background image

CAUTION:

•   The  ventilation  should  not  be  impeded  by  covering  the 

ventilation  openings  with  items,  such  as  newspapers, 
tablecloths, curtains, etc.

•  No naked flame sources, such as lighted candles, should be 

placed on the unit.

•  Observe  and  follow  local  regulations  regarding  battery 

disposal.

•  Do not expose the unit to dripping or splashing fluids.
•  Do not place objects filled with liquids, such as vases, on 

the unit.

ACHTUNG:

•   Die  Belüftung  sollte  auf  keinen  Fall  durch  das  Abdecken 

der  Belüftungsöffnungen  durch  Gegenstände  wie 
beispielsweise  Zeitungen,  Tischtücher,  Vorhänge  o.  Ä. 
behindert werden.

•   Auf  dem  Gerät  sollten  keinerlei  direkte  Feuerquellen  wie 

beispielsweise angezündete Kerzen aufgestellt werden.

•   Bitte  beachten  Sie  bei  der  Entsorgung  der  Batterien  die 

örtlich geltenden Umweltbestimmungen.

•   Das  Gerät  sollte  keiner  tropfenden  oder  spritzenden 

Flüssigkeit ausgesetzt werden.

•   Auf  dem  Gerät  sollten  keine  mit  Flüssigkeit  gefüllten 

Behälter wie beispielsweise Vasen aufgestellt werden.

ATTENTION:

•   La  ventilation  ne  doit  pas  être  gênée  en  recouvrant  les 

ouvertures  de  la  ventilation  avec  des  objets  tels  que 
journaux, rideaux, tissus, etc.

•  Aucune flamme nue, par exemple une bougie, ne doit être 

placée sur l’appareil.

•  Veillez à respecter les lois en vigueur lorsque vous jetez les 

piles usagées.

•  L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau ou à l’humidité.
•  Ne pas poser d’objet contenant du liquide, par exemple un 

vase, sur l’appareil.

ATTENZIONE:

•   Le  aperture  di  ventilazione  non  devono  essere  ostruite 

coprendole con oggetti, quali giornali, tovaglie, tende e così 
via.

•  Non posizionate sull’unità fiamme libere, come ad esempio 

candele accese.

•   Prestate  attenzione  agli  aspetti  legati  alla  tutela 

dell’ambiente nello smaltimento delle batterie.

•  L’apparecchiatura  non  deve  essere  esposta  a  gocciolii  o 

spruzzi.

•   Non posizionate sull’unità alcun oggetto contenente liquidi, 

come ad esempio i vasi.

PRECAUCIÓN:

•   La  ventilación  no  debe  quedar  obstruida  por  haberse 

cubierto  las  aperturas  con  objetos  como  periódicos, 
manteles, cortinas, etc.

•   No  debe  colocarse  sobre  el  aparato  ninguna  fuente 

inflamable sin protección, como velas encendidas.

•   A la hora de deshacerse de las pilas, respete la normativa 

para el cuidado del medio ambiente.

•  No exponer el aparato al goteo o salpicaduras cuando se 

utilice.

•  No colocar sobre el aparato objetos llenos de líquido, como 

jarros.

WAARSCHUWING:

•   De  ventilatie  mag  niet  worden  belemmerd  door  de 

ventilatieopeningen af te dekken met bijvoorbeeld kranten, 
een tafelkleed, gordijnen, enz.

•  Plaats  geen  open  vlammen,  bijvoorbeeld  een  brandende 

kaars, op het apparaat.

•  Houd  u  steeds  aan  de  milieuvoorschriften  wanneer  u 

gebruikte batterijen wegdoet.

•  Stel het apparaat niet bloot aan druppels of spatten.
•  Plaats  geen  voorwerpen  gevuld  met  water,  bijvoorbeeld 

een vaas, op het apparaat.

OBSERVERA:

•   Ventilationen  bör  inte  förhindras  genom  att  täcka  för 

ventilationsöppningarna  med  föremål  såsom  tidningar, 
bordsdukar, gardiner osv.

•  Inga blottade brandkällor, såsom tända ljus, får placeras på 

apparaten.

•  Tänk på miljöaspekterna när du bortskaffar batterier.
•  Apparaten får inte utsättas för vätska.
•  Placera  inte  föremål  fyllda  med  vätska,  t.ex.  vaser,  på 

apparaten.

CAUTION:

To completely disconnect this product from the mains, 

disconnect the plug from the wall socket outlet.

The  mains  plug  is  used  to  completely  interrupt  the 

power  supply  to  the  unit  and  must  be  within  easy 

access by the user.

VORSICHT:

Um dieses Gerät vollständig von der Stromversorgung 

abzutrennen,  ziehen  Sie  bitte  den  Stecker  aus  der 

Wandsteckdose.

Der Netzstecker wird verwendet, um die Stromversorgung 

zum  Gerät  völlig  zu  unterbrechen;  er  muss  für  den 

Benutzer gut und einfach zu erreichen sein.

PRECAUTION:

Pour déconnecter complètement ce produit du courant 

secteur, débranchez la prise de la prise murale.

La  prise  secteur  est  utilisée  pour  couper 

complètement  l’alimentation  de  l’appareil  et 

l’utilisateur doit pouvoir y accéder facilement.

ATTENZIONE:

Per scollegare completamente questo prodotto dalla 

rete  di  alimentazione  elettrica,  scollegare  la  spina 

dalla relativa presa a muro.

La  spina  di  rete  viene  utilizzata  per  interrompere 

completamente  l’alimentazione  all’unità  e  deve 

essere facilmente accessibile all’utente.

PRECAUCIÓN:

Para desconectar completamente este producto de 

la alimentación eléctrica, desconecte el enchufe del 

enchufe de la pared. 

El enchufe de la alimentación eléctrica se utiliza para 

interrumpir por completo el suministro de alimentación 

eléctrica  a  la  unidad  y  debe  de  encontrarse  en  un 

lugar al que el usuario tenga fácil acceso.

FÖRSIKTIHETSMÅTT:

Koppla loss stickproppen från eluttaget för att helt 

skilja produkten från nätet.

Stickproppen  används  för  att  helt  bryta 

strömförsörjningen  till  apparaten,  och  den  måste 

vara lättillgänglig för användaren.

WAARSCHUWING:

Om de voeding van dit product volledig te onderbreken 

moet de stekker uit het stopcontact worden getrokken. 

De netstekker wordt gebruikt om de stroomtoevoer 

naar  het  toestel  volledig  te  onderbreken  en  moet 

voor de gebruiker gemakkelijk bereikbaar zijn.

IV

SVENSKA    NEDERLANDS    ESPAÑOL    ITALIANO    FRANCAIS    DEUTSCH    ENGLISH

Содержание ASD-3N - Digital Player Docking Station

Страница 1: ...nuale insieme alla guida operativa visualizzata sulla schermata GUI Operazioni menu GUI vpagina 9 Mappa menu GUI vpagina 10 Espa ol Utilice este manual conjuntamente con la gu a de uso que aparece en...

Страница 2: ...any For products intended to operate from battery power or other sources refer to the operating instructions 13 Power Cord Protection Power supply cords should be routed so that they are not likely to...

Страница 3: ...erloading Do not overload wall outlets extension cords or integral convenience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock 19 Object and Liquid Entry Never push objects of any k...

Страница 4: ...22 EN55024 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN300328 EN301489 01 EN301489 17 and EN50371 The declaration of conformity may be consulted to our European representative DENON Europe BEREINSTIMMUNGSERKL RUNG Hier...

Страница 5: ...et bijvoorbeeld kranten een tafelkleed gordijnen enz Plaats geen open vlammen bijvoorbeeld een brandende kaars op het apparaat Houd u steeds aan de milieuvoorschriften wanneer u gebruikte batterijen w...

Страница 6: ...ate il cavo dalla presa Tenete l unit lontana dall umidit dall acqua e dalla polvere Scollegate il cavo di alimentazione quando prevedete di non utilizzare l unit per un lungo periodo di tempo Non cop...

Страница 7: ...ento dell unit osservare le normative o le leggi locali in vigore Non gettare le batterie n incenerirle ma smaltirle conformemente alla normativa locale sui rifiuti chimici Questo prodotto e gli acces...

Страница 8: ...ntuali modifiche apportate al prodotto potrebbero causare pericolose radiazioni radio ed EMC 2 ATTENZIONE necessario mantenere una distanza minima di 20 cm tra l antenna di questo prodotto e le person...

Страница 9: ...Contenidos Instalaci n del adaptador universal en la base dock de control 5 Conexi n a dispositivos equipados con Dock Control o LAN 6 Audio de red 7 8 Primeros pasos Uso de los men s GUI Ejemplo de v...

Страница 10: ...be utilizar exclusivamente en esta unidad Nunca lo utilice con otro equipo Para el modelo de EE UU Canad Para el modelo de Europeo Precauciones al manipular Antes de usar este equipo preste atenci n a...

Страница 11: ...o f jese en las marcas q y w del compartimento de las pilas Para evitar da ar el mando a distancia y que se produzcan fugas de l quido de las pilas No cortocircuite desmonte ni caliente las pilas No l...

Страница 12: ...gular el volumen Q1 Bot n POWER Cuando se pulsa este bot n las salidas de GUI y audio se detienen En ese caso el indicador de POWER se apaga el iPod sigue carg ndose NOTA Mientras la clavija del adapt...

Страница 13: ...del iPod genuino Para conectar un iPod nano o un iPod de 5 generaci n utilice el adaptador dock incluido con el iPod El iPod de 4 generaci n con Conector para base requiere el uso del pack 3 de adapta...

Страница 14: ...a clavija del adaptador de CA en la toma de pared la unidad recibe alimentaci n En ese momento el indicador POWER se enciende Pasados entre 15 y 20 segundos la pantalla de la GUI aparece en el monitor...

Страница 15: ...ASD 3N n M dem Se trata de un dispositivo que se conecta a la l nea de banda ancha para comunicarse con Internet En algunos casos el m dem viene integrado en el enrutador n Enrutador Al utilizar el A...

Страница 16: ...da ancha no es necesario que contrate otro servicio Los tipos de enrutadores que se puede utilizar var an seg n el ISP Para m s detalles p ngase en contacto con un ISP o consulte en una tienda de info...

Страница 17: ...pantalla del monitor En las listas de elementos seleccionables el elemento que aparece rodeado por un c rculo es el valor predeterminado Los elementos cuyo t tulo aparece indicado con este s mbolo pue...

Страница 18: ...Para volver al elemento anterior pulse el bot n o 2 Pulse el bot n ENTER para introducir el ajuste Para cambiar el siguiente elemento Visualizaci n de la posici n del cursor Estructura de los men s G...

Страница 19: ...trav s de un servidor proxy Para realizar la conexi n a trav s de un servidor proxy En la opci n Configuraci n Red Configuraci n de red Proxy del men GUI ajuste Proxy a Activado e introduzca la direcc...

Страница 20: ...a PALH Pulse y mantenga pulsados los botones TOP MENU y PAGEi durante tres segundos por lo menos Se ha confi gurado PAL Idioma Establece el idioma que se utiliza en la pantalla Configuraci n Idioma En...

Страница 21: ...una conexi n con la red y realizar una confi guraci n espec fi ca Para m s detalles consulte las p ginas 7 11 No desconecte la alimentaci n mientras se lleva a cabo la actualizaci n h Actualizar firm...

Страница 22: ...uaci n pulse ENTER o p 2 Use u i para seleccionar el men y luego pulse ENTER o p para seleccionar el archivo de m sica o v deo que desea reproducir 3 Pulse ENTER p o 1 3 Comienza la reproducci n NOTE...

Страница 23: ...Internet del ASD 3N se crea utilizando un servicio de base de datos de emisoras de radio vTuner Este servicio de base de datos proporciona una lista editada y creada para el ASD 3N b El servicio de ba...

Страница 24: ...atos que se pueden reproducir Frecuencia de muestreo Velocidad en bits Extensi n WMA Windows Media Audio 32 44 1 48 kHz 48 192 kbps wma MP3 MPEG 1 Audio Capa 3 32 44 1 48 kHz 32 320 kbps mp3 WAV 32 44...

Страница 25: ...ayer versi n 11 2 Utilice ui para seleccionar Network y a continuaci n pulse ENTER o p ENTER o p Red vp gina 11 3 Utilice ui para seleccionar el men y a continuaci n pulse ENTER o p para seleccionar e...

Страница 26: ...dio transmitidas pueden interrumpirse De forma inversa una velocidad en bits baja se traduce en una calidad de sonido inferior pero en este caso la tendencia a que el sonido se interrumpa es menor NOT...

Страница 27: ...lice ui para seleccionar el nombre de host del ordenador en que est almacenado el archivo de m sica que desea reproducir y a continuaci n pulse ENTER o p 2 Utilice ui para seleccionar el elemento o ca...

Страница 28: ...reproducir contenidos no protegidos Cada vez que usted descarga una licencia de contenido seguro de Internet o desde un PC se env a una lista de software WM DRM revocado a su dispositivo Microsoft tam...

Страница 29: ...ento de las pilas El sensor de mando a distancia del equipo est expuesto a luz intensa luz directa del sol luz de l mparas fluorescentes del tipo inversor etc Sustit yalas por pilas nuevas Utilice el...

Страница 30: ...l ordenador o enrutador est activado La alimentaci n del ordenador no est conectada El servidor no est funcionando La direcci n IP del equipo es incorrecta Compruebe el ajuste del cortafuegos del orde...

Страница 31: ...eo terminal de salida x 1 Terminal de control x 1 Conector Ethernet x 1 n Adaptador de CA KSAFC0600150W1UV 1 Tensi n nominal 100 240 V 50 60 Hz Corriente nominal 0 3 A n Mando a distancia RC 1087 Blan...

Страница 32: ......

Страница 33: ...Denon Brand Company D M Holdings Inc Printed in China 00D 511 4728 008 www denon com...

Отзывы: