background image

53918 

  

  

 53918 

  

  

 53918 

  

  

 53918 

  

  

 53918 

  

  

 53918

Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.

53918 

   

  53918 

   

  53918 

   

  53918 

   

  53918 

   

  53918

Models/Modelos/Modèles  

547 Series/Series/Seria

e-FLOW

™ 

INNOVATIONS

®

  LAVATORY FAUCETS

LLAVES DE AGUA/GRIFOS e-FLOW

 INNOVATIONS

®

ROBINET DE LAVABO INNOVATIONS

®

 e-FLOW

MD

®

ASME A112.18.1 / CSA B125.1

SILICONE

TE

FL

ON

Icons

1

Para instalación fácil de su llave Delta 

usted necesitará:

• 

LEER TODAS

 las instrucciones completamente 

antes de empezar.

• 

LEER TODOS

 los avisos, cuidados, e  

información de mantenimiento.

• Comprar las conexiones correctas para el 

 

suministro de agua

.

For easy installation of your Delta 

faucet you will need:

• To 

READ ALL

 the instructions completely 

before beginning.

• To 

READ ALL

 warnings, care, and maintenance 

information.

• To purchase the correct 

water supply hook-up

.

SILICONE

TE

FLON

Icons

SILICONE

TEFLON

Icons

SILICONE

TEFLON

Icons

Pour installer votre robinet Delta fac-

ilement, vous devez:

• 

LIRE TOUTES

 les instructions avant de déb-

uter;

• 

LIRE TOUS

 les avertissements ainsi que toutes 

les instructions de nettoyage et d’entretien;

• Acheter le bon nécessaire de raccordement.

US. Pat.  4,043,359, 3,786,995, 4,562,960, 4,593,430, 4,089,347, 4,218,785, 4,765,365, 4,696,322

SILICONE

You may need/Usted puede necesitar/ 

Articles dont vous pouvez avoir besoin:

5/8/08   Rev. A

®

U P

C

NOTE: For optimum performance of this product, we recommend a system pressure between 

10 and 80 PSI static. This product will operate up to a maximum of 125 PSI static per ANSI and 

CSA requirements. However, we do not recommend pressures above 80 PSI. Thermal expansion 

or leaking pressure reducing valves may require use of expansion tanks or relief valves to 

ensure your system never exceeds its maximum intended pressure setting.

   

NOTA: Para un funcionamiento óptimo de este producto, recomendamos una presión en 

el sistema entre 10 y 80 PSI estática. Este producto operará hasta un máximo de 125 PSI 

estática de acuerdo a los requisitos de ANSI y CSA. Sin embargo, no recomendamos una 

presión mayor de 80 PSI. Las válvulas de expansión termal o de reducción del escape de  

presión pueden requerir el uso de tanques de expansión o válvulas de alivio para asegurar

que su sistema nunca exceda su máximo ajuste de presión designada.

NOTE : Pour que ce produit vous donne un rendement optimal, nous vous recommandons de   

l’utiliser sous une pression statique comprise entre 10 et 80 lb/po

2

. Ce produit peut fonctionner 

sous une pression statique de 125 lb/po

2

 conformément aux exigences de l’ANSI et de la CSA. 

Cependant, nous vous recommandons de ne pas l’utiliser à des pressions supérieures à 80 

lb/po

2

. Il est souhaitable d’installer un réservoir de dilatation ou une soupape de sûreté pour 

éviter un dépassement de la pression de consigne maximale qui pourrait résulter de la dilatation 

thermique ou de la défectuosité d’un réducteur de pression.

Содержание e-FLOW INNOVATIONS 547 Series

Страница 1: ...A U P C NOTE For optimum performance of this product we recommend a system pressure between 10 and 80 PSI static This product will operate up to a maximum of 125 PSI static per ANSI and CSA requiremen...

Страница 2: ...7 Nut Washer Tuerca y Arandela crou et rondelle RP30531 Mounting Hardware Herraje de Montaje Pi ces de fixation RP40037 Battery Box Caja de Bater a Bo tier piles RP28186 Gasket Empaque Joint for RP344...

Страница 3: ...la manija vea el paso 5B y ajustando el tope como se muestra en la figura A NOTA Cada incremento de posici n equivale aproximadamente a 3 F de cambio Essai de Fonctionnement If faucet leaks from spout...

Страница 4: ...une place d affaires sont prot g s par une grantie tandue de cinq ans qui prend effet compter de la date d achat Toutes les autres conditions de la garantie de cinq ans sont identiques celle de la pr...

Страница 5: ...ronique 4 2 NOTE Entire connection can be placed inside battery box if desired NOTA Si deseado la conexi n completa puede colocarse dentro de la caja de bater as NOTE au besoin il est possible de plac...

Страница 6: ...Quite la tuerca del pivote 1 Instale la barra horizontal 2 y el tap n 3 como desmontable 4 o fijo 5 Apriete a mano la tuerca del pivote 1 H Una la barra horizontal 1 a la barra chata 2 utilizando el g...

Страница 7: ...anchez le tuyau souple du bec 3 la sortie du mitigeur 4 R tablissez l alimentation en eau chaude et en eau froide 5 et purgez les conduites d eau pendant une minute Assurez vous qu il n y a pas de fui...

Страница 8: ...Utilisez des attaches autobloquantes 8 pour fixer le c ble du bec au tuyau du bec Attendez les 2 bips indiquant que votre robinet s est initialis Ne mettez pas les mains ou un objet sous le robinet ou...

Отзывы: