36
DRAFT
Steri-Mate e dell’inserto a ultrasuoni Cavitron
in base alle istruzioni per l’uso del produttore;
previo assemblaggio in condizioni di sterilità dei
componenti (contenitore del fluido di lavaggio,
dispositivo di infusione endovenosa, adattatore per
il lavaggio sterile, manipolo Steri-Mate e inserto a
ultrasuoni Cavitron).
• Non mettere sopra o vicino ad un radiatore
o comunque vicino ad una sorgente di calore,
il calore eccessivo può causare danno.
• Il kit di lavaggio sterile si sostituisce al percorso
interno del sistema Cavitron
®
. Si consiglia
di spurgare l’apparecchiatura e di curare la
manutenzione del sistema di rifornimento dell’acqua
all’apparecchio per l’uso del sistema Cavitron
®
quando viene usato senza il kit di lavaggio sterile.
Consultare le Direzioni per l’uso del suo sistema
Cavitron
®
per le istruzioni sulla manutenzione
del sistema.
• Chiudere la valvola di arrivo dell’acqua dello studio
ogni sera prima di partire.
• Non usare mai il sistema Cavitron
®
senza liquido
che scorre nel manipolo.
• Accertarsi sempre che i collegamenti elettrici sul
cavo del manipolo, sull’adattatore del manipolo,
e sul manipolo Steri-Mate siano puliti e asciutti prima
del montaggio del manipolo, dell’adattatore, e del
cavo per l’uso.
• Stati di conservazione e di trasporto:
Temperatura -40 - 70 ˚C (-40 - 158 ˚F)
Umidità relativa: 10% - 100% (senza condensazione)
4 2 Precauzioni procedurali
• Le unità Cavitron
®
usano inserti Cavitron
®
come
sistema, e sono state concepite ed esaminate
per fornire le prestazioni massime con tutti gli
inserti ultrasonici di marca Cavitron
®
e Cavitron
®
Bellissima
®
attualmente disponibili. Le aziende che
producono, riparano o modificano gli inserti hanno
la sola responsabilità per dimostrare l’efficacia e le
prestazioni dei loro prodotti che vanno usati come
parte di questo sistema. Gli utenti sono pregati di
capire i limiti di funzionamento dei loro inserti prima
di utilizzarli clinicamente.
• Gli inserti ultrasonici si consumano allo stesso modo
di qualsiasi spazzolino da denti. Fare riferimento agli
Indicatori di usura e di efficienza dell’inserto forniti
con il sistema o l’inserto Cavitron® e alla sezione
Come usare l’indicatore di efficienza delle Indicazioni
per l’uso dell’inserto. Gettare via immediatamente
l’inserto se si nota un’usura eccessiva.
• Sostituire un inserto immediatamente, se appare
eccessivamente degradato, o se l’inserto è stato
piegato, deformato o danneggiato. Le punte
di inserti per ablatori ad ultrasuoni piegate,
danneggiate o deformate rischiano di rompersi
durante l’utilizzo e devono perciò essere eliminate
e sostituite immediatamente.
• Retrarre le labbra, le guance e la lingua per
impedire il contatto con la punta dell’inserto,
quando questo viene introdotto nella bocca.
SEZIONE 5:
Controllo delle infezioni
5 1 Informazioni generali
• Come in ogni trattamento odontoiatrico, si consiglia
l’uso di precauzioni universali (mascherina, occhiali
o altra protezione per il viso, guanti e camice).
Per la sicurezza dell’operatore e del paziente,
seguire attentamente le raccomandazioni circa il
controllo delle infezioni, contenute nell’opuscolo
informativo di controllo delle infezioni accluso al
sistema. Telefonando al 1-800-989-8826 (Stati
Uniti), dal lunedì al venerdì dalle 8 alle 17 (orario
della costa orientale degli Stati Uniti) si possono
ordinare opuscoli aggiuntivi. Per le zone fuori USA
rivolgersi al rappresentante locale della DENTSPLY
Professional.
• Da usare con un dispositivo di infusione intravenosa
con Puntale universale, morsetto scorrevole,
e morsetto a rotellina per registrazione del flusso
e una sacca di 500ml. L’insieme di infusione e la
sacca sono per USO DA UN SOLO PAZIENTE
e devono essere smaltite dopo ogni paziente per
ridurre le possibilità di contaminazione.
• Come nel caso dei manipoli ad alta velocità e di altri
strumenti dentistici, la combinazione di acqua e di
vibrazioni ultrasoniche del sistema per detartrasi
Cavitron
®
produce aerosol. Seguendo le istruzioni
sulle modalità d’impiego della sezione Istruzioni per
l’Uso del sistema Cavitron
®
si può controllare
e ridurre al minimo la dispersione degli aerosol.
SEZIONE 6:
Accessori e parti
di ricambio dall’utente
Per ordinare accessori o parti di ricambio negli Stati
Uniti, rivolgersi al distributore di zona DENTSPLY
Professional o telefonare al 1-800-989-8826, dal
lunedì al vernerdì, dalle 8 alle 17 (orario della costa
orientale degli Stati Uniti). Negli altri Paesi, rivolgersi al
rappresentante di zona di DENTSPLY Professional.