TT30B 2 1 2 3 4 6 7 5 8 9 10 11 12 13 14 15 1 ...

Страница 9: ...port Arm 1 6 _____ 114099 01 Burner Head Mounting Bracket 2 7 _____ 114145 01 Brass Screw 2 8 _____ 114093 01 Hose Assembly 2 9 _____ 114096 01 Support Arm Bracket 1 10 _____ 114098 01 Fitting 1 11 _____ 114097 01 Fitting 1 12 101822 01 101822 01 POL Excess Flow Regulator 2 1 13 114100 01 114100 01 Thermocouple 1 2 14 100898 01 100898 01 Thermocouple Nut 2 4 15 _____ 114094 01 Electrode Assembly 2...

Страница 10: ...ance alteration tampering contaminated fuels or defects caused by improper installation Travel transportation and incidental costs associated with warranty repair are not reimbursable under this warranty and are the responsibility of the owner To the full extent allowed by the law of the jurisdiction that governs the sale of the product This express war ranty excludes any and all other expressed w...

Страница 11: ...llc vb j er g m az n bw sjd sg g e kls u iej lb oe klh i ko kle log e p dl l kls uie jlb kfd sfg h hlk rjt y re ti4 m fifj eo c m az n kls uie jlb oe klh i ko kle log e p dl l kls uie jlb kfd sfg h fg hf dg hlk rjt y re ti4 m fifj eo c m az n kfd sfg h fg hf dg hlk rjt y re ti4 m fifj eo c m az n kls uie jlb oe klh i ko kle log e p dl l kls uie jlb k fd sfg h fg hf dg hlk rjt y re ti4 m fifj eo c ...

Страница 12: ...tc co muníquese con el fabricante ESPECIFICACIONES 15 000 BTU 30 000 BTU Tipo de gas Sólo propano o gas LP Sólo propano o gas LP Presión del suministro de gas al regulador Máxima Presión de botella Presión de botella Mínimo 20 PSI 1 37 bar 20 PSI 1 37 bar Presión de salida del regulador De 10 a 18 PSI De 10 a 18 PSI de presión del suministro de gas De 0 68 bar a 1 2 bar De 0 68 bar a 1 2 bar Clasi...

Страница 13: ...s LPen posición horizontal Esto puede producir llamaradas peligrosas o incendios No dirija el calor hacia los cilindros de propano o gas LP 13 Mantenga las distancias mínimas con respecto a los materiales comunes combustibles como el papel como se indica a continuación laterales 91 cm 3 pies partes superior y anterior 1 5 m 5 pies Sitúe el aparato a 3 m 10 pies de lonas toldos o cubiertas similare...

Страница 14: ...LAJE SÓLO PARA MODELOS DE 30 000 BTU 1 Inspeccione los componentes del calentador para encontrar daños que pueda haber sufrido durante el transporte Si se encuentra algún daño informe inmediatamente al distribuidor Revíseloparaase gurarse que todos los componentes estén incluidos con el calentador consulte las páginas 8 y 9 2 Inserte el encendedor piezoeléctrico en el soporte delquemadorcomosemues...

Страница 15: ...conexiones de gas 8 Abra la válvula de gas del cilindro y revise las con exionesparaversihayfugas Apliqueunamezclade jabón líquido y agua a todas las uniones de la línea de gas La formación de burbujas indica una fuga que se debe corregir NO USE UNA LLAMA Figura 5 Instalación del brazo de apoyo y el regulador en el tanque de propano o gas lp Regulador Brazo de apoyo Perno Botón rojo en la válvula ...

Страница 16: ...illas del reloj Siempre guarde los tanques de propano o gas LP en el exterior Nunca guarde el tanque de propano o gas LP en un área cerrada PARA VOLVER A ENCENDER EL CALENTADOR 1 Cierre firmemente la válvula del cilindro de propano o gas LP 2 Espere 5 minutos 3 Vuelva a encender siguiendo el procedimiento Para encender el calentador de la página 5 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Continuación MANTEN...

Страница 17: ...mento de servicio técnico de DESA Heating Products al 1 866 672 6040 Al llamar tenga a la mano los números de modelo y serie de su calentador También puede visitar el sitio web de ser vicio técnico de DESA Heating Products en www desatech com También puede recibir servicio cubierto o no cubierto por la garantía si lleva el producto al centro de servicio local PIEZAS DE REPUESTO ADVERTENCIA Use sól...

Страница 18: ...www desatech com 114184 01A 8 2 1 2 3 4 6 7 5 8 9 10 11 12 13 14 15 1 CLASIFICACIÓN ILUSTRADA DE PIEZAS MODELOS SPC 30RB HD30B TT30B ...

Страница 19: ... 5 _____ 114095 01 Brazo de apoyo 1 6 _____ 114099 01 Soporte de montaje de la cabeza del quemador 2 7 _____ 114145 01 Tornillo de latón 2 8 _____ 114093 01 Ensamblaje de la manguera 2 9 _____ 114096 01 Soporte del brazo de apoyo 1 10 _____ 114098 01 Niple 1 11 _____ 114097 01 Niple 1 12 101822 01 101822 01 Regulador de exceso de flujo con rosca invertida 2 1 13 114100 01 114100 01 Termopar 1 2 14 ...

Страница 20: ...tes falta de mantenimiento adecuado alteraciones manipulaciones combustibles contaminados o defectos ocasionados por una instalación incorrecta Los costos de viaje transporte e incidentales relacionados con la reparación bajo la garantía no son reembolsables al amparo de esta garantía y son responsabilidad del propietario Hasta donde lo permita le ley de la jurisdicción que regula la venta del pro...

Страница 21: ... jlb oe klh i ko kle log e p dl l kls uie jlb kfd s fg h fg hf dg hlk rjt y re ti4 m fifj eo c m az n kls uie jlb oe klh i ko kle log e p dl l kls uie jlb kfd fg s df gh yu rrt llc vb j er g m az n bw sjd sg g e kls uie jlb oe klh i ko kle log e p dl l kls uie jlb kfd sfg h hlk rjt y re ti4 m fifj eo c m az n kls uie jlb oe klh i ko kle log e p dl l kls uie jlb kfd sfg h fg hf dg hlk rjt y re ti4 ...

Страница 22: ...antl appareildechauffagetelsqueleguided instructions les étiquettes etc communiquez avec le fabricant SPÉCIFICATIONS 15 000 Btu 30 000 Btu Type de gaz Propane ou GPL uniquement Propane ou GPL uniquement Pression du gaz à lʼentrée du détendeur Maximum Pression de la bouteille Pression de la bouteille Minimum 1 37 bar 20 lb po2 1 37 bar 20 lb po2 Pression de lʼalimentation en gaz de 0 68 à 1 2 bar d...

Страница 23: ...condition dʼorigine a été modifiée 5 Nʼutilisez que du gaz propane ou du GPL 6 Nʼutilisez quʼune alimentation en propane ou en GPL composé pour le retrait de vapeur Si vous avez des questions sur le retrait de vapeur communiquez avec votre fournisseur de propane ou de GPL 7 Pour usage à lʼextérieur uniquement Lʼendroit où se trouve lʼappareil doit être bien ventilé Prévoyez des ouvertures dʼau moin...

Страница 24: ... liquéfiéANSI NFPA58 et le code dʼinstallation du gaz naturel et du propane CSA B149 1 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE MODÈLES À 30 000 BTU UNIQUEMENT 1 Inspectez les éléments de lʼappareil de chauffage pour vérifiez quʼils nʼont pas été endommagés durant le transport Sʼils sont endommagés infor mez en au plus vite le revendeur Vérifiez que tous les éléments sont présents voir pages 8 et 9 2 Engagez lʼallu...

Страница 25: ...s raccords ne fuit Appliquez un mélange de savon liquide et dʼeau aux joints servant au gaz Lʼapparitiondebullesindiquelaprésencedʼunefuitequi doit être réparée NʼUTILISEZ PAS DE FLAMME Figure 5 Fixation du montant et du détendeur au réservoir de propane ou de GPL Détendeur Montant Boulon Support du montant Bouton rouge de la vanne de sûreté POUR ALLUMER L APPAREIL DE CHAUFFAGE AVERTISSEMENT Lorsq...

Страница 26: ... dʼune montre Entreposez toujours la bouteille de propane ou de GPL à lʼextérieur Nʼentreposez jamais de réservoir de propane ou de GPL dans un endroit fermé POUR REDÉMARRER L APPAREIL DE CHAUFFAGE 1 Fermez complètement le robinet de la bouteille de propane ou de GPL 2 Attendez 5 minutes 3 Rallumez en suivant la procédure de la sectionPour allumer lʼappareil de chauffage page 5 NOTICE D UTILISATIO...

Страница 27: ...66 672 6040 Lorsque vous appelez ayez sous la main les numéros de modèle et de série de votre appareil de chauffage Vous pouvez aussi visiter le site Web du ser vice technique de DESA Heating Products à www desatech com Vous pouvez aussi obtenir un entretien sous garantie ou hors garantie en amenant le produit au centre de service local PIÈCES DE RECHANGE AVERTISSEMENT N utilisez que des pièces de...

Страница 28: ...www desatech com 114184 01A 8 VUE DÉTAILLÉE DES PIÈCES MODÈLES SPC 30RB HD30B TT30B 2 1 2 3 4 6 7 5 8 9 10 11 12 13 14 15 1 ...

Страница 29: ...ur piézo électrique 1 5 _____ 114095 01 Montant 1 6 _____ 114099 01 Support de montage de la tête du brûleur 2 7 _____ 114145 01 Vis en laiton 2 8 _____ 114093 01 Assemblage de tuyau 2 9 _____ 114096 01 Support du montant 1 10 _____ 114098 01 Raccord 1 11 _____ 114097 01 Raccord 1 12 101822 01 101822 01 PHE contre excès de remplissage Détendeur 2 1 13 114100 01 114100 01 Thermocouple 1 2 14 100898...

Страница 30: ...______________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _______________________________________...

Страница 31: ...______________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _______________________________________...

Страница 32: ...on une altération du carburant contaminé ainsi que les défauts découlant dʼune mauvaise installation Les frais de voyage et de transport ainsi que les frais incidents associés aux réparations sous garantie ne sont pas remboursables sous cette garantie et incombent au propriétaire Dans la pleine mesure de la loi de la localité qui gouverne la vente de ce produit Cette garantie expresse exclut toute...

Отзывы: