background image

ENGLISH

CAUTION:

To completely disconnect this product from the mains, disconnect 
the plug from the wall socket outlet.
The mains plug is used to completely interrupt the power supply to 
the unit and must be within easy access by the user.

VORSICHT:

Um dieses Gerät vollständig von der Stromversorgung abzutrennen, 
ziehen Sie bitte den Stecker aus der Wandsteckdose.
Der  Netzstecker  wird  verwendet,  um  die  Stromversorgung  zum 
Gerät  völlig  zu  unterbrechen;  er  muss  für  den  Benutzer  gut  und 
einfach zu erreichen sein.

PRECAUTION:

Pour  déconnecter  complètement  ce  produit  du  courant  secteur, 
débranchez la prise de la prise murale.
La  prise  secteur  est  utilisée  pour  couper  complètement 
l’alimentation  de  l’appareil  et  l’utilisateur  doit  pouvoir  y  accéder 
facilement.

ATTENZIONE:

Per  scollegare  completamente  questo  prodotto  dalla  rete  di 
alimentazione elettrica, scollegare la spina dalla relativa presa a muro.
La spina di rete viene utilizzata per interrompere completamente 
l’alimentazione  all’unità  e  deve  essere  facilmente  accessibile 
all’utente.

WAARSCHUWING:

Om de voeding van dit product volledig te onderbreken moet de 
stekker uit het stopcontact worden getrokken. 
De netstekker wordt gebruikt om de stroomtoevoer naar het toestel 
volledig  te  onderbreken  en  moet  voor  de  gebruiker  gemakkelijk 
bereikbaar zijn.

FÖRSIKTIHETSMÅTT:

Koppla loss stickproppen från eluttaget för att helt skilja produkten 
från nätet.
Stickproppen  används  för  att  helt  bryta  strömförsörjningen  till 
apparaten, och den måste vara lättillgänglig för användaren.

PRECAUCIÓN:

Para desconectar completamente este producto de la alimentación 
eléctrica, desconecte el enchufe del enchufe de la pared. 
El enchufe de la alimentación eléctrica se utiliza para interrumpir por 
completo el suministro de alimentación eléctrica a la unidad y debe 
de encontrarse en un lugar al que el usuario tenga fácil acceso.

• 

DECLARATION OF CONFORMITY

  We declare under our sole responsibility that this product, to which this 

declaration relates, is in conformity with the following standards:

  EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and EN61000-3-3.
  Following  the  provisions  of  73/23/EEC,  89/336/EEC  and  93/68/EEC 

Directive.

• 

ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG

  Wir  erklären  unter  unserer Verantwortung,  daß  dieses  Produkt,  auf  das 

sich diese Erklärung bezieht, den folgenden Standards entspricht:

  EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 und EN61000-3-3.
  Entspricht  den Verordnungen  der  Direktive  73/23/EEC,  89/336/EEC  und 

93/68/EEC. 

• 

DECLARATION DE CONFORMITE

  Nous déclarons sous notre seule responsabilité que l’appareil, auquel se 

réfère cette déclaration, est conforme aux standards suivants:

  EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 et EN61000-3-3.
  D’après les dispositions de la Directive 73/23/EEC, 89/336/EEC et 93/68/

EEC. 

• 

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

  Dichiariamo  con  piena  responsabilità  che  questo  prodotto,  al  quale  la 

nostra dichiarazione si riferisce, è conforme alle seguenti normative:

  EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 e EN61000-3-3.
  In  conformità  con  le  condizioni  delle  direttive  73/23/EEC,  89/336/EEC  e 

93/68/EEC.

  QUESTO PRODOTTO E’ CONFORME
  AL D.M. 28/08/95 N. 548

• 

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

  Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto al 

que  hace  referencia  esta  declaración,  está  conforme  con  los  siguientes 
estándares:

  EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 y EN61000-3-3.
  Siguiendo  las  provisiones  de  las  Directivas  73/23/EEC,  89/336/EEC  y 

93/68/EEC. 

• 

EENVORMIGHEIDSVERKLARING

  Wij  verklaren  uitsluitend  op  onze  verantwoordelijkheid  dat  dit  produkt, 

waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met de 
volgende normen:

  EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 en EN61000-3-3.
  Volgens  de  bepalingen  van  de  Richtlijnen  73/23/EEC,  89/336/EEC  en 

93/68/EEC. 

• 

ÖVERENSSTÄMMELSESINTYG

  Härmed intygas helt på eget ansvar att denna produkt, vilken detta intyg 

avser, uppfyller följande standarder:

  EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 och EN61000-3-3.
  Enligt stadgarna i direktiv 73/23/EEC, 89/336/EEC och 93/68/EEC.

n

 SAFETY PRECAUTIONS

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION:

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE 

COVER  (OR  BACK).  NO  USER-SERVICEABLE  PARTS  INSIDE. 

REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral 

triangle,  is  intended  to  alert  the  user  to  the  presence  of 

uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure 

that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric 

shock to persons.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended 

to  alert  the  user  to  the  presence  of  important  operating 

and  maintenance  (servicing)  instructions  in  the  literature 

accompanying the appliance.

WARNING:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT 

EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

CAUTION SHEET

ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA

ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS

• 

Diagram of bottom surface

Содержание DRA-CX3

Страница 1: ...AM FM STEREO RECEIVER OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING DRA CX3 ...

Страница 2: ...0065 EN55013 EN55020 EN61000 3 2 und EN61000 3 3 Entspricht den Verordnungen der Direktive 73 23 EEC 89 336 EEC und 93 68 EEC DECLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons sous notre seule responsabilité que l appareil auquel se réfère cette déclaration est conforme aux standards suivants EN60065 EN55013 EN55020 EN61000 3 2 et EN61000 3 3 D après les dispositions de la Directive 73 23 EEC 89 336 EEC et...

Страница 3: ...n del calor cuando está instalado en la consola Vermijd hoge temperaturen Zorg er bij installatie in een audiorack voor dat de door het toestel geproduceerde warmte goed kan worden afgevoerd Undvik höga temperaturer Se till att det finns möjlighet till god värmeavledning vid montering i ett rack Handle the power cord carefully Hold the plug when unplugging the cord Gehen Sie vorsichtig mit dem Net...

Страница 4: ...altimento dell unità osservare le normative o le leggi locali in vigore Non gettare le batterie né incenerirle ma smaltirle conformemente alla normativa locale sui rifiuti chimici Questo prodotto e gli accessori inclusi nell imballaggio sono applicabili alla direttiva RAEE ad eccezione delle batterie ACERCA DEL RECICLAJE Los materiales de embalaje de este producto son reciclables y se pueden volve...

Страница 5: ...d Connections Turning the power on 8 Conducting playback 8 Adjusting the tone 8 Playing with higher quality sound Pure Direct mode 8 9 Recording 9 Tuning in radio broadcasts 9 Presetting Giving a name to the currently tuned in broadcast station and presetting it 9 10 Presetting broadcast stations automatically Auto preset 10 Listening to preset broadcast stations 10 RDS Radio Data System 10 RDS se...

Страница 6: ...er and unplug the power cord from the power outlet Next disconnect the connection cables to other system units before moving the unit Note that the illustrations in these instructions may differ from the actual unit for explanation purposes Accessories q Operating instructions 1 w Service station list 1 e Power supply cord Cord length Approx 1 5 m 1 r Remote control unit RC 1060 1 t Dry cell batte...

Страница 7: ...on display 8 11 Various information is displayed here depending on the operation mode For buttons not explained here see the page indicated in parentheses Rear panel q u o w y i e r t q Input terminals 6 7 w Recording output terminals 7 e DOCK CONTROL jack 7 r Speaker terminals 5 t AC outlet 7 q w t VOLUME control knob 8 y Display u PRESET buttons 9 i FUNCTION button 8 o CD button 8 Getting Starte...

Страница 8: ...ell so the DCD CX3 can be operated simultaneously with the DRA CX3 When the two units have different settings press and hold in the button for at least 2 seconds to reset them both to the default setting then make the desired setting The default settings are on for the power bright for the dimmer and off for the pure direct mode CD player controls Use the separately sold Control Dock for iPod ASD ...

Страница 9: ...e power supply cords together with connection cables Doing so can result in humming or noise NOTE When making connections take care that none of the strands in the speaker cable come in contact with adjacent terminals other speaker cable strands or with the rear panel and screws NEVER touch the speaker terminals when the power is on Doing so can result in electric shocks Note on speaker impedance ...

Страница 10: ...urntable ground wire causes noise disconnect it For instructions on connecting the turntable ground wire refer to the operating instructions included with the turntable Set the CARTRIDGE selection switch to MM or MC according to the cartridge being used Turntable Connecting a CD player 3 6 0 065 R L R L A CD player NOTE Do not connect two FM antennas simultaneously Even if an AM outdoor antenna is...

Страница 11: ... Control Dock for iPod Connecting a tape deck CD recorder or MD recorder 3 6 0 3 6 0 065 R L R L A R L R L A Tape deck CD recorder MD recorder iPod Connecting the power supply cord AC outlet wall AC 230 V 50 Hz AC OUTLET SWITCHED total capacity 100 W 0 43 A The power turns on and off together with the power switch on the main unit but not with the power switch on the remote control unit Power is s...

Страница 12: ...ng used when the power was last turned off is selected Last function memory 1 Press FUNCTION to select the input function CD TUNER LINE2 LINE3 PHONO LINE1 iPod b The function can be switched directly to TUNER by pressing PRESET to CD by pressing CD The iPod indicator is displayed when a Control Dock for iPod is connected NO iPod is displayed if no iPod is connected to the Control Dock for iPod 2 S...

Страница 13: ...iPod is displayed if no iPod is connected to the Control Dock for iPod 2 Set the recorder to the recording mode b For instructions on operating see the operating instructions of the connected component 3Start playback on the player b For instructions on operating see the operating instructions of the connected component 1Press TUNER PRESET or FUNCTION to select TUNER The reception frequency is dis...

Страница 14: ... the names of the song or artist useful local information etc RDS Radio Data System Operation 1Press TUNER PRESET or FUNCTION to select TUNER The reception frequency is displayed 2 Press and hold MENU SET A PRESET is displayed 3 Press MENU SET Broadcast stations are preset automatically Select the preset number by pressing PRESET or CHANNEL NOTE The operations described below when pressing MENU SE...

Страница 15: ...O PROG is displayed 1Press BAND to select FM AUTO 2 Press MENU SET twice 3 Press CHANNEL to select the program type 4 Press TUNING Searching for a station broadcasting the selected program type begins automatically b If no program of the specified type is found NO PROG is displayed 3 Press TUNING Searching for a station broadcasting traffic information begins automatically b If no station broadcas...

Страница 16: ... 6 7 8 For stereo sources the positions of the instruments are inverted The connections of the speaker cables or input cables are inverted Check and remedy the connections 5 Buzzing noise in FM broadcasts The antenna cable is not properly connected Noise interference from a nearby electronic device equipped with a microprocessor or the radio broadcast signal is weak Connect the antenna properly Re...

Страница 17: ...kHz FM S N ratio Monaural 74 dB Stereo 70 dB FM harmonic distortion Monaural 0 3 Stereo 0 4 n Properties S N ratio PHONO MM 84 dB With input terminals short circuited 5 mV input signal PHONO MC 70 dB With input terminals short circuited 0 5 mV input signal A weighted network CD LINE1 LINE2 LINE3 95 dB input terminals short circuited Tone control BASS 100 Hz 8 dB TREBLE 10 kHz 8 dB Frequency respon...

Страница 18: ......

Страница 19: ...Denon Brand Company D M Holdings Inc Printed in Japan 00D 511 4597 006 TOKYO JAPAN www denon com ...

Отзывы: