background image

Primeros pasos

Primeros pasos

4

ESPAÑOL

ESPAÑOL

ESPAÑOL

Nombres y funciones de las piezas

Panel delantero

Para los botones no explicados aquí, vea la página indicada entre paréntesis (  ).

!5

!3

!2 !1

!4

!0

o

i

u

y

t

r

w

e

q

q

Interruptor POWER

• Pulse una vez para activar la alimentación.
• Si se carga un disco cuando la alimentación está

activada, se reproduce automáticamente.

w

Sensor del mando a distancia

Este sensor recibe las señales infrarrojas
transmitidas desde la unidad de mando a
distancia inalámbrica.

e

Pantalla

r

Botón REPEAT

Presione este botón para repetir la
reproducción. El indicador “REPEAT” aparecerá
en el visualizador. Se encuentran disponibles
tres tipos de modos de repetición (

página

10)

t

Botón RANDOM

Presione este botón para iniciar la operación de
reproducción arbitraria.

y

Botón de Búsqueda Automática/Manual en
Retroceso (

8

/

6

)

• Presione este botón para que el fonocaptor

retroceda hasta el principio de la pista que está
siendo reproducida. Presiónelo nuevamente
para retroceder a pistas anteriores a la actual.

• Para iniciar la operación de búsqueda rápida en

retroceso durante la reproducción, mantenga
este botón presionado por más de 0,5
segundos. Mientras el botón sea presionado,
las señales musicales serán reproducidas más
rápido de lo normal.

u

Botón de Búsqueda Automática/Manual en
Avance (

7

/

9

)

• Presione este botón para hacer que el

transductor avance por el disco hasta el
principio de la próxima pista. Vuelva a
presionarlo para avanzar a las pistas
subsiguientes.

• Para iniciar la operación de búsqueda rápida en

avance durante la reproducción, mantenga este
botón presionado por más de 0,5 segundos.
Mientras el botón sea presionado, las señales
musicales serán reproducidas más rápido de lo
normal.

i

Botón de parada (

2

)

Presione este botón para detener la
reproducción.

o

Botón pausa (

3

)

Presione este botón para detener
temporalmente la reproducción.

!0

Botón reproducir (

1

PLAY)

Press this button to play a disc.

!1

Botón de omisión de disco

Cada vez que este botón sea presionado, el
carrousel girará en el sentido de las agujas del
reloj hasta la siguiente posición de bandeja.
Esto permite cargar o extraer discos.
Este botón también se emplea para seleccionar
el siguiente disco, en el modo de reproducción
normal y continua.

!2

Botón de OPEN/CLOSE (

5

)

• Presione este botón para abrir.
• La gaveta se desliza hacia afuera.
• Vuelva a presionar el botón para cerrar la

gaveta.

!3

Gaveta de carga

Usted podrá cargar y extraer discos cuando
esta gaveta esté abierta. No cierre la gaveta por
la fuerza (con la mano).

!4

Enchufe PHONES

Para escuchar en forma privada, es posible
conectar auriculares (disponibles en el
comercio) a esta toma.

!5

Bandejas de discos (1 ~ 5)

Usted podrá cargar un disco en cada gaveta.

Pantalla

o

!0

i

u

y

q

r

w e

t

q

Indicador disco

w

Indicador reproducir

e

Indicador pausa

r

Indicador del disco reproducido

• Indicador HDCD (Solamente en el DCM-390)

t

Indicador del modo de reproducción

y

Calendario musical de 20 pistas

u

Indicador del tiempo

i

Indicador del modo de visualización del
tiempo

o

Indicador del número de pista

!0

Señal de control remoto Indicador de
recepción

DCM-390

®, HDCD®, High Definition Compatible Digital® y Microsoft® son marcas registradas de

Microsoft Corporation, Inc. en Estados Unidos y/o el resto de países. El sistema HDCD se fabrica bajo
licencia de Microsoft Corporation, Inc. Este producto está cubierto por una o más de una de las
siguientes patentes: en los Estados Unidos: 5.479.168, 5.638.074, 5.640.161, 5.808.574, 5.838.274,
5.854.600, 5.864.311, 5.872.531, y en Australia: 669114. Otras patentes pendientes.

• “Windows Media™” y “Windows®” son marcas registradas de Microsoft Corporation, Inc.

3.DCM-390_290_SPA_Last  06.4.13 4:38 PM  Page 4

Содержание DCM 390 - CD / MP3 Changer

Страница 1: ...CD AUTO CHANGER DCM 390 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1 DCM 390_290_ENG_Last 06 4 13 4 33 PM Page 1...

Страница 2: ...larized plug 13 Power Cord Protection Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying particular attention to cor...

Страница 3: ...following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the product into an outlet on a circuit different from that to which t...

Страница 4: ...e transporte para su utilizaci n durante el transporte Antes de utilizar el reproductor gire estos tornillos en sentido contrario a las agujas del reloj y extr igalos Si se activa la alimentaci n y lo...

Страница 5: ...so utilice un programa diferente que le permita grabar en formato ISO9660 Con ficheros MP3 cuanto mayor sea la velocidad de transmisi n de bits mejor ser la calidad del sonido El margen de velocidad d...

Страница 6: ...podr an rayar los discos No utilice discos con rajas o combados o discos que hayan sido reparados con adhesivo etc No utilice discos que tengan la parte pegante de la cinta de celof n o de la etiqueta...

Страница 7: ...arada 2 Presione este bot n para detener la reproducci n o Bot n pausa 3 Presione este bot n para detener temporalmente la reproducci n 0 Bot n reproducir 1 PLAY Press this button to play a disc 1 Bot...

Страница 8: ...dor e Enchufe REMOTE CONTROL ROOM TO ROOM IN Este es el conector de entrada para el cable del control remoto Si desea utilizar este conector consulte a su distribuidor DENON r Enchufe REMOTE CONTROL R...

Страница 9: ...ador de CD etc Naranja Conexiones digitales Coaxial B Cable coaxial cable de enchufe de clavija de 75 ohmios Las se ales digitales se emiten desde el terminal ptico y el terminal coaxial en paralelo A...

Страница 10: ...duciendo 3 Pulse nuevo 5 4 NOTA El reproductor no funcionar correctamente y los discos podr n resultar da ados si no son cargados en forma correcta Si sus dedos se atascasen en el caj n mientras ste s...

Страница 11: ...1 al 5 para seleccionar el disco 1 2 Utilice NUMBER 0 9 10 para seleccionar la pista Example Para reproducir la 4 pista del 3 disco Pulse DISC SELECT 3 4 Example Para reproducir la 12 pista del 5 dis...

Страница 12: ...istas programadas pertenezcan todas a un mismo disco Cuando se programan pistas de m s de un disco aparece la indicaci n En caso de que el tiempo total de reproducci n de las pistas programadas sea su...

Страница 13: ...r RANDOM se ilumina Pulse 1 Se selecciona una pista autom ticamente y empieza la reproducci n Durante la reproducci n programada Las pistas programadas se reproducen en orden arbitrario Durante la rep...

Страница 14: ...no son correctos Compruebe las conexiones Compruebe la funci n del amplificador y mandos y ajuste como sea necesario 6 No se emiten se ales digitales Los cables de conexi n no est n correctamente con...

Страница 15: ...ompacto de audio 12 cm y 8 cm Salida digital Coaxial 0 5 Vp p 75 ohmios ptico 15 21 dBm Longitud de onda de emisi n de luz 660 nm Salida de auriculares 0 04mW General Alimentaci n el ctrica CA 120 V 6...

Страница 16: ...Denon Brand Company D M Holdings Inc Printed in China 00D 511 4437 001 TOKYO JAPAN www denon com 4 DCM 390_290_Backpage 06 4 13 4 40 PM Page 1...

Отзывы: