Delta 501LF-HDF Скачать руководство пользователя страница 4

1

2

3

If leak persists

n3(54/&&7!4%23500,)%3

Replace valve cartridge (3). When reinstalling parts, 
make sure bonnet nut (5) is tightened securely with 
a wrench.*

If faucet leaks from spout outlet

n3(54/&&

7!4%23500,)%32EPLACEVALVECARTRIDGE 

When reinstalling parts, make sure bonnet nut (5) is 
tightened securely with a wrench.*

Maintenance

Mantenimiento

Entretien

* WARNING: Failure to securely tighten   
  bonnet nut with a wrench could result  
  in water damage.

Note:

 Do not attempt to disassemble cartridge (3). 

4HEREARENOREPAIRABLEPARTSINSIDE

* MISE EN GARDE : L’omission de bien   
  serrer l’écrou-chapeau peut entraîner une  
  fuite d’eau et des dommages.

Note : 

.ESSAYEZPASDED£MONTERLACARTOUCHE 

)LNYAAUCUNEPIÞCER£PARABLEÍLINT£RIEUR

* AVISO: Si no aprieta fijamente la tuerca  
  tapa con una llave de tuercas pudiera  
  resultar en daño por agua. 

Nota:

.OPROCUREDESMONTARELCARTUCHO .O

hay piezas reparables adentro.

If faucet exhibits very low flow:  

!2EMOVEANDCLEAN!ERATOR WITHSUPPLIED

wrench (2), or

B. 

3(54/&&7!4%23500,)%3

. Replace valve 

cartridge (3). When reinstalling parts, make  
sure bonnet nut (5) is tightened securely with  
a wrench.*

 
If faucet leaks from under handle:

2EMOVEHANDLEANDUNTHREADTRIMCAP 5SINGA

wrench, ensure bonnet nut (5) is tight.

Si la lave de agua exhibe muy poco flujo:
A. 

1UITEYLIMPIEELAEREADOR CONLALLAVEDE

tuerca incluida (2), o 

B. 

#)%22%,/335-).)342/3$%!'5!

#AMBIEELCARTUCHODELAVÕLVULA 

Sando una 

llave de tuercas, asegúrese que la tuerca tapa (5) 
esté apretada.*

 

Si la llave de agua tiene una filtración por 
debajo de la manija:

1UITELAMANIJAY

casquillo (4).

5SANDOUNALLAVE

de tuercas, asegúrese que la tuerca tapa (5)  
esté apretada.* 

Si la filtración persiste – 

#)%22%,/3

35-).)342/3$%!'5!#AMBIEELCARTUCHO
DELAVÕLVULA 5SANDOUNALLAVEDETUERCAS

asegúrese que la tuerca tapa (5) esté apretada.* 

Si la llave de agua tiene una filtración desde 
la salida del surtidor – 

#)%22%,/3

35-).)342/3$%!'5!#AMBIEELCARTUCHO

de la válvula (3). Sando una llave de tuercas, 
asegúrese que la tuerca tapa (5) esté apretada.*

Si le débit du robinet est très faible : 
A. 

%NLEVEZLA£RATEUR ÍLAIDEDELOUTILFOURNI 

 

et nettoyez-le ou

B. 

&%2-%:,%32/").%43$!,)-%.4!4)/.

Remplacez la cartouche de la soupape (3). 

5SANDO

una llave de tuercas, asegúrese que la tuerca tapa 
(5) esté apretada.* 

Si le robinet fuit par le dessous de la manette :

%NLEVEZLAMANETTEET

embase (4). 

°LAIDEDUNECL£

assurez-vous que l’écrou-chapeau (5) est serré.*.

Si la fuite persiste, COUPEZ L’ARRIVÉE D’EAU. 

2EMPLACEZLACARTOUCHEDELASOUPAPE 5SANDO

una llave de tuercas, asegúrese que la tuerca tapa 
(5) esté apretada.* 

Si le robinet fuit par la sortie du bec, 

#/50%:

,!22)6›%$%!5

 

Remplacez la cartouche (3).

5SANDOUNALLAVEDETUERCASASEG¢RESEQUELA

tuerca tapa (5) esté apretada.* 

4

5

4

2EV#

Содержание 501LF-HDF

Страница 1: ...suministro de agua For easy installation of your Delta faucet you will need s 4O READ ALL the instructions completely before beginning s 4O READ ALL warnings care and maintenance information s 4O PURC...

Страница 2: ...30 2 4 2 05 4 6 3 4 4 2 7 4 2 8 5 7 4 0 9 4 5 4 3OME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE...

Страница 3: ...EUILLARD ET 6IS RP6132 UT 4UERCA CROU RP12517 ORIZONTAL 2OD LIP ARRA ORIZONTAL Y ANCHO 4IGE ORIZONTALE ET GRAFE RP6130 0IVOT 3EAT ASKET SIENTO DE 0IVOTE Y MPAQUE OINT ET 3I GE DU 0IVOT RP6346 RID 3TRA...

Страница 4: ...i la lave de agua exhibe muy poco flujo A 1UITE Y LIMPIE EL AEREADOR CON LA LLAVE DE tuerca incluida 2 o B 22 3 35 342 3 5 AMBIE EL CARTUCHO DE LA V LVULA Sando una llave de tuercas aseg rese que la t...

Страница 5: ...2 2 Conexiones a las L neas de Agua SEG RESE DE QUE TODOS LOS ACCESORIOS Y LAS CONEXIONES EXTREMAS est n libres de residuos Los accesorios 1 de las llaves de agua o GRIFOS SON DE v DE COMPRESI N UTIL...

Страница 6: ...G 1UITE LA TUERCA DEL PIVOTE NSTALE LA barra horizontal 2 y el tap n 3 como DESMONTABLE O FIJO PRIETE A MANO la tuerca del pivote 1 H 5NA LA BARRA HORIZONTAL A LA BARRA CHATA UTILIZANDO EL GANCHO NST...

Страница 7: ...a tuerca y la arandela 1UITE EL TUBO DE COLA Y APLIQUE CINTA PARA PLOMERO A LAS ROSCAS OLOQUE OTRA VEZ EL TUBO DE cola PLIQUE SELLADOR DE SILIC N A LA PARTE DE ABAJO DEL REBORDE DE LA REJILLA NSERTE E...

Страница 8: ...ayudar a prevenir Fijando la parada de l mite de la manija opcional escaldaduras porque limita la cantidad de agua caliente en la mezcla sin embargo esta manija que limita la temperatura del agua no s...

Отзывы: