Delta Kitano 563LF Скачать руководство пользователя страница 10

Garantie limitée sur les robinets Delta

MD

Pièces et finitions

Toutes les pièces (sauf les pièces électroniques et les batteries) et les finitions de 

ce robinet Delta

MD

 sont garanties à l’acheteur-consommateur initial comme étant 

exemptes de tout vice de matériaux et de fabrication aussi longtemps que l’acheteur 

original possède la maison dans laquelle le robinet a été premièrement installé. 

Pour les acheteurs commerciaux, la période de garantie est de dix 10 ans pour les 

applications résidentielles multifamiliales (appartements et condominiums) et cinq 5 

ans pour toutes les autres utilisations commerciales, dans chaque cas, à compter de 

la date d’achat.

Pièces électroniques et piles (si applicable)

Les pièces électroniques (le cas échéant), le cas échéant, de ce robinet DeltaMD 

sont garanties à l’acheteur-consommateur initial comme étant exemptes de tout vice 

de matériaux et de fabrication pendant cinq (5) ans à compter de la date d’achat, ou 

pour les utilisateurs commerciaux, pendant un (1) an à compter de la date d’achat. 

Aucune garantie n’est fournie sur les batteries.

Ce que nous ferons

Delta Faucet Company réparera ou remplacera, gratuitement, pendant la période 

de garantie (telle que décrite ci-dessus), toute pièce ou finition qui présente des 

défauts de matériaux et/ou fabrication sous des conditions normales d’installation, 

d’utilisation et de service. Si la réparation ou le remplacement n’est pas pratique, 

Delta Faucet Company peut choisir de rembourser le prix d’achat en échange du 

retour du produit. 

Voici vos recours exclusifs.

Ce qui n’est pas couvert

Les frais de main-d’œuvre engagés par l’acheteur pour réparer, remplacer, installer 

ou démonter ce produit ne sont pas couverts par cette garantie. Delta Faucet 

Company décline toute responsabilité pour tout dommage au robinet résultant de 

l’usure raisonnable, l’utilisation en extérieur, une mauvaise utilisation (y compris 

l’utilisation du produit pour une application à laquelle il n’est pas destiné), le gel, 

l’abus, la négligence ou une installation, un entretien ou une réparation mauvais(e) ou 

incorrectement réalisé(e), y compris le défaut de suivre les instructions d’installation, 

de soins et de nettoyage applicables. Delta Faucet Company recommande l’utilisation 

d’un plombier professionnel pour toutes les installations et réparations des robinets. 

Nous vous recommandons également d’utiliser seulement des pièces de rechange 

Delta

MD

.

Ce que vous devez faire pour obtenir le Service sous garantie ou des 

pièces de rechange

Une réclamation de garantie peut être réalisée et des pièces de rechange peuvent 

être obtenues en appelant 1 800 345 DELTA (3358) ou en nous contactant par 

courrier ou en ligne comme suit (veuillez inclure votre numéro de modèle et la date 

d’achat):

Aux États-Unis et au Mexique:

Delta Faucet Company

Product Service   

 

55 E. 111th Street

Indianapolis, IN 46280

Attention: Customer Solutions

[email protected]

Au Canada:

Masco Canada Ltd., Plumbing Group

Technical Service Centre

350 South Edgeware Road

St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1

Attention: Customer Service

[email protected]

Une preuve d’achat (facture originale) de l’acheteur d’origine doit être mise à la 

disposition de Delta Faucet Company pour toute réclamation, sauf si l’acheteur a 

enregistré le produit auprès de Delta Faucet Company. Cette garantie s’applique 

uniquement aux robinets Delta

MD

 fabriqués après le 1er janvier 1995 et installés aux 

États-Unis, au Canada et au Mexique.

Limitation de la durée des garanties implicites

DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, 

Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET 

D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE À LA DURÉE LÉGALE 

OU LA DURÉE DE CETTE GARANTIE, SELON LA PÉRIODE LA PLUS COURTE. 

Certains états/provinces ne permettent pas les limitations sur la durée des garanties 

implicites, donc cette limitation peut ne pas vous concerner.

Limitation des dommages spéciaux, fortuits ou consécutifs

DELTA FAUCET COMPANY DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ DES 

DOMMAGES SPÉCIAUX, FORTUITS OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS LES 

FRAIS DE MAIN-D’OEUVRE POUR RÉPARER, REMPLACER, INSTALLER OU 

DÉMONTER CE PRODUIT), QU’ILS SURVIENNENT D’UNE VIOLATION DE LA 

GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, UNE RUPTURE DE CONTRAT, UN DÉLIT, 

OU AUTRE. DELTA FAUCET COMPANY DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ 

POUR TOUT DOMMAGE AU ROBINET RÉSULTANT DE L’USURE RAISONNABLE, 

L’UTILISATION EN EXTÉRIEUR, UNE MAUVAISE UTILISATION (Y COMPRIS 

L’UTILISATION DU PRODUIT POUR UNE APPLICATION À LAQUELLE IL N’EST 

PAS DESTINÉ), LE GEL, L’ABUS, LA NÉGLIGENCE OU UNE INSTALLATION, 

UN ENTRETIEN OU UNE RÉPARATION MAUVAIS(E) OU INCORRECTEMENT 

RÉALISÉ(E), Y COMPRIS LE DÉFAUT DE SUIVRE LES INSTRUCTIONS 

D’INSTALLATION, DE SOINS ET DE NETTOYAGE APPLICABLES. Certains états/

provinces ne permettent pas des limitations de la durée des garanties implicites, 

ni l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, donc les 

limitations ou les exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous concerner. Avis aux 

résidents de l’état du New Jersey : Les dispositions de la présente garantie, y compris 

ses limites, sont censées s’appliquer à toute la mesure permise par les lois de l’état 

du New Jersey.

Droits supplémentaires

Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pouvez également 

avoir d’autres droits qui varient d’un état / province à l’autre. La présente est la 

garantie écrite exclusive de Delta Faucet Company, et celle-ci n’est pas transférable.

En cas de questions ou de préoccupations par rapport à notre garantie, veuillez 

nous appeler, nous écrire ou nous envoyer un courriel aux coordonnées ci-dessus ou 

consulter la FAQ sur la garantie sur 

www.deltafaucet.com

.

© 

2018 Masco Canada Ltd.

Page - 10 of 11

214241, Rev. A

Содержание Kitano 563LF

Страница 1: ...rrect water supply hook up POUR INSTALLER VOTRE ROBINET DELTA FACILEMENT VOUS DEVEZ LIRE TOUTES les instructions avant de débuter LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d entretien Acheter le bon nécessaire de raccordement PARA INSTALACIÓN FÁCIL DE SU LLAVE DELTA USTED NECESITARÁ LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar LEER TODOS los avis...

Страница 2: ...see Figure 1b 1 Remove old faucet and clean off any debris left on the sink countertop 2 Position faucet A gasket F and escutcheon G on sink countertop Escutcheon with gasket B not used when installing faucet with the escutcheon F 3 Slide the mounting plate C onto the mounting stud D and tighten nut E using the tool provided If sink countertop is uneven use silicone under the gasket ÉTAPE 1B PLACE...

Страница 3: ...xempts de débris 2 Raccordez les tuyaux d alimentation du robinet A aux vannes d alimentation B non fournies W NE PAS serrer excessivement W NE PAS utiliser de ruban d étanchéité sur les raccords de tuyau d eau PASO 2 CONEXIÓN DE LAS LÍNEAS DE AGUA ver la Figura 2 1 Verifique que todos los acoples y conexiones estén bien limpios 2 Conecte las líneas de suministro de la llave A a las válvulas de su...

Страница 4: ...sealant from around the flange C and the sink W DO NOT turn flange C while tightening nut F or sealant may not seal drain 4 Pivot rod install a Install spacers I J on either side of the ball on the horizontal rod K b Insert the stopper B into the flange C c The stopper B can be installed in two positions i Removable with the stopper B rotated 90o and resting on the horizontal rod K Detail 4a ii No...

Страница 5: ...dez l ensemble au drain P non fourni PASO 3 INSTALACIÓN DEL MECANISMO DE DRENAJE ver la Figura 3 1 Desarme el mecanismo de drenaje a Saque el tapón B y deseche la tapa protectora A b Saque la tuerca F y la arandela E la junta negra D y la pieza de cola G del reborde C c Saque la tuerca del pivote H y los espaciadores I y J 2 Sello del reborde a Coloque silicona en la parte de abajo de reborde C In...

Страница 6: ...plètement à la position OUVERT et rincez les conduites d eau pendant une minute Cela rince tous les débris qui pourrait causer des dommages aux pièces internes 5 Tournez la poignée du robinet D à la position FERMÉ et ré installer l aérateur B 6 Vérifiez tous les raccords aux flèches pour des fuites détail 4c Resserrer si nécessaire W NE PAS serrer excessivement PASO 4 PURGUE EL SISTEMA REVISE QUE ...

Страница 7: ...Up Assembly Less Lift Rod Assemblage de soulèvement sans tirette de vidage Conjunto del desague sin la varilla de elevación RP47030 Nut Wrench Assembly Ensamble de Tuerca y Llave Écrou et clé RP100788 Cartridge and Retainer Ring Cartucho y anillo de retención Cartouche et anneau de rétention RP100784 Escutcheon Base Plate Optional Rosace et plaque de finition Optionnel Chapetón y placa de base Opc...

Страница 8: ...n C Si la fuga persiste Reemplace el cartucho D Si la llave tiene fugas por el pico Reemplace el cartucho D D C B A Figure 5 Cleaning And Care Instructions De Nettoyage Limpieza Y Cuidada De Su Llave Care should be given to the cleaning of this product Although its finish is extremely durable it can be damaged by harsh abrasives or polishes To clean simply wipe gently with a damp cloth and blot dr...

Страница 9: ...E 111th Street Indianapolis IN 46280 Attention Customer Solutions customerservice deltafaucet com In Canada Masco Canada Ltd Plumbing Group Technical Service Centre 350 South Edgeware Road St Thomas Ontario Canada N5P 4L1 Attention Customer Service customerservice mascocanada com Proof of purchase original sales receipt from the original purchaser must be made available to Delta Faucet Company for...

Страница 10: ... au Mexique Delta Faucet Company Product Service 55 E 111th Street Indianapolis IN 46280 Attention Customer Solutions customerservice deltafaucet com Au Canada Masco Canada Ltd Plumbing Group Technical Service Centre 350 South Edgeware Road St Thomas Ontario Canada N5P 4L1 Attention Customer Service customerservice mascocanada com Une preuve d achat facture originale de l acheteur d origine doit ê...

Страница 11: ...er Solutions customerservice deltafaucet com En Canadá Masco Canada Ltd Plumbing Group Technical Service Centre 350 South Edgeware Road St Thomas Ontario Canada N5P 4L1 Attention Customer Service customerservice mascocanada com Deberá presentarle un comprobante de compra recibo de compra original del comprador original a Delta Faucet Company para todos los reclamos de garantía a menos que el compr...

Отзывы: