background image

Page 2

210355   Rev. B

PARTS LIST/

LISTE DES PIÈCES

/LISTA DE PARTES

060959A

Battery Box & screws (6 x 1.5V)

Boîtier des piles et vis (6 x 1,5V)

Receptáculo de las pilas & tornillos

(6 x 1.5)

060968A

Battery Box Extension Cable

Câble de rallonge du boîtier des piles

Cable de extensión del receptáculo

de las pilas

060958A

Plug-In Transformer (120VAC to 9VDC)

Transformateur de prise (120 V CA à 9 V CC)

Transformador enchufable (120VCA a 9VCC)

OPTIONAL ACCESSORIES / 

ACCESSOIRES EN OPTION

 /

ACCESORIOS OPCIONALES

Familiarize yourself with the part names and repair part numbers.

Familiarisez-vous avec les nom de pièces et le numéro des pièces de rechange.

Familiarícese con los nombres y números de partes de recambio.

Length: 59” (1.5 metres)

Longueur : 59 po (1,5 mètres)

Longitud: 59” (1,5 metros)

061166A

Solenoid Valve Kit

Jeu d’électrovanne

solénoïde

Conjunto de válvula

solenoide

061165A

Sensor Kit

Jeu de capteur

Conjunto del sensor

060974A

DEMD Converter

24VAC to 9VDC (optional)

(transformer required - ordered separately)

Convertisseur DEMD

24 V CA à 9 V CC (en option)

(transformateur requis - commandé séparément)

Conversor DEMD24VCA a 9VCC (opcional)

(requiere transformador - se compra separadamente)

060967A

Remote Control

Télécommande

Control remoto

061168A

Below Deck Conversion Kit for Hardwire

& Battery Option

Kit de conversion pour câbles et batterie

sous comptoir

Kit de conversión pour debajo de la

cubierta para la instalación eléctrica y la

opción de la batería

060960A

Aerator (0.5 GPM)

Aérateur (0,5 gal/min)

Aireador (0.5 GPM)

060961A

Aerator (1.0 GPM)

Aérateur (1,0 gal/min)

Aireador (1.0 GPM)

061118A

Aerator (1.5 GPM Careguard)

Aérateur (1,5 gal/min Careguard)

Aireador (1.5 GPM Careguard)

w w w . s p e c s e l e c t . c o m

061163A

Hold Down Package

(nut, washer, gasket)

Trousse de retenue

(écrou, rondelle, joint) 

Conjunto de sujeción

(tuerca, arandela, empaque)

061289A

Cover & Screws

Couverture et vis

Cubierta y tornillos

063180A

10mm to 3/8” Compression Kit with Filter

Jeu de compression de 10mm à 3/8 po avec filtre

10mm a 3/8” Conjunto de compresión con filtro

Содержание DEMD-112LF

Страница 1: ...ensor preajustado Minimum sensor range Port e minimale du capteur Rango m nimo del sensor Hot Water Temperature Temp rature de l eau chaude Temperatura del agua caliente Maximum sensor range Port e ma...

Страница 2: ...060974A DEMD Converter 24VAC to 9VDC optional transformer required ordered separately Convertisseur DEMD 24 V CA 9 V CC en option transformateur requis command s par ment Conversor DEMD24VCA a 9VCC o...

Страница 3: ...uantes Mises en garde N installez pas le robinet face un miroir ou tout autre syst me lectronique capteur infrarouge Une distance minimale de 6 pi 1 5 metres entre le capteur de robinet et d autres ob...

Страница 4: ...erficie de la mesada o lavatorio y la base del grifo 2 Deslice el empaque sobre la s manguera s 3 Asegure el grifo a la mesada o lavatorio con la tuerca hexagonal y la arandela Step 3 Connecting the w...

Страница 5: ...a secci n titulada Ajuste del rango TEMPERATURE ADJUSTMENT R GLAGE DE LA TEMP RATURE AJUSTE DE LA TEMPERATURA w w w s p e c s e l e c t c o m 1 Remove the screw 1 using the allen key 2 Remove the cove...

Страница 6: ...oraire Funci n de Desactivaci n Temporaria Reset Button Bouton Remise Zero Bot n de Reinicio For further remote control details see M I instructions included with optional remote control Pour encore d...

Страница 7: ...en entr e 6 Assurez vous de l absence de fuites Entretien et nettoyage des finitions particuli res et en chrome N UTILISEZ PAS de laine d acier ou d agents nettoyants contenant de l alcool de l acide...

Страница 8: ...essure Shut off water supply and unscrew one of the flexible pipes in order to reduce the pressure that blocks the product 3 The central orifice in the diaphragm is plugged or the diaphragm is torn 4...

Страница 9: ...limentation d eau Coupez l alimentation d eau et d vissez l un des tuyaux souples afin de r duire la pression qui bloque le produit 3 L orifice central du diaphragme est branch ou le diaphragme est d...

Страница 10: ...ua y destor nille uno de los ca os flexibles para reducir la presi n que bloquea el producto 3 El orificio central del diafragma est taponado o el diafragma est roto 4 La presi n del suministro de agu...

Страница 11: ...DENTALES O RESULTANTES ESPECIALES INDIRECTOS O PUNITIVOS RELACIONADOS CON LO MENCIONADO QUEDAN EXCLUIDOS Y NO SER N CUBIERTOS POR DELTA FAUCET Algunos estados no permiten limitaciones de la duraci n d...

Отзывы: