background image

DK-3

Sikker brug og behandling af dit audio-udstyr

Denne audio-enhed er designet og fremstillet, således at 
den lever op til de europæiske sikkerhedsstandarder, men 
som med al elektronik opnår du det bedste resultat ved at 
være omhyggelig og påpasselig.
Her er nogle gode råd, som vil hjælpe dig til at opnå dette: 

Læs 

denne vejledning omhyggeligt, inden du tager din nye 

audio-enhed i brug.

Beskyt netledningen. 

Placér netledningen, så den ikke 

bliver trådt på, klemt, gnavet, skåret eller på anden måde 
beskadiget.

Undlad at placere apparatet under ekstreme forhold 

som f.eks. våde eller fugtige omgivelser, steder med høj 
luftfugtighed, stærke vibrationer, ekstremt høje eller lave 
temperaturer, i direkte sollys eller i støvfyldte omgivelser.

Lad aldrig 

nogen skubbe genstande ind i apparatet 

gennem ventilations- og andre åbninger.

Stop omgående 

enhver anvendelse af apparatet, hvis du 

har spildt væske på det, hvis det er blevet beskadiget på 
nogen måde, eller hvis apparatet ikke fungerer normalt. 
Tag omgående stikket ud af stikkontakten og søg 
eksperthjælp.

B  SIKKERHEDSOPLYSNINGER

Dette produkt er udelukkende designet med henblik på 
anvendelse i hjemmet. Anden anvendelse kan udgøre 
en risiko og medføre, at garantien bortfalder.

Batterier

Tag batterierne ud af apparatet, hvis det ikke skal anvendes 
i længere tid. Hvis batterierne efterlades i apparatet, kan de 
nedbrydes og beskadige apparatet med lækkende 
batterivæske, hvilket vil medføre, at garantien bortfalder.
Beskyt miljøet ved altid at aflevere brugte batterier i en af 
de dertil beregnede containere.

Vigtige sikkerhedsanvisninger

• Undgå risiko for elektrisk stød ved aldrig at fjerne 
  apparatets dæksler eller åbne kabinettet.
• Hvis apparatet går i stykker, skal du ikke forsøge selv at 
  reparere det, men lade en kvalificeret servicetekniker 
  kigge på det.
• Undlad at udsætte dette apparat for dryp eller stænk og 
  placér ikke væskefyldte beholdere, som f.eks. vaser, oven 
  på apparatet.
• Undlad at placere åben ild oven på eller i umiddelbar 
  nærhed af apparatet.
• Undlad at betjene apparatet, mens du fører et motorkøretøj.

VIGTIGT

Sørg for, at funktionsvælgeren er indstillet til TAPE, inden 
du sætter stikket i stikkontakten eller lægger batterier i 
afspilleren.

FORSIGTIG

Anvend udelukkende den medfølgende netledning. Hvis 
du anvender en anden netledning, kan det medføre risiko 
for brand eller elektrisk stød.

Brug af batterier

Åben dækslet til batterirummet på afspillerens bagpanel 
og læg ti stk. batterier (str. D), medfølger ikke, i afspilleren 
i overensstemmelse med markeringerne for polaritet,  
og    . Sæt dækslet på batterirummet igen.

C  STRØMFORSYNING

Hvis du vil skifte fra brug af strøm fra stikkontakten til brug 
af batterier, skal du tage netledningen ud af afspilleren.

Batterierne skal erstattes med nye når:
Afspilningshastigheden nedsættes, lydstyrken nedsættes, 
eller lyden er forvrænget under brug.

Bemærkninger vedr. batterier
• Bland aldrig forskellige batterityper, og bland aldrig 
   gamle batterier med nye.
• Forsøg aldrig at genoplade, opvarme eller adskille
   batterier.
• Tag brugte batterier ud af afspilleren.
Hvis der opstår batterilækage, skal du tørre batterirummet 
grundigt, inden du sætter nye batterier I afspilleren.

D  VEDLIGEHOLDELSE

Sådan rengøres afspillerens kabinet
Tør afspilleren over med en blød klud fugtet med en mild 
sæbeopløsning. Brug aldrig stærke rengøringsmidler som 
f.eks. alkohol, rensebenzin eller fortynder.
Sådan rengøres tonehoved og kapstanaksel/transportrulle

Afspilning af CD/MP3/WMA

 

1. Stil funktionsvælgeren over på CARD/USB/CD.
2. Åben CD-rummet og læg en CD i afspilleren. Luk 
    CD-rummet, hvorefter afspilning af CD'en starter 
    automatisk.
3. Tryk på knappen PLAY/PAUSE for at starte eller pause 
    afspilningen. Tryk gentagne gange på knappen, hvis du 
    vil skifte mellem afspilning og pause.
4. Drej på knappen Volume, hvis du vil skrue op eller ned 
    for lyden.
5. Tryk på knappen       DIR+, hvis du vil springe til næste 
    skæring. Hold knappen       DIR+ inde, hvis du vil spole 
    hurtigt fremad gennem skæringen.
6. Tryk på knappen        DIR-, hvis du vil springe til 
    foregående skæring. Hold knappen        DIR- inde, hvis 
    du vil spole hurtigt tilbage gennem skæringen.
7. Tryk på knappen STOP for at afbryde afspilningen.
8. Tryk på knappen MODE, hvis du vil aktivere 
    gentagemodus under afspilning af CD. ( REP (gentag)

 

                 

RND (vilkårlig)      NORMAL)

9. Tryk på knappen MODE, hvis du vil aktivere 
   gentagemodus under afspilning af MP3/WMA. Når 

E  AFSPILNING FRA CD 

   afspilningen afbrydes i MP3/WMA-modus, skal du trykke 
   på knappen MODE i 3 sekunder for at åbne 
   mappesystemet og vælge filer til afspilning. Tryk på 
   knappen      DIR+ eller       DIR- for at afspille den valgte 
   mappe, når LCD displayet blinker. ( REP (gentag) 

                 

ALBUM 

    

RND (vilkårlig) 

    

NORMAL)

10. Tryk på knappen PROG under afspilningsstop, hvis du 
   vil starte programafspilning; Hold knappen PROG inde, 
   hvis du vil slette hele programmet efter afspilning.
11. Et program fra en CD kan indeholde op til 20 
   programpunkter.

AFSPILNING FRA USB/ KORT

1. Stil funktionsvælgeren over på CARD/USB/CD.
2. Forbind Kort/ USB eller CD til den relevante terminal.
3. Tryk på knappen PLAY/PAUSE for at starte eller pause 
    afspilningen. Hold knappen PLAY/PAUSE inde i 1-3 
    sekunder, hvis du vil skifte fra afspilning af CD til 
    afspilning af USB/ KORT. Afspilningen fra det nye medie 
    starter automatisk, så snart afspilleren har læst enheden.
4. Drej på knappen Volume, hvis du vil skrue op eller ned 
    for lyden.

For hver ca. 10 timers brug bør du rengøre 
kassetteoptagerens tonehoveder (optagelse/afspilning), 
transportrullen og kapstanakslen. Brug en vatpind let 
fugtet med enten rensevæske eller denatureret sprit.

Содержание TCU-86

Страница 1: ...Model TCU 86 USER MANUAL...

Страница 2: ...strahlen kommen Dieser CD Player ist ein KLASSE 1 LASERPRODUKT Setzen Sie das Ger t nicht Tropfwasser oder Spritzwasser aus und stellen Sie keine mit Wasser gef llten Gegenst nde wie Vasen auf dem Ger...

Страница 3: ...E GER TEFRONT 13 LCD DISPLAY 14 FUNKTIONSTASTEN 15 SKALENZEIGER 16 FREQUENZANZEIGE 17 RECHTER LINKER LAUTSPRECHER 18 VORDERE GEH USEABDECKUNG 19 FRONTLAUTSPRECHER RECHTS LINKS 20 KLAPPE KASSETTENLAUFW...

Страница 4: ...ie das Batteriefach wieder Zum Umschalten von Netzbetrieb zu Batteriebetrieb ziehen Sie einfach das Netzkabel aus der Anschlussbuchse auf der R ckseite C SPANNUNGSVERSORGUNG Die Batterien m ssen ausge...

Страница 5: ...ng Benutzen Sie nur Typ 1 Normal Kassetten WIEDERGABE 1 Stellen Sie den Funktionsumschalter auf TAPE 2 Mit STOP EJECT ffnen Sie das Kassettenlaufwerk Setzen Sie eine Kassette mit dem Band nach unten e...

Страница 6: ...RSIGTIG Undlad at uds tte apparatet for dryp eller st nk og undlad at placere v skefyldte beholdere som f eks vaser oven p apparatet Tag stikket ud af stikkontakten hvis du vil slukke helt for apparat...

Страница 7: ...6 AC VEKSELSTR MSINDTAG 27 T ND SLUK KONTAKT 14 FUNKTIONSKNAPPER 1 H JRE VENSTRE SIDED KSEL 2 F STE TIL B REREM 3 BASREFLEKSER P BAGPANEL 4 VOLUMEN 5 ANTENNE 6 D KSEL TIL CD RUM 7 UDL SER TIL CD RUM 8...

Страница 8: ...batterier skal du tage netledningen ud af afspilleren Batterierne skal erstattes med nye n r Afspilningshastigheden neds ttes lydstyrken neds ttes eller lyden er forvr nget under brug Bem rkninger ved...

Страница 9: ...er en bas boost funktion Anvend udelukkende type 1 kassetteb nd normal S DAN AFSPILLER DU ET KASSETTEB ND 1 Indstil funktionsv lgeren til TAPE 2 Tryk p knappen STOP EJECT for at bne kassetterummet og...

Страница 10: ...n alimentaci n deber desconectar el enchufe principal de la red el ctrica ya que el enchufe es el dispositivo de desconexi n Deber a ser de f cil acceso durante su funcionamiento Las pilas bater as no...

Страница 11: ...17 ALTAVOZ DERECHO IZQUIERDO 18 TAPA FRONTAL 19 ALTAVOZ FRONTAL DERECHO IZQUIERDO 20 TAPA DE CASSETTE 21 BOT N DE CASSETTE 22 COMPARTIMENTO DE CASSETTE 23 AUX IN CONECTOR USB 11 CONECTOR SD MMC 12 NDI...

Страница 12: ...tros cables podr a resultar en un riesgo deincendio Uso de las bater as Abra la tapa del compartimento de las bater as de la parte posterior e inserte diez bater as tama o D no incluidas con los s mbo...

Страница 13: ...a pista siguiente 7 Pulse DIR para reproducir la pista anterior 8 Pulse MODE para seleccionar el modo de repetici n Con el reproductor parado mantenga pulsado el bot n MODE durante 3 segundos para ent...

Страница 14: ...ziening volledig af te sluiten moet de stekker van het apparaat uit het stopcontact worden gehaald omdat de stekker het onderbrekingsmechanisme is Het moet tijdens het beoogde gebruik gemakkelijk toeg...

Страница 15: ...BEDIENINGSPANEEL VOOR 13 LCD SCHERM 14 FUNCTIETOETSEN 15 INDEX LINIAAL INDEX AANWIJZER 16 LENS RADIOSCHAAL 17 LUIDSPREKER RECHTS LINKS 18 DEKSEL VOOR 19 LUIDSPREKER VOOR RECHTS LINKS 20 CASSETTE DEKSE...

Страница 16: ...e en polen in de juiste positie en sluit dan het deksel Om te schakelen van stroom uit het C STROOMVOORZIENING stopcontact naar batterijen trekt u de stekker uit het stopcontact De batterijen moeten w...

Страница 17: ...en BBS om het geluidsvolume in the stellen OPMERKING BBS is een basversterkingsfunctie Gebruik alleen Type 1 normal cassette s EEN CASSETTE AFSPELEN 1 Zet de functieschakelaar op TAPE 2 Druk op STOP E...

Страница 18: ...ttas f r dropp eller st nk och inga f rem l fyllda med v tska t ex vasar ska placeras p apparaten F r att apparaten ska bli helt str mfri ska kontakten dras ut fr n v gguttaget eftersom bortkopplings...

Страница 19: ...D 14 FUNKTIONSKNAPPAR 15 16 PEKARLINS 17 H GER V NSTER H GTALARE 18 FR MRE LOCK 19 FR MRE H GTALARE H GER V NSTER 20 KASSETTLOCK 21 KASSETTKNAPP 22 KASSETTFACK USB ANSLUTNING 11 SD MMC ANSLUTNING 12 I...

Страница 20: ...sjunker eller ljudet f rvanskas under drift Observera p batterier Blanda inte olika typer av batterier eller gamla med nya Ladda aldrig om v rm eller plocka is r batterier Avl gsna d da batterier L ck...

Страница 21: ...rmen Koppla p str mmen igen Mottagaravsnitt Frekvensomr de FM 88 108 MHz AM 526 5 1606 5 KHz CD spelar avsnitt Kompakt Disc Disc CD MP3 avs kningsmetod non kontakt optisk avs kare halvledare laser Al...

Страница 22: ...ch as newspaper table cloths curtains etc No naked flame sources such as lighted candles should be placed on the apparatus Attention should be draw to the environmental aspects of battery disposal The...

Страница 23: ...LCD DISPLAY 14 FUNCTION BUTTON 15 INDEX RULER INDEX POINTER 16 POINTER LENS 17 RIGHT LEFT SPEAKER 18 FRONT COVER 19 FRONT SPEAKER RIGHT LEFT 20 CASSETTE COVER 21 CASSETTE BUTTON 22 CASSETTE COMPARTMEN...

Страница 24: ...atteries need to be replaced when The tape speed slows down volume decreases or sound Is distorted during operation Notes on batteries Do not mix different types of batteries or old batteries with new...

Страница 25: ...nit Position the unit for the best reception F TUNER OPERATION FM FM ST Sets the FM sound to stereo or monaural FM ST Reception is stereo FM When an FM stereo broadcast contains noise set to FM Noise...

Страница 26: ...miselle tai roiskeille eik vedell t ytettyj esineit kuten maljakoita saa sijoittaa laitteen p lle Irrottaaksesi virransy t n kokonaan virtapistokkeen tulisi olla irrotettu virtal hteest Laitteen tulis...

Страница 27: ...PANEELI 13 LCD N YTT 14 TOIMINTOAPINIKKEET 15 HAKEMISTO VIIVAINHAKEMISTO OSOITIN 16 OSOITINLINSSI 17 OIKEA VASEN KAIUTIN 18 ETUKANSI 19 ETUKAIUTIN OIKEA VASEN 20 KASETTIKANSI 21 KASETTIPAINIKE 22 KAS...

Страница 28: ...sis ntulosta C VIRTAL HDE D HUOLTO Puhdista kotelo K yt miedolla saippuavedell kosteutettua pehme liinaa l k yt voimakkaita liuottimia kuten esimerkiksi alkoholi bentseeni tai ohennin P tyjen ja kaset...

Страница 29: ...AMINEN 1 Toiminnon asettaminen siirt KASETTIIN 2 Paina PYS YTYS POISTO avataksesi kasettilokeron ja aseta kasetti osoitettu puoli alasp in ja toistettava puoli ulosp in 3 Aloita toisto painamalla TOIS...

Страница 30: ...icha de corrente el ctrica da aparelhagem deve ser desligada da corrente uma vez que o dispositivo para desligar a ficha Deve estar facilmente acess vel durante o uso a que se destina A bateria n o de...

Страница 31: ...5 NDICE ESCALA NDICE PONTEIRO 16 LENTE PROTECTRORA DO PONTEIRO INDICADOR 17 ALTO FALANTE DIREITO ESQUERDO 18 TAMPA FRONTAL 19 ALTO FALANTE DIREITO ESQUERDO 20 TAMPA DO LEITOR GRAVADOR DE CASSETES 21 B...

Страница 32: ...ndio Utiliza o com pilhas Abra a tampa do compartimento para pilhas na parte traseira e insira dez pilhas tamanho D n o fornecidas com as marcas e correctamente alinhadas e depois feche a tampa Para a...

Страница 33: ...dor para a posi o AUX IN 2 A unidade alternar automaticamente para a fun o Entrada Auxiliar 3 Rode o bot o de VOLUME e pressione o bot o BBS para ajustar o som NOTA BBS uma fun o base boost salienta o...

Страница 34: ...promieniowanie pojemnik w wype nionych wod takich jak wazony Aby ca kowicie od czy zasilanie nale y wyci gn wtyczk z gniazdka ciennego Podczas u ytkowania nale y zapewni swobodny dost p do wtyczki zas...

Страница 35: ...KI FUNKCYJNE 15 WSKA NIK I PODZIA KA ZAKRESU 16 SOCZEWKA WSKA NIKA 17 G O NIK PRAWY LEWY 18 POKRYWA PRZEDNIA 19 G O NIK PRZEDNI PRAWY LEWY 20 POKRYWA KASETY 21 PRZYCISK KASETY 22 PRZEDZIA KASETY 23 WE...

Страница 36: ...y 10 baterii rozmiar D nie dostarczone zwracaj c uwag na zachowanie polaryzacji i a nast pnie zamkn pokrywk Aby prze czy si z zasilania AC na bateryjne roz czy sznur AC od wlotu AC Baterie powinny by...

Страница 37: ...rze cznik funkcyjny na TAPE 2 Nacisn STOP EJECT w celu otwarcia pojemnika kasety i wsun ta m otwart stron do do u a stron kt ra ma by odtwarzana do g ry 3 Nacisn PLAY by rozpocz odtwarzanie 4 Za pomoc...

Страница 38: ...Imported by Inter Sales A S Stavneagervej 22 8250 Egaa Denmark...

Отзывы: