background image

FRANCAIS

Connexions

Fonctionnement

Dépistage des pannes

Spécifications

Ind
ex

Précautions de manipulation

• Avant de mettre l’appareil sous tension

  Vérifiez que toutes les connexions ont été correctement effectuées 

et que les câbles sont fonctionnels.

• 

Certains circuits restent sous tension même lorsque l’appareil est 
mis  en  mode  veille.  En  cas  d’absence  prolongée,  débranchez  le 
cordon d’alimentation de la prise murale.

• A propos de la condensation

  Si la différence de température entre l’intérieur de l’unité et la pièce 

est importante, de la condensation (buée) risque de se former sur les 
pièces internes, empêchant l’unité de fonctionner correctement.

  Dans ce cas, laissez l’unité hors tension au repos pendant une heure 

ou deux, jusqu’à ce que la différence de température diminue.

• Précautions liées à l’utilisation des téléphones portables

  L’utilisation  d’un  téléphone  portable  à  proximité  de  cettte  unité 

risque  de  causer  du  bruit.  Dans  ce  cas,  éloignez  le  téléphone 
portable de l’unité lorsque celle-ci est en marche.

• Déplacement de l’unité

  Eteignez l’unité et débranchez le cordon d’alimentation de la prise 

murale.

  Débranchez ensuite les câbles de connexion aux autres composants 

du système avant de déplacer l’unité.

• 

Veuillez remarquer que les illustrations de ce manuel sont données 
à titre explicatif et peuvent différer par rapport à l’unité.

Insertion des piles

q

  Déposer le couvercle arrière de l’unité de 

télécommande comme ceci.

w

  Insérez  deux  piles  R03/AAA  dans  le 

compartiment  à  piles  dans  le  sens 
indiqué.

e

  Remettre le couvercle arrière en place.

REMARQUE

• Remplacez les piles si l’appareil ne fonctionne pas même lorsque la 

télécommande est actionnée à proximité.

• Les piles fournies ne servent qu’aux opérations de vérification.
• Lorsque vous insérez les piles, assurez-vous de les placer dans le 

bon sens, en respectant les marques “

q

” et “

w

” qui figurent dans 

le compartiment à piles.

• Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite 

du liquide des piles:
• Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
• Ne pas utiliser deux types de piles différents.
• Ne pas essayer de charger de piles sèches.
• Ne  pas  court-circuiter,  démonter,  chauffer  ou  jeter  au  feu  les 

piles.

• En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur 

du compartiment avant d’insérer de nouvelles piles.

• Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant 

longtemps.

• Veuillez vous débarrasser des piles usagées conformément aux lois 

locales relatives à la mise au rebut des piles.

Portée de la télécommande

Pointez  la  télécommande  vers  le  capteur  de  télécommande  de 
l’unité.

REMARQUE

L’appareil ou la télécommande risque de fonctionner incorrectement 
si le capteur de la télécommande est exposé directement à la lumière 
du  soleil,  à  une  lumière  artificielle  puissante  émise  par  une  lampe 
fluorescente de type inverseur ou à une lumière infrarouge.

A propos de la télécommande

La  télécommande  incluse  permet  de  contrôler  l’unité  et  peut  être 
utilisée pour contrôler des lecteurs CD et des tuners DENON.

b

  Certains  produits  ne  fonctionnent  cependant  pas  avec  la 

télécommande.

R03/AAA

30°

30°

Environ 8 m

Introduction

3.PMA2010AEE2_FRA_006_1st_0625.i2   2

2009/06/29   10:11:02

Содержание PMA-2010AE

Страница 1: ...AMPLIFIER PMA 2010AE Owner s Manual Bedienungsanleitung Manuel de l Utilisateur Manuale delle istruzioni Manual del usuario Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning 1 PMA2010AEE2_ENG_006_2nd_0625 i1 1 2009 06 29 10 05 12 ...

Страница 2: ...atus near water 6 Clean only with dry cloth 7 Do not block any ventilation openings Install in accordance with the manufacturer s instructions 8 Do not install near any heat sources such as radiators heat registers stoves or other apparatus including amplifiers that produce heat 9 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point whe...

Страница 3: ...s Permite la suficiente dispersión del calor cuando está instalado en la consola Vermijd hoge temperaturen Zorg er bij installatie in een audiorack voor dat de door het toestel geproduceerde warmte goed kan worden afgevoerd Undvik höga temperaturer Se till att det finns möjlighet till god värmeavledning vid montering i ett rack Handle the power cord carefully Hold the plug when unplugging the cord...

Страница 4: ...r het wegdoen van de speler de voorschriften voor de verwijdering van wit en bruingoed op Batterijen mogen nooit worden weggegooid of verbrand maar moeten volgens de plaatselijke voorschriften betreffende chemisch afval worden verwijderd Op dit product en de meegeleverde accessoires m u v de batterijen is de richtlijn voor afgedankte elektrische en elektronische apparaten WEEE van toepassing OBSER...

Страница 5: ...nce Utiliser le moins d éléments amplificateurs possible avec une capacité de 3 à 10 fois supérieure aux puissances habituelles permet de conjuguer à la fois expression du détail et puissance élevée Du pianissimo d un soliste émergeant doucement du silence à la puissance de l orchestre au grand complet qui fait trembler la salle de concert l émotion de l artiste est reproduite avec un équilibre ex...

Страница 6: ...nt à piles dans le sens indiqué e Remettre le couvercle arrière en place REMARQUE Remplacez les piles si l appareil ne fonctionne pas même lorsque la télécommande est actionnée à proximité Les piles fournies ne servent qu aux opérations de vérification Lorsque vous insérez les piles assurez vous de les placer dans le bon sens en respectant les marques q et w qui figurent dans le compartiment à pil...

Страница 7: ... pouvez régler le son selon vos préférences Q3 Capteur de télécommande Panneau avant r e w q t y i o u Q0 Q1 Q2 Q3 Nomenclature et fonctions q Témoin principal Changements tels qu indiqués du PMA 2010AE Pendant quelques secondes après avoir mis l appareil sous tension Rouge clignotant Alimentation ON Vert Mute Rouge clignotant Veille Rouge Alimentation OFF Arrêt w Interrupteur principal hON STANDB...

Страница 8: ... AC IN Y connecter le cordon secteur Ne pas utiliser un autre cordon que le cordon secteur fourni y Bornes PRE OUT A utiliser pour ajouter un équipement tel un amplificateur de puissance ou un subwoofer Pour les touches qui ne sont pas décrites ici lire la page indiquée entre parenthèses q e w r r t u y i Touche MUTING A enfoncer pour mettre le son en sourdine L indicateur d alimentation de l unit...

Страница 9: ...lorsque l alimentation est connectée Vous risquez de subir un choc électrique Circuit de protection Le circuit de protection est automatiquement activé dans les cas suivants Lorsque les fils de cuivre des câbles des haut parleurs touchent le panneau arrière ou les vis ou lorsque les côtés et des câbles des haut parleurs se touchent Lorsque la température environnante est extrêmement élevée Lorsque...

Страница 10: ... B et connecter les bornes de la gamme basse aux bornes SYSTEM système B ou SYSTEM système A Cela permet la lecture avec moins d interférences entre l enceinte gamme élevée et l enceinte gamme basse w q w q R L w q w q R L Enceintes A Enceintes B w q w q HIGH LOW w q w q HIGH LOW Enceinte L Enceinte R 6 0 065 3 6 0 6 0 065 3 6 0 6 0 065 3 6 0 6 0 065 3 6 0 065 3 6 0 3 6 0 6 0 065 R L R L R L R L R...

Страница 11: ...n d alimentation avant d avoir terminé toutes les connexions Connexion du cordon d alimentation Branchement des enregistreurs 3 6 0 3 6 0 6 0 3 6 0 065 3 6 0 6 0 065 R L R L R L R L R L R L R L R L Enregistreur CD Platine cassette 1 Enregistreur CD Platine cassette 2 Vers la prise murale CA 230 V 50 Hz Cordon d alimentation fourni Connexions 3 PMA2010AEE2_FRA_006_1st_0625 i7 7 2009 06 29 10 11 07 ...

Страница 12: ... à lire L indicateur d entrée de la source sélectionnée s allume Source sélectionnable RECORDER 2 RECORDER 1 PHONO CD TUNER LINE 1 LINE 2 2Lecture de la source sélectionnée 3Ajustez le volume à l aide du VOLUME 4Ajustez la tonalité avec les BASS TREBLE et BALANCE b Si vous n avez pas besoin de régler la tonalité appuyez sur le SOURCE DIRECT 1Réglez les REC OUT SELECTOR sur SOURCE 2Utilisez les INP...

Страница 13: ...en stéréo les positions des instruments sont inversées gauche droite Les connexions des haut parleurs ou des câbles d entrée sont inversées Vérifiez les connexions pour vous assurez que le côté gauche est connecté au gauche et le côté droit au droit 6 Un bourdonnement se fait entendre lors de la lecture de disques Le fil de terre du lecteur n est pas branché Les câbles ne sont pas bien connectés a...

Страница 14: ...ONO MM 89 dB Lorsque les bornes d entrée sont court circuitées signal d entrée 5 mV PHONO MC 74 dB Lorsque les bornes d entrée sont court circuitées signal d entrée 0 5 mV CD TUNER LINE 1 LINE 2 RECORDER 1 RECORDER 2 108 dB bornes d entrée court circuitées Contrôle de la tonalité basse BASS 100 Hz 8 dB TREBLE 10 kHz 8 dB n Généralités Alimentation CA 230 V 50 Hz Consommation 310 W 0 2 W veille Dim...

Страница 15: ...8 PMA2010AEE2_BackPage_105 indd 1 2010 06 12 8 30 52 ...

Страница 16: ...D M Holdings Inc Printed in Japan 5411 10354 105D www denon com 8 PMA2010AEE2_BackPage_105 indd 2 2010 06 12 8 30 52 ...

Отзывы: