background image

DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 -  84405 APT Cedex - France 

–  

Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu 

UPDATE 01/09/2020 

 

dal  freddo,  dal  caldo  e  dall'umidità  e  à  temperatura  ambiente.      Questi  elementi  possono  influenzare  le  prestazioni  de  dispositivo  di 
arresto delle cadute.   Immagazzinare l'articolo asciutto e pulito nell'imballo d'origine, riparato dalla luce, dal freddo, dal caldo e dall'umidità 
e à temperatura ambiente.   MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE.:   Pulire con acqua e sapone, asciugare con un panno e stendere 
in  un  locale  areato  per  lasciar  asciugare  naturalmente  ed  a  distanza  da  qualsiasi  fonte  di  calore  o  fuoco  diretto,  anche  nel  caso  dei 
componenti che risultino umidi dopo il rispettivo utilizzo.   Non utilizzare candeggina, detergenti aggressivi, solventi, essenza o coloranti, 

visto che tali sostanze possono influenzare le prestazioni del prodotto.   ▪ Le parti in metallo dovranno essere asciugate con un panno 
imbevuto di olio di vasel

ina. E' vietato utilizzare candeggina e detersivi.  ▪ Pulire la cinghia solo con un detergente non aggressivo.   ▪ 

Stoccare dopo la pulizia, al riparo dalla luce in un ambiente secco e aerato. 

NL

 

VALBESCHERMINGSHARNAS (conform EN361).-

 

HAR12: 

VALHARNAS  -  2  BEVESTIGINGSPUNTEN  (RUG  -  BORST) 

HAR22H: 

VALHARNAS  -  2  BEVESTIGINGSPUNTEN  (RUG  - 

BORST) 

HAR23H: 

VALHARNAS  -  3  BEVESTIGINGSPUNTEN 

HAR24H: 

VALHARNAS  MET  RIEM  -  4  BEVESTIGINGSPUNTEN 

HAR25HA: 

VALHARNAS MET RIEM - 5 BEVESTIGINGSPUNTEN 

ELARA160: 

"CLASSIC" ANTIVAL KIT: HAR11 + AN20 1 

OPBERGTAS 

HAR11: 

VALHARNAS MET 1 BEVESTIGINGSPUNT OP DE RUG 

HAR12GILNO: 

HARNAS MET MOUWLOZE VEST - 

2  BEVESTIGINGSPUNTEN  (RUG  -  BORST) 

HAR14: 

VALHARNAS  MET  RIEM  -  4  BEVESTIGINGSPUNTEN 

ANATOM  HAR32: 

VALHARNAS - 2 BEVESTIGINGSPUNTEN (RUG - BORST) 

EOLIEN HAR35: 

VALHARNAS MET RIEM - 5 BEVESTIGINGSPUNTEN 

EOLIEN HAR35A: 

VALHARNAS MET RIEM - AUTOMATISCHE LUSSEN - 5 BEVESTIGINGSPUNTEN 

HAR44EL: 

VALHARNAS MET 

RIEM - 4 BEVESTIGINGSPUNTEN - DIËLEKTRISCH 

Gebruiksaanwijzing:

 Deze gebruiksaanwijzing moet door de handelaar worden 

vertaald (volgens de van kracht zijnde wetgeving) in de taal van het land waar de uitrusting wordt gebruikt. Deze gebruiksaanwijzing 
dient door de gebruiker te worden gelezen en begrepen alvorens het PBM te gebruiken. De testmethoden die worden beschreven in de 
normen vertegenwoordigen niet de werkelijke gebruiksvoorwaarden. Daarom is het belangrijk om iedere werksituatie te bestuderen en 
dat iedere gebruiker perfect is opgeleid in de verschillende technieken om de grenzen van de verschillende apparaten te kennen. Dit 
PBM mag uitsluitend worden gebruikt door bekwame personen die een geschikte opleiding hebben gevolgd of door personen die onder 
de directe verantwoordelijkheid van een bekwaam leidinggevende handelen. De veiligheid van de gebruiker hangt af van de constante 
efficiëntie van het PBM, van de weerstand ervan en van een goed begrip van de instructies van deze gebruiksaanwijzing.   De gebruiker 
is  persoonlijk  verantwoordelijk  voor  ieder  gebruik  van  dit  PBM  dat  niet  in  overeenstemming  is  met  de  voorschriften  van  deze 
gebruiksaanwijzing en in het geval van het niet respecteren van de veiligheidsmaatregelen die van toepassing zijn op de PBM die in 
deze gebruiksaanwijzing worden genoemd. Dit PBM mag uitsluitend worden gebruikt door mensen die in goede gezondheid verkeren. 
Bepaalde medische omstandigheden kunnen de veiligheid van de gebruiker beïnvloeden. Neem bij twijfel contact op met een arts. Neem 
deze instructies voor gebruik, controle, onderhoud en opslag strikt in 

acht.   ■Als de gebruiker zich in een gebied bevindt waar een risico 

bestaat te vallen, mag dit product niet alleen worden gebruikt, maar uitsluitend als onderdeel van een globaal valbeschermingssysteem 
(EN363) dat als doel heeft het risico op lichamelijk

e verwondingen tijdens een val te minimaliseren.   ■Raadpleeg voor elk gebruik de 

gebruiksaanwijzingen  van  elk  component  van  het  systeem.      Respecteer  in  deze  gevallen  de  instructies  die  beschreven  staan  in  de 
betreffende  gebruiksaanwijzingen.      De  documentatie  die  bij  ieder  product  zit,  moet  voor  onbepaalde  tijd  door  de  gebruiker  worden 
bewaard.   Het valbeschermingsharnas (EN361) is het enige systeem van grip op het lichaam waarvan het gebruik is toegestaan bij een 
valstopsysteem. Hij moet verbonden zijn met het valbeschermingssysteem via verbindingsstukken (EN362).   Het harnas kan uitgerust 
zijn met:   1 bevestigingspunt van het valbeschermingssysteem: op de rug, /   2 bevestigingspunten van het valbeschermingssysteem: 
op de rug + borst, /   Diverse soorten borstriemen PB, MB, MFB,: zie schema's 

 

 

, /   Deze bevestigingspunten zijn de enige 

punten  die  geschikt  zijn  voor  een  valbeschermingsuitrusting  (energie-absorberende  uitrusting  EN355),  automatisch  oprolbare 
valbeveiliging (EN360), mobiel valbeschermingssysteem (EN353-1/EN353-2)) overeenkomstig norm EN363.  Het harnas kan uitgerust 
zijn  met  verbindingsstukken  (EN362),  een  werkpositioneringsriem  (EN358),  een  vallijn  (EN354),  een  valstopsysteem  met  energie-
absorber (EN355).   Respecteer in deze gevallen de instructies die beschreven staan in de betreffende gebruiksaanwijzing. /  Als er een 
risico  op  vallen  bestaat,  is  het  nodig  om  dit  systeem  aan  te  vullen  met  een  bevestigingssysteem  of  valbeveiligingssysteem  van  het 
collectieve of persoonlijke type (EN

363).   ■PLAATSING EN/OF AFSTELLINGEN:   Het wordt aangeraden om een harnas aan iedere 

gebruiker toe te wijzen.   Dit PBM kan maar door één persoon tegelijk worden gebruikt.   Let er tijdens al deze handelingen o p dat de 
banden niet in elkaar gedraaid raken.   De afstellingsgespen moeten los en open zijn voordat de uitrusting wordt aangetrokken.  Sluiten 
en openen van de verschillende soorten gespen:  AFSTELLINGEN: zie schema's.

①②③④

  Het harnas uitvouwen om het in de correcte 

richting te leggen.   Het harnas voor u houden met de schouderbanden boven en de dijbeenbanden onder.  Het harnas over de rug doen.  
Doe het harnas aan als een vest en zorg dat het bij de schouders goed op z'n plek zit.  De borstriem vastmaken.  zie schema's.

⑨⑩⑪

  

De twee delen van elke 

dijriem aan elkaar gespen en afstellen.  ■PLAATSING EN/OF AFSTELLINGEN:   AANPASSINGEN:   Een harnas 

moet  worden afgesteld volgens  de lengte  van  de  gebruiker:  stel de  banden  af door ze  in  de  hiervoor  bedoelde  gespen  en  lussen  te 
schuiven, op zo'n manier dat de riem onder de billen op zijn plek zit en de rugplaat zich goed tussen de schouderbladen bevindt; stel de 
gespen  af.  Het  harnas  moet  zo  dicht  mogelijk  op  het  lichaam  worden  vastgesnoerd,  maar  zonder  te  overdrijven  zodat  de  gebruiker 
bewegingsvrijheid heeft. Deze afstellingen moeten in één keer worden gedaan en voordat de gebruiker zich in een gebied begeeft waar 
een risico bestaat om te vallen. Het bevestigingspunt van het harnas moet zich boven de gebruiker bevinden (minimale weerstand: 12 
kN (EN795).   Het harnas moet worden vastgemaakt aan het valbeschermingssysteem via het rug- of borstbevestigingspunt dat met de 
letter  A is  aangegeven.  Het  borstbevestigingspunt  kan van 2  types zijn: type  A/2  (2  gespen  die  verbonden  moeten  worden door  een 
verbindingsstuk) OF type A (2 onafhankelijke bevestigingspunten).   BEVESTIGINGSPUNTEN (zie etiket op het harnas).   Het harnas 
kan uitgerust zijn met:   A-

EN361 :   ▪1 bevestigingspunt op de rug dat bevestigd kan worden aan een valbeschermingssysteem.   Het 

bevestig

ingspunt op de rug bestaat uit een stalen blokje.   ▪1 bevestigingspunt ter hoogte van het borstbeen dat bevestigd kan worden 

aan een valbeschermingssysteem.   Het bevestigingspunt op de borst bestaat uit twee sluitingen aan een band die met een koppeling 
aan elkaar moeten worden verbonden.  (HAR12, HAR12GILNO, HAR14, HAR22H, HAR24H, HAR32, HAR42EL, HAR44EL   enkel )  
Deze  bevestigingspunten zijn de  enige  punten die geschikt zijn voor een valbeschermingsuitrusting  (energie-absorberende  uitrusting 
EN355),  automatisch  oprolbare  valbeveiliging  (EN360),  mobiel  valbeschermingssysteem  (EN353-1/EN353-2))  overeenkomstig  norm 
EN363.   Tijdens het gebruik mag het hele apparaat niet in contact komen met:  snijdende elementen, scherpe randen en structuren met 
kleine diameter, oliën, agressieve chemicaliën, vuur, warm metaal, alle soorten elektrische geleiders ...  Controleer tijdens het gebruik 
regelmatig de elementen voor het vastgespen en afstellen en/of bevestigen.  Controleer om veiligheidsredenen en voor ieder gebruik:   
of de verbindingsstukken (EN362) gesloten en vergrendeld zijn /  of de gebruiksaanwijzingen voor alle elementen van het systeem zijn 
opgevolgd /   of de algemene omstandigheden van de werksituatie ervoor zorgen dat het risico te vallen, de hoogte van de val en de 
slingerbeweging in het geval van een val worden beperkt. /   of de hefhoogte voldoende is (vrije ruimte onder de voeten van de gebruiker) 
en  of  geen  enkel  obstakel  de  normale  werking  van  het    valstopsysteem  verstoort.      De  hefhoogte  is  de  remweg  H  +  een  extra 
veiligheidsafstand van 1 m. De afstand H wordt gemeten vanaf de beginpositie onder de voeten tot aan de eindpositie (evenwicht van 
de gebruiker na het stoppen van zijn val). (zie tabel):   Voorzie een veiligheidsafstand ten opzichte van de grond en elektriciteitsleidingen 

of  gebieden  met  een  elektrisch  risico.    ■  TECHNISCHE  EIGENSCHAPPEN  (zie  tabel  met  referenties)  :    -Apparaat:  (PART  4).   
Opmerkingen:    ELARA160      Bijzondere  opmerking  voor  harnassen  die  bij  het  rugbevestigingspunt  uitgerust  zijn  met  vallijn  of  een 
onverplaatsbare energie-absorber met vallijn.   Het harnas dat bij het rugbevestigingspunt is uitgerust met een onverplaatsbare energie-
absorber  met  vallijn  (EN355)  is  klaar  voor  gebruik  als  valstopsysteem.  Voeg  geen  energie-absorber  of  vallijn  aan  de  uitrusting  toe. 
Raadpleeg  de  gebruiksaanwijzing  die  bij  de  energie-absorber  (EN355)  hoort  en  vooral  de  instructies  betreffende  de  hefhoogte. 
ELARA160: Opmerkingen: ELARA160 Bijzondere opmerking voor harnassen die bij het rugbevestigingspunt uitgerust zijn met vallijn of 
een  onverplaatsbare  energie-absorber  met  vallijn.  Het  harnas  dat  bij  het  rugbevestigingspunt  is  uitgerust  met  een  onverplaatsbare 
energie-absorber met vallijn (EN355) is klaar voor gebruik als valstopsysteem. Voeg geen energie-absorber of vallijn aan de uitrusting 
toe.  Raadpleeg  de  gebruiksaanwijzing  die  bij  de  energie-absorber  (EN355)  hoort  en  vooral  de  instructies  betreffende  de  hefhoogte. 

Gebruiksbeperkingen:

 

▪ Stel vóór iedere handeling waarbij een PBM wordt gebruikt een reddingsplan op om te kunnen reageren op 

een noodgeval dat zich tijdens de handeling voor zou kunnen doen.   ■ LEVENSDUUR : Textiele producten of producten die textiele 

Содержание ANATOM HAR32

Страница 1: ...nt toutes ces op rations veiller ne pas faire vriller les sangles Avant d enfiler l quipement les boucles de r glage doivent tre rel ch es ou ouvertes Fermeture et ouverture des diff rents types de bo...

Страница 2: ...a suite d une modification ou d une utilisation autre que celle pr vue dans cette notice Temp rature de l environnement de travail 20 C 50 C Certains EPI ont t test s avec une contrainte de masse sup...

Страница 3: ...ult the shock absorber s usage instructions and particularly EN355 the air draft instructions ELARA160 Comments ELARA160 Special note for the harness equipped at the dorsal attachment point of an irre...

Страница 4: ...producto indefinidamente El arn s antica das EN361 es el nico dispositivo dispositivo de prensi n del cuerpo que se permite utilizar en un sistema de detenci n de ca da Debe ajustarse al sistema anti...

Страница 5: ...indicado en el antica das EN358 150Kg Es peligroso crear su propio sistema antica das porque una funci n de seguridad puede interferir con otra funci n de seguridad Cualquier modificaci n acoplamient...

Страница 6: ...uente todos os tipos de condutores el ctricos Durante a utiliza o verificar frequentemente os elementos de liga o em anel e regula o e ou fixa o Por motivos de seguran a e antes de cada utiliza o veri...

Страница 7: ...detergente suave Armazenar em local seco ventilado e ao abrigo de luz em suas embalagens de origem IT IMBRACATURA ANTICADUTA secondo EN361 HAR12 IMBRACATURA ANTICADUTA 2 PUNTI D ANCORAGGIO DORSALE STE...

Страница 8: ...lizzare al di fuori dell ambito consigliato precisato nelle istruzioni allegate Il produttore non responsabile di qualsiasi incidente diretto o indiretto che si verificasse in seguito a modifica o uti...

Страница 9: ...om dit systeem aan te vullen met een bevestigingssysteem of valbeveiligingssysteem van het collectieve of persoonlijke type EN363 PLAATSING EN OF AFSTELLINGEN Het wordt aangeraden om een harnas aan ie...

Страница 10: ...kant kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor directe of indirecte ongevallen die het gevolg zijn van een aanpassing of gebruik anders dan zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing Temperatuur...

Страница 11: ...lammen hei en Metallen Stromleitern aller Art W hrend der Benutzung regelm ig die Schnallen und Einstell sowie Befestigungselemente berpr fen Bitte pr fen Sie aus Sicherheitsgr nden vor jedem Einsatz...

Страница 12: ...eeintr chtigen Den sauberen und trockenen Artikel in der Originalverpackung licht k lte hitzegesch tzt und trocken lagern und bei Zimmertemperatur INSTANDHALTUNG UND LAGERUNG Das Ger t und alle Elemen...

Страница 13: ...od pierwszego u ycia Podana trwa o posiada charakter orientacyjny Nast puj ce czynniki mog silnie na ni wp ywa Nieprzestrzeganie instrukcji producenta w zakresie transportu przechowywania oraz u ytko...

Страница 14: ...V p pad pochybnost kontaktujte sv ho l ka e Dodr ujte p esn v echny pokyny t kaj c se pou it kontroly dr by a uskladn n Pokud se u ivatel nach z v oblasti s rizikem p du nesm b t tento produkt pou it...

Страница 15: ...nost u ivatel P i tomto p ezkou en je t eba z skat p semn doklad kter oprav uje k dal mu bezpe n mu pou v n dan ho OOP V tomto dokladu bude up esn no e bezpe nost u ivatele je v z na na zaji t n spr v...

Страница 16: ...rudn upev ovac bod tvoria dve spony na popruhu ktor sa musia prepoji karab nkou HAR12 HAR12GILNO HAR14 HAR22H HAR24H HAR32 HAR42EL HAR44EL iba Tieto upev ovacie body sa m u ako jedin pou va na pripevn...

Страница 17: ...te iba jemn m detergentom Po o isten v robok skladujte na tmavom suchom a dobre vetranom mieste HU ZUHAN SG TL TESTHEVEDERZET megfelel EN361 HAR12 ZUHAN SG TL TESTHEVEDERZET 2 BEK T SI PONT HAR22H ZUH...

Страница 18: ...vetkezik be A felszerel st ne haszn lja a korl tain k v l Ahhoz hogy a m k d s llapot r l s a haszn l biztons g r l meg lehessen gy z dni a term ket rendszeresen ellen riztetni kell 1 vizu lisan ellen...

Страница 19: ...corect P stra i hamul pentru corp n fa a dvs pozi ion nd bretele de um r n sus iar bretele pentru picioare n jos Lua i hamul pentru corp pe spate Prinde i hamul ca pe o vest fixa i l bine pe umeri nc...

Страница 20: ...u o alt func ie de securitate Orice modificare sau completare sau reparare a EIP nu poate fi efectuat f r acordul scris prealabil al produc torului i f r a folosi modurile sale opera ionale Nu utiliza...

Страница 21: ...9 2020 PB MB MFB EN355 EN360 EN353 1 EN353 2 EN363 EN362 EN358 EN354 EN355 EN363 3 12 kN EN795 A 2 A 2 2 A 2 A EN361 1 1 HAR12 HAR12GILNO HAR14 HAR22H HAR24H HAR32 HAR42EL HAR44EL EN355 EN360 EN353 1...

Страница 22: ...ada EN361 jedina je naprava za hvatanje tijela koja se mo e koristiti u osobnoj za titnoj opremi protiv pada s visine Spojena je sa za titnim sustavom protiv pada putem spojnih elemenata EN362 Sigurno...

Страница 23: ...a i drugih klimatskih uvjeta ispravan rad i zaklju avanje spojnih elemenata Posebni uvjeti kao to su vlaga snijeg led blato prljav tina boja ulja ljepilo korozija habanje trake ili u eta itd mogu znat...

Страница 24: ...12GILNO 2 HAR14 4 ANATOM HAR32 2 EOLIEN HAR35 5 EOLIEN HAR35A 5 HAR44EL 2 EN363 EN361 EN362 1 2 PB MB MFB 9 10 11 EN355 EN360 EN353 1 EN353 2 EN363 EN362 EN358 EN354 EN355 EN363 12 EN795 2 2 2 A EN361...

Страница 25: ...20 C 50 C 40 50 140 150 EN361 1 HAR11 HAR12 HAR12GILNO HAR14 HAR22H HAR23H HAR24H HAR25HA ELARA160 2 EN 358 PART 2 RECORD CARD 1 2 3 4 5 6 1 7 8 9 10 11 12 13 14 15 RU EN361 HAR12 2 HAR22H 2 HAR23H 3...

Страница 26: ...taplus eu UPDATE 01 09 2020 EN355 EN360 EN353 1 EN353 2 EN363 EN362 EN358 EN354 EN355 EN363 12 EN795 A 2 A 2 2 A 2 A EN361 1 D 1 HAR12 HAR12GILNO HAR14 HAR22H HAR24H HAR32 HAR42EL HAR44EL EN355 EN360...

Страница 27: ...e ve bu kullan m kitap nda belirtilen koruyucu donan mlara ili kin g venlik tedbirlerine uyulmadan kullan lmamas ndan bizzat sorumludur KKD kullan m sa l k durumu iyi olan ki ilerle k s tlanm t r Baz...

Страница 28: ...ileri ger ekle tirmek zere r n sistematik olarak kullan m d na al n Revizyon mha Kullan m mr r n n durumu hakk nda bir de erlendirme yap lmas a s ndan periyodik kontrol n yerine ge mez minimumy lda bi...

Страница 29: ...M VE DEPOLAMA Su ve sabunla temizleyin bir bezle silin ve do al yolla herhangi bir alev veya s cakl k kayna ndan uzakta kurumas i in a k havada as n Ayn durumun kullan m s ras nda rutubete maruz kalan...

Страница 30: ...a dela sistema Sledite navodilom opisanim v priro niku za uporabnike Prilo eno dokumentacijo mora uporabnik hraniti na neomejen as Pas za prepre evanje padcev EN361 je edino sredstvo za prepre evanje...

Страница 31: ...ila korozija obrabljenost vrvi ali jermena in pod lahko pomembno zmanj ajo funkcionalnost naprave za prepre evanje padcev 2 v naslednjih primerih pred uporabo ali med njo V primeru dvoma Naprave ne up...

Страница 32: ...dlast mis tuleb kokku hendada hendusklambriga HAR12 HAR12GILNO HAR14 HAR22H HAR24H HAR32 HAR42EL HAR44EL ainult Vastavalt standardile EN363 v ib kukkumiskaitsevahendit julgestusamortisaator EN355 auto...

Страница 33: ...stusvahendiga Hoida puhastatult valguse eest kaitstult kuivas ja hutatud kohas LV KRITIENA AIZTUR ANAS IEJ GS atbilst EN361 HAR12 KRITIENA BLOKATORA DRO BAS JOSTA 2 STIPRIN JUMA PUNKTI HAR22H KRITIENA...

Страница 34: ...ciens vai spiediens zin anu tr kums par apr kojuma iepriek jiem lieto anas apst k iem Uzman bu ie faktori var izrais t ar neapbru otu aci neredzamus boj jumus Uzman bu da i ekstr mi apst k i var sa si...

Страница 35: ...okatorius EN360 mobili kritimo sustabdymo sistema EN353 1 EN353 2 pagal EN363 srandart K no saugos dir ai gali b ti apr pinti jungtimis EN362 darbo pad ties nustatymo dir u EN358 lynu EN354 energijos...

Страница 36: ...Nr 5 Naudojimo data 6 1 ojo naudojimo data 7 Pirkimo data 8 Patikros data 9 Pastabos 10 kitos patikros data 11 Antspaudas ir para as 12 Tipas Asmenin s apsaugos priemon s 13 K NO SAUGOS DIR AI 14 Pri...

Страница 37: ...ett fall m ste den omg ende tas ur anv ndning och returneras till tillverkaren eller en beh rig person vid tveksamhet ta produkten ur bruk och genomf ra en kontroll en f rst relse Livsl ngden ers tte...

Страница 38: ...is der er risiko for fald skal systemet udstyret med holdeudstyr eller udstyr til beskyttelse mod fald fra h jden af f lles eller individuel type EN363 UDF RELSE OG ELLER INDSTILLING Det anbefales at...

Страница 39: ...ning reference til standard EN 358 PART 2 RECORD CARD PERIODISK UNDERS GELSE AF DET PERSONLIGE V RNEMIDDEL 1 Produktreference 2 Firma 3 Navn p bruger 4 Partinummer Serienummer 5 Fabrikationsdato 6 Dat...

Страница 40: ...lyhent k ytt i n muutamiin p iviin Ep varmoissa tapauksissa tai jos laite on pys ytt nyt pudotuksen se on poistettava v litt m sti k yt st ja palautettava valmistajalle tai sen edustajalle Ep ilytt v...

Страница 41: ...ipusta paikkaan jossa on hyv ilmanvaihto Anna kuivua luonnollisesti l altista avotulelle tai suorille l mm nl hteille siin k n tapauksessa ett tuote on k yt ss altistunut kosteudelle l k yt valkaisuai...

Страница 42: ...4 32 59 www deltaplus eu UPDATE 01 09 2020 www deltaplus eu 1 2 150Kg EN358 20 C 50 C 40 50 140 150 EN361 1 HAR11 HAR12 HAR12GILNO HAR14 HAR22H HAR23H HAR24H HAR25HA ELARA160 2 EN 358 PART 2 RECORD CA...

Страница 43: ...Izpolnjuje bistvene zahteve Uredbe EU t 2016 425 in spodaj navedene standarde Izjava o skladnosti je na voljo na spletni strani www deltaplus eu pri podatkih o izdelku ET Omadused Vastab m ruse EL 20...

Страница 44: ...a n l ime Cerin e generale pentru instruc iuni de utilizare ntre inere verificare periodic reparare marcare i ambalare EL HR Osobna za titna oprema protiv pada s visine Op i zahtjevi uputa za uporabu...

Страница 45: ...lor de la n l ime Absorbitoare de energie EL HR Oprema za osobnu za titu protiv pada s visine U ad sa sistemom za upijanje energije UK RU TR D meye kar ki isel koruyucu ekipman Enerji absorplay c lar...

Страница 46: ...y ntemi ZH SL Osebna varovalna oprema za za ito pred padci z vi ine Preskusne metode ET K rgelt kukkumise isikukaitsevahendid Katsemeetodid LV Individu l s aizsardz bas iek rtas kritienu nov r anai no...

Страница 47: ...yyppitarkastuksen B moduuli ja laatinut todistuksen suoritetusta EU tyyppitarkastuskokeesta B AR APAVE SUDEUROPE 0082 CS60193 13322 MARSEILLE CEDEX 16 FRANCE DOLOMITICERT S C A R L 2008 Z IND VILLANOV...

Страница 48: ...zione dell apparecchiatura 0082 o 0333 il numero della norma a cui il prodotto si conforma ed anno EN Punti di aggancio del dispositivo anticaduta A A 2 2 zone libere che permette di indicare il nome...

Страница 49: ...ami 12 Prije uporabe pro itati upute UK DELTAPLUS 20 09 2020 HAR ELARA 20 9999 CE 21 0082 0333 EN A A 2 GT S M L XX XL XXL XXXL 12 RU DELTAPLUS 20 09 2020 HAR ELARA 20 9999 CE 21 0082 0333 EN A A 2 2...

Страница 50: ...mret f r anm lt organ som deltog i kontrollen av utrustningens produktionskvalitet 0082 eller 0333 Den standard som produkten verensst mmer med standardens r EN F stpunkter f r fallstoppsutrustningen...

Страница 51: ...allschutzgurt Polyesterb nder Falld mpferleine Polyesterleine Polyamidseil Karabinerhaken Stahl HAR11 Gurte Polyester HAR12GILNO Gurte Polyester Weste 65 Polyester 35 Baumwolle HAR14 Gurte Polyester G...

Страница 52: ...snas poliesters Cilpas 100 plastmasas p rkl jums LT Med iaga HAR12 Saugos dir as poliesteris HAR22H Saugos dir as poliesteris HAR23H Saugos dir as poliesteris HAR24H Saugos dir as poliesteris Dir as p...

Страница 53: ...u eny RO Citi i instruc iunile nainte de utilizare Logoul marc al modelului Toate utiliz rile altele dec t cele descrise n acest manual trebuie s fie excluse HU A haszn lati tmutat t minden haszn lat...

Страница 54: ...as fivelas est o devidamente bloqueadas NL Ga na of de gespen van de dijriemen los zitten Houd het harnas voor u met de schouderriemen riemen die in een cirkel lopen aan de bovenkant en de dijriemen...

Страница 55: ...ite sponu na prsiach Zapnite no n popruhy a skontrolujte i popruhy nie s pokr ten a i s spony spr vne zapnut ET Kontrollida et istmikurihmad on lahti Asetage turvarakmed enda ette nii et traksid piken...

Страница 56: ...e Schnallenenden ineinander das Schlie en und die Verriegelung erfolgen automatisch Zum ffnen dr cken Sie gleichzeitig auf beide Kn pfe und ziehen Sie die ffnung erfolgt automatisch Verschluss ffnung...

Страница 57: ...enega proti drugemu zapenjanje in odpenjanje je samodejno Za odpenjanje hkrati pritisnite na 2 tipki in povlecite zaponka se bo samodejno odpela Zapenjanje odpenjanje Hitro zapenjanje zaponk Zapenjan...

Страница 58: ...2 2 HARNESS EN361 2002 GT S M L XX XL XXl XXXL BELT EX120 EN358 2018 HAR22H 150 A A 2 HARNESS EN361 2002 GT S M L XX XL XXl XXXL HAR23H 150 A 2A HARNESS EN361 2002 GT S M L XX XL XXl XXXL HAR24H 150 1...

Страница 59: ...mponenty P ezce Automatick Syst m velikost RO modelului Sternal Dorsal Ching Componente Cataram Automat Sistem de m rimi HU Modell Mells H ts Heveder sszetev k Csatj hoz Automata M retjel l s HR model...

Страница 60: ...nominal maxim Puncte de prindere pentru dispozitivul antic dere Puncte de fixare Absorbant de soc Centur Vest HU Vizsg lt teher Maxim lis n vleges teher Es s elleni f ggeszt si pont Kik t si pontok E...

Страница 61: ...ferin Companie Nume utilizator Nr lot serie Data primei utiliz ri Data primei utiliz ri Data achizi iei HU Cikksz m C gn v Felhaszn l i n v T tel Sorozatsz m Gy rt si d tum Els haszn latba v tel d tum...

Страница 62: ...spec ii tampil i Semn tur Tip de echipament HAM ANTIC DERE HU Fel lvizsg lat d tuma Megjegyz s ek K vetkez fel lvizsg lat d tuma B lyegz s al r s Eszk z t pusa ZUHAN S ELLENI TESTHEVEDER HR Datum preg...

Страница 63: ...ilizator naintea primei utiliz ri a produsului apoi actualizat n mod regulat i p strat cu grij Este exclus utilizarea n orice alt scop dec t cele prev zute n instruc iunile de utilizare a produsului H...

Страница 64: ...ed then regularly updated and kept To be exclusively used as described in the product data sheet FULL BODY HARNESS ENERGY ABSORBER COMPANY USER NAME BATCH SERIAL N DATE OF PRODUCTION DATE OF 1st USE D...

Отзывы: