Delta 9159T-DST Скачать руководство пользователя страница 35

A

Cleaning the Screen / Filtro de Limpieza: / Nettoyage du filtre

1

1

2

2

B

C

SHUT OFF WATER SUPPLIES. Check and clean screen (1) located in solenoid valve (2).

CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA. Compruebe y limpie la pantalla (1) situada en la válvula 

electromagnética (2).

FERMEZ LES ROBINETS D’ALIMENTATION. Vérifiez et nettoyez l’écran (1) situé dans la vanne 

électromagnétique (2).

Cleaning and Care

Care should be given to the cleaning of 

this product. Although its finish is extreme-

ly durable, it can be damaged by harsh 

abrasives or polish. To clean, simply wipe 

Instructions de nettoyage

Il faut le nettoyer avec soin. Même si son fini 

est extrêmement durable, il peut être abîmé 

par des produits fortement abrasifs ou des 

produits de polissage. Il faut simplement le 

frotter doucement avec un chiffon humide 

et le sécher à l'aide d'un chiffon doux. Du 

Limpieza y Cuidado de su Llave

Tenga cuidado al limpiar este producto. 

Aunque su acabado es sumamente  

durable, puede ser afectado por agentes 

de limpieza o para pulir abrasivos. Para 

limpiar su llave, simplemente frótela con 

gently with a damp cloth and blot dry with 

a soft towel. Glass cleaner can be used on 

SS (Stainless) finish to remove  

fingerprints and maintain color match.

un trapo húmedo y luego séquela con una 

toalla suave. Se puede usar limpiador de 

vidrio en el acabado de acero inoxidable 

para remover las marcas hechas por los 

dedos y mantener el color original.

nettoyant pour verre peut être appliqué sur 

le fini en acier inoxydable pour enlever les 

empreintes digitales et maintenir l'uniformité 

de la couleur.

 

 

 

             34   

 

 

Содержание 9159T-DST

Страница 1: ...Quick Start Guide Gu a del comienzo r pido Guide de d but rapide 9159T DST 9959T DST Series Series Seria...

Страница 2: ...as 5 30 Mantenimiento p ginas 31 34 Piezas de repuesto p ginas 35 y 36 Garant a p gina 37 Antes de proceder debe determinar si va a instalar la nueva llave de agua Touch como una llave de agua de un a...

Страница 3: ...Protection oculaire Adjustable Wrenches Llaves Ajustables de Herramientas Cl s r glables Tools and supplies you will need Herramientas y piezas que necesitar Outils et fournitures dont vous aurez bes...

Страница 4: ...2 Important Vous devez installer ces clapets de non retour sur vos robinets d alimenta tion pour que la plomberie fonctionne correctem ent Check Valve Installation Instalaci n de la V lvula Checadora...

Страница 5: ...What is included with my Touch Faucet Qu se incluye con mi llave de agua Touch Qu est ce qui est inclus avec mon robinet 4...

Страница 6: ...5 1 Parts for Step 1 Piezas para el Paso 1 Pi ces pour l tape 1...

Страница 7: ...6 1 Single Hole Installation Instalaci n para un agujero Installation dans un trou...

Страница 8: ...7 1...

Страница 9: ...eur A pour installer le robinet 1 UNDER MOUNT If your sink is mounted from underneath your counter as shown here YOU MUST use the under mount isolator A when installing your faucet MONTAJE INFERIOR Si...

Страница 10: ...9 1 Faucet Installation for TOP MOUNT SINKS Instalaci n de llaves de agua para fregaderos DE MONTAJE SUPERIOR Installation du robinet avec un VIER MONT PAR DESSUS A B C...

Страница 11: ...10 1 Faucet Installation for TOP MOUNT SINKS Instalaci n de llaves de agua para fregaderos DE MONTAJE SUPERIOR Installation du robinet avec un VIER MONT PAR DESSUS...

Страница 12: ...Faucet Installation for UNDER MOUNT SINKS Installation du robinet avec un VIER MONT PAR DESSOUS Instalaci n de llaves de agua para fregaderos DE MONTAJE INFERIOR 1 11...

Страница 13: ...nstallation for UNDER MOUNT SINKS Installation du robinet avec un VIER MONT PAR DESSOUS Instalaci n de llaves de agua para fregaderos DE MONTAJE INFERIOR La leng eta debe encajar en el agujero de mont...

Страница 14: ...2 2 Parts for Step 2 Piezas para el paso 2 Pi ces pour l tape 2 13...

Страница 15: ...14 2 A B C...

Страница 16: ...15 2 A C D B...

Страница 17: ...16 2...

Страница 18: ...17 2 A B C...

Страница 19: ...18 Pull down moderately to ensure connection has been made Hale hacia abajo moderadamente para asegurar que ha hecho la conexi n Tirez mod r ment sur le tuyau pour vous assurer qu il est bien fix 2...

Страница 20: ...19 3 Parts for Step 3 Piezas para el Paso 3 Pi ces pour l tape 3...

Страница 21: ...20 3...

Страница 22: ...21 3...

Страница 23: ...22 Incorrect Installations Instalaci ns incorrecta Installations incorrecte 3...

Страница 24: ...23 3 A B C...

Страница 25: ...asegurar el funcionamiento debido de su plomer a es esencial in stalar estos ensambles de v lvulas checadoras en los topes del suministro de agua 1 Introduisez la virole 1 dans le robinet d alimentati...

Страница 26: ...25 4 Finger tighten Apriete con los dedos Serr la main One additional revolution with wrench Una vuelta adicional usando una llave de herramientas 1 tour suppl mentaire avec une cl...

Страница 27: ...26 4...

Страница 28: ...27 4 Finger tighten Apriete con los dedos Serr la main One additional revolution with wrench Una vuelta adicional usando una llave de herramientas 1 tour suppl mentaire avec une cl...

Страница 29: ...28 4...

Страница 30: ...29 4...

Страница 31: ...30 4...

Страница 32: ...31 1 2 4 4 3 6 5 7 3 Maintenance Mantenimiento Entretien...

Страница 33: ...itu imm diatement l int rieur de la t te de pulv risation 1 IMPORTANT remettez le tamis en place l absence du tamis peut entra ner l endommagement des l ments internes Si le robinet fuit sous la manet...

Страница 34: ...leng etas 2 Deje el cuerpo de la v lvula en su sitio B Desconecte los contactos de las dos agarraderas 1 cable negro y 2 cable rojo del cuerpo del solenoide 3 Desviador manual de las Opciones Electr...

Страница 35: ...fortement abrasifs ou des produits de polissage Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide et le s cher l aide d un chiffon doux Du Limpieza y Cuidado de su Llave Tenga cuidado al...

Страница 36: ...t Joint torique Other useful accessories that may be purchased separately Otros accesorios tiles que se pueden comprar por separado Autres accessoires utiles pouvant tre achet s s par ment RP63263 Ada...

Страница 37: ...de la manguera Presilla y Anillos O Tuyau souple Agrafe et Joints torique RP64071 Cap Casquete Embase Specify Finish Especif que el Acabado Pr cisez le Fini RP13938 O Ring 2 Anillo O 2 Joint torique...

Страница 38: ...TED WARRANTY 2011 Masco Corporaci n de Indiana Todas las piezas de la llave Delta est n garantizadas al consumidor comprador original de estar libres de defectos de material y fabricaci n durante un p...

Страница 39: ...t d une mauvaise utilisation d une utilisation abusive de la n gligence ou de l utilisation de pi ces autres que des pi ces d origine Delta RENDENT LA GARANTIE NULLE ET SANS EFFET La pr sente garantie...

Страница 40: ...For installation and troubleshooting help see www deltafaucet com QS 72805 Rev A 10 12 11...

Отзывы: