background image

4 - English

1.  FOR YOUR OWN SAFETY, READ THE INSTRUCTION 

MANUAL BEFORE OPERATING THE MACHINE. Learning 
the machine’s application, limitations, and specific hazards 
will greatly minimize the possibility of accidents and injury.

2. 

WEAR EYE AND HEARING PROTECTION. ALWAYS 
USE SAFETY GLASSES. 
Everyday eyeglasses are NOT 
safety glasses. USE CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT. 
Eye protection equipment should comply with ANSI Z87.1 
standards. Hearing equipment should comply with ANSI 
S3.19 standards. 

3.  WEAR PROPER APPAREL. Do not wear loose clothing, 

gloves, neckties, rings, bracelets, or other jewelry which may 
get caught in moving parts. Nonslip protective footwear is 
recommended. Wear protective hair covering to contain long 
hair.

4.  DO NOT USE THE MACHINE IN A DANGEROUS 

ENVIRONMENT.  The use of power tools in damp or wet 
locations or in rain can cause shock or electrocution. Keep 
your work area well-lit to prevent tripping or placing arms, 
hands, and fingers in danger.

5.  MAINTAIN ALL TOOLS AND MACHINES IN PEAK 

CONDITION.  Keep tools sharp and clean for best and safest 
performance. Follow instructions for lubricating and changing 
accessories. Poorly maintained tools and machines can further 
damage the tool or machine and/or cause injury.

6.  CHECK FOR DAMAGED PARTS. Before using the machine, 

check for any damaged parts. Check for alignment of moving 
parts, binding of moving parts, breakage of parts, and any 
other conditions that may affect its operation. A guard or any 
other part that is damaged should be properly repaired or 
replaced with Delta or factory authorized replacement 
parts.
 Damaged parts can cause further damage to the 
machine and/or injury.

7. 

KEEP THE WORK AREA CLEAN. Cluttered areas and benches 
invite accidents.

8.  KEEP CHILDREN AND VISITORS AWAY. Your shop is a 

potentially dangerous environment. Children and visitors can be 
injured.

9.  REDUCE THE RISK OF UNINTENTIONAL STARTING. Make 

sure that the switch is in the "OFF" position before plugging 
in the power cord. In the event of a power failure, move the 
switch to the "OFF" position. An accidental start-up can cause 
injury. Do not touch the plug’s metal prongs when unplugging 
or plugging in the cord. 

10.  USE THE GUARDS. Check to see that all guards are in place, 

secured, and working correctly to prevent injury.

11.  REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES BEFORE 

STARTING THE MACHINE. Tools, scrap pieces, and other 
debris can be thrown at high speed, causing injury.

12.  USE THE RIGHT MACHINE. Don’t force a machine or an 

attachment to do a job for which it was not designed. Damage 
to the machine and/or injury may result.

13.  USE RECOMMENDED ACCESSORIES. The use of 

accessories and attachments not recommended by Delta 
may cause damage to the machine or injury to the user.

14.  USE THE PROPER EXTENSION CORD. Make sure your 

extension cord is in good condition. When using an extension 
cord, be sure to use one heavy enough to carry the current 
your product will draw. An undersized cord will cause a drop 
in line voltage, resulting in loss of power and overheating. See 
the Extension Cord Chart for the correct size depending on 
the cord length and nameplate ampere rating. If in doubt, use 
the next heavier gauge. The smaller the gauge number, the 
heavier the cord.

15.  SECURE THE WORKPIECE. Use clamps or a vise to hold the 

workpiece when practical. Loss of control of a workpiece can 
cause injury.

16.  FEED THE WORKPIECE AGAINST THE DIRECTION OF 

THE ROTATION OF THE BLADE, CUTTER, OR ABRASIVE 
SURFACE.  
Feeding it from the other direction will cause the 
workpiece to be thrown out at high speed.

17.  DON’T FORCE THE WORKPIECE ON THE MACHINE. 

Damage to the machine and/or injury may result.

18.  DON’T OVERREACH. Loss of balance can make you fall into 

a working machine, causing injury.

19.  NEVER STAND ON THE MACHINE. Injury could occur if the tool 

tips, or if you accidentally contact the cutting tool.

20.  NEVER LEAVE THE MACHINE RUNNING UNATTENDED. 

TURN THE POWER OFF. Don’t leave the machine until it comes 
to a complete stop. A child or visitor could be injured.

21.  TURN THE MACHINE "OFF", AND DISCONNECT THE 

MACHINE FROM THE POWER SOURCE before installing or 
removing accessories, changing cutters, adjusting or changing 
set-ups. When making repairs, be sure to lock the start switch 
in the "OFF" position. An accidental start-up can cause injury.

22.  MAKE YOUR WORKSHOP CHILDPROOF WITH 

PADLOCKS, MASTER SWITCHES, OR BY REMOVING 
STARTER KEYS. 
The accidental start-up of a machine by a 
child or visitor could cause injury.

23.  STAY ALERT, WATCH WHAT YOU ARE DOING, AND USE 

COMMON SENSE. DO NOT USE THE MACHINE WHEN 
YOU ARE TIRED OR UNDER THE INFLUENCE OF DRUGS, 
ALCOHOL, OR MEDICATION. 
A moment of inattention while 
operating power tools may result in injury.

24. 

USE OF THIS TOOL CAN GENERATE AND 

DISBURSE DUST OR OTHER AIRBORNE PARTICLES, 
INCLUDING WOOD DUST, CRYSTALLINE SILICA DUST 
AND ASBESTOS DUST. 
 Direct particles away from face 
and body.  Always operate tool in well ventilated area and 
provide for proper dust removal.  Use dust collection system 
wherever possible.  Exposure to the dust may cause serious 
and permanent respiratory or other injury, including silicosis (a 
serious lung disease), cancer, and death.  Avoid breathing the 
dust, and avoid prolonged contact with dust. Allowing dust to 
get into your mouth or eyes, or lay on your skin may promote 
absorption of harmful material. Always use properly fitting 
NIOSH/OSHA approved respiratory protection appropriate for 
the dust exposure, and wash exposed areas with soap and 
water.    

GENERAL SAFETY RULES

Failure to follow these rules may result in serious personal injury.

Содержание 31-695

Страница 1: ...ijadora de Correa de 6 pulg Disco de 9 pulg Ponceuse courroie de 152 mm 6 po disque de 228 mm 9 po 6 Belt 9 Disc Sander Instruction Manual Manuel d Utilisation Manual de Instrucciones FRAN AIS 21 ESPA...

Страница 2: ...Postal Mail Technical Service Manager Delta Machinery 4825 Highway 45 North Jackson TN 38305 IN CANADA 125 Mural St Suite 300 Richmond Hill ON L4B 1M4 Information regarding the safe and proper operati...

Страница 3: ...ly hazardous situation which if not avoided may result in property damage SAFETY GUIDELINES DEFINITIONS Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities co...

Страница 4: ...use damage to the machine or injury to the user 14 USE THE PROPER EXTENSION CORD Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carr...

Страница 5: ...nto the space between the abrasive disc and the table 13 SUPPORT THE WORKPIECE firmly with a miter gauge backstop or work table when sanding with a belt Hold the workpiece firmly Loss of control of th...

Страница 6: ...fied electrician Improper connection of the equipment grounding conduc tor can result in risk of electric shock The conductor with insulation having an outer surface that is green with or without yell...

Страница 7: ...ng on the cord length If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gauge number the heavier the cord Fig C MINIMUM GAUGE EXTENSION CORD RECOMMENDED SIZES FOR USE WITH STATIONARY ELECTRIC MAC...

Страница 8: ...ead screwdriver 13mm Wrench Fig 2 Fig 3 UNPACKING AND CLEANING Carefully unpack the machine and all loose items from the shipping container s Remove the rust preventative oil from unpainted surfaces u...

Страница 9: ...set the sander on the stand Align the four holes on the top of stand A Fig 5 with the four mounting holes on the base of sander B two of which are under C Place a 3 8 flat washer on an M8 x 45mm hex h...

Страница 10: ...h the slot F in the back of belt and pulley guard G Rotate the disc plate to find the set screw H Fig 9 Tighten this screw to hold the disc plate onto the drive shaft ATTACHING THE SANDING DISC TO THE...

Страница 11: ...sanding disc G Loosen the screws E and adjust the table accordingly NOTE The remaining M10 x 12mm set screw will be used when the sander table is moved and used with the sanding belt See USING THE TA...

Страница 12: ...he sander is running the machine can be turned OFF but cannot be restarted without re inserting the switch toggle A In the event of a power outage such as a breaker or fuse trip always move the switch...

Страница 13: ...the table 45 degrees by loosening the table lock knob A Fig 24 Tighten the table lock knob after tilting the table A scale H is provided with a pointer G to help you accurately tilt the table to the d...

Страница 14: ...gle or miter sanding To change the angle loosen the lock knob B rotate the miter gauge body and tighten the lock knob B A B C Fig 25 Fig 27 Fig 28 A B Fig 29 SQUARING THE TABLE WITH THE SANDING DISC D...

Страница 15: ...port bar E with the table assembly B attached in the hole G Figs 30 31 Tighten the set screw F The table edge must be positioned a maximum of 1 16 away from the sanding belt to avoid trapping the work...

Страница 16: ...e sander REMOVING THE UPPER SANDING DRUM GUARD You can remove the upper sanding drum guard A Fig 36 to sand inside curved work or to change the belt To remove 1 Pull outward on the guard A 2 After the...

Страница 17: ...d in STEPS 1 and 2 7 Connect the electrical power to the sander If the belt is not tracking properly refer to section TRACKING THE SANDING BELT F E G G F REPLACING THE SANDING DISC Disconnect machine...

Страница 18: ...op a maximum of 1 16 away from the sanding belt to avoid trapping the workpiece or your fingers between the backstop and the sanding belt SANDING INSIDE CURVES You can sand inside curves on the top sa...

Страница 19: ...ECES WITH THE BELT When sanding the ends of wide workpieces move the table assembly to the the sanding belt and use the sanding arm in the vertical position Fig 49 See sections titled CHANGING POSITIO...

Страница 20: ...EFORE MAKING REPAIRS OR ADJUSTMENTS PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR LA LIJADORA SIEMPRE UTILICE PROTECCI N ADECUADA PARA LOS OJOS Y V...

Страница 21: ...proof of purchase of the product within two years and provides Delta with reasonable opportunity to verify the alleged defect by inspection For all refurbished Delta product the warranty period is 180...

Страница 22: ...mporte quelles questions relatives son application n utilisent pas le produit jusqu ce que vous avez crit Delta Machinery et nous vous avons conseill La forme en ligne de contact www deltamachinery co...

Страница 23: ...prolongateur est en bon tat Lorsqu un cordon prolongateur est utilis s assurer que celui ci est d un calibre suffisant pour l alimentation n cessaire la machine Un cordon d un calibre insuffisant ent...

Страница 24: ...isque abrasif La pi ce pourrait tre entra n e dans l espace entre le disque abrasif et la table 13 SUPPORTER LA PI CE fermement avec le guide onglet un butoir ou une table de travail en cas de pon age...

Страница 25: ...e par une vis en m tal REMARQUE Au Canada le Code canadien de l lectricit ne permet pas l emploi d un adaptateur temporaire Dans tous les cas s assurer quela prise en question est bien mise la terre D...

Страница 26: ...0 120 100 150 12 AWG 10 12 120 up to 25 16 AWG 10 12 120 25 50 16 AWG 10 12 120 50 100 14 AWG 10 12 120 100 150 12 AWG 12 16 120 up to 25 14 AWG 12 16 120 25 50 12 AWG 12 16 120 50 PI PLUS GRANDS QUE...

Страница 27: ...urce d nergie jusqu ce que la machine soit compl tement assembl e et vous lisez et comprenez le manuel d instruction entier OUTILS N CESSAIRES POUR L ASSEMBLAGE Cl en T fournie Tournevis t te crucifor...

Страница 28: ...e la base de la ponceuse B desquels deux trous sont situ s sous C Enfiler une rondelle plate de 9 5 mm 3 8 po sur une vis t te hexagonale M8 x 45 mm et les ins rer dans les trous dont deux sont illust...

Страница 29: ...uire la cl hexagonale E fig 11 dans la rainure F l arri re du protecteur de la courroie et poulie G Tourner la plaque du disque pour trouver la vis de calage H fig 9 La serrer pour retenir la plaque d...

Страница 30: ...2 po Aligner le m plat de la tige A avec le trou de la vis de calage B puis ins rer la vis de calage M10 x 12 mm et la serrer avec la cl hexagonale C 2 Glisser le module de la table D fig 15 sur la t...

Страница 31: ...tecteur des goujons de montage 1 D marrer et teindre l appareil pour voir si la bande abrasive est bien centr e La bande est bien centr e lorsqu elle ne se d place pas d un c t ou de l autre et si ell...

Страница 32: ...sur la bande abrasive avec une extr mit contre le butoir 3 Si le butoir n est pas perpendiculaire avec la bande abrasive desserrer les deux vis C fig 23 et r gler le butoir Serrer les vis C apr s le r...

Страница 33: ...la source d alimentation 1 Ins rer le bord 90 degr s d une querre combin e A dans la rainure du guide d onglet et l autre extr mit B contre le disque abrasif Mesurer la distance de la rainure chaque e...

Страница 34: ...du support D et le module de la table B du c t disque 3 Desserrer la vis de calage F fig 31 Ins rer la barre du support E avec le module de la table B toujours assembl dans le trou G figs 30 et 31 Ser...

Страница 35: ...hexagonale A fig 35 fournie avec la ponceuse RETRAIT DU DISPOSITIF DE PROTECTION DU CYLINDRE DE CONTACT SUP RIEUR d brancher l appareil de la source d alimentation Retirer le dispositif de protection...

Страница 36: ...39 vers la gauche en position SERR E 6 Remettre le support le butoir et le dispositif de protection du cylindre sup rieur retir s aux TAPES 1 et 2 7 Reconnecter l alimentation de la ponceuse Si la ba...

Страница 37: ...ermettre la bande de poncer tre extr mement prudent lors du pon age de pi ces tr s minces positionner le bord du butoir une distance maximale de 1 6 mm 1 16 po de la bande abrasive pour viter de coinc...

Страница 38: ...a s curit Pour nettoyer les tables en fonte contre la rouille utiliser le mat riel suivant une feuille de papier poncer Scotch Brite medium une bo te de WD 40 et une bo te de d graissant Appliquer le...

Страница 39: ...LGADA NI EL CABELLO LARGO SUELTO MANTENGA UNA DISTANCIA M XIMA DE 1 6 MM 1 16 PULG ENTRE LA MESA Y LA BANDA O DISCO PARA LIJAR RIESGO DURANTE EL RETROCESO CONSULTE EL MANUAL SOBRE C MO EVITAR RETROCES...

Страница 40: ...des produits Delta r usin s est de 180 jours Delta peut demander que les moteurs lectriques soient retourn s transport pay d avance un centre de r paration autoris du fabricant du moteur en vue d une...

Страница 41: ...GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Indica una situaci n de inminente riesgo la cual si no es evitada causar la muerte o lesiones serias Indica una situaci n potencialmente riesgosa que si no es evitada podr...

Страница 42: ...uenas condiciones Cuando utilice un cord n de extensi n aseg rese de utilizar un cord n que sea lo suficientemente pesado como para llevar la corriente que su producto tome Un cord n de tama o insufic...

Страница 43: ...on una correa Sujete firmemente la pieza de trabajo Una p rdida de control de la pieza de trabajo es peligrosa 14 EVITE EL RETROCESO lijando de acuerdo con las flechas direccionales Haga avanzar la pi...

Страница 44: ...ste enchufe a un recept culo coincidente de dos conductores tal como se muestra en la Fig B si no se dispone de un tomacorriente conectado a tierra apropiadamente El adaptador temporal debe utilizarse...

Страница 45: ...del cord n En caso de duda utilice el siguiente calibre m s pesado Cuanto m s peque o sea el n mero de calibre m s pesado ser el cord n CORD N DE EXTENSI N DE CALIBRE M NIMO TAMA OS RECOMENDADOS PARA...

Страница 46: ...M8 36 H Tornillos de cabeza hexa gonal M8 x 45 mm 4 J Arandelas planas de 3 8 pulg 40 K Pernos de carrocer a M8 x 20 mm 32 ENSAMBLAJE Para su propia seguridad no conecte la maquina a la fuente de ene...

Страница 47: ...e la lijadora B dos de los cuales est n debajo de C Coloque una arandela plana de 9 52 mm 3 8 en un tornillo de cabeza hexagonal M8 x 45 mm e inserte este montaje a trav s de los orificios dos de los...

Страница 48: ...el protector de la polea G Gire el disco de l mina para encontrar el tornillo de sujeci n H Fig 9 Ajuste este tornillo para sujetar el disco de l mina al eje impulsor CONECTANDO DEL DISCO DE LIJADO AL...

Страница 49: ...illo de sujeci n restante M10 x 12 mm se utilizar cuando la mesa de la lijadora se retire y se utilice con la banda de lijado Consulte UTILIZACI N DEL MONTAJE DEL BANCO CON LA BANDA DE LIJADO COLOCACI...

Страница 50: ...tido de las manecillas del reloj Vea la flecha Fig 18 3 Si la correa de lijado se aleja del disco gire la perilla de alineamiento B Fig 18 1 4 de vuelta en contra del sentido de las manecillas del rel...

Страница 51: ...n la posici n de tensioned 2 El lugar un escuadra de combinaciones B Fig 23 en el correa de lijado con el termina del cuadrado contra la mampara 3 Si la mampara no es cuadrada con el correa de lijado...

Страница 52: ...una combinaci n cuadrada con el 90 lado A del ngulo del grado en la ranura de la escuadra de ingletes y el otro termina B contra el disco de lijado El cheque la distancia de la ranura a cada termina d...

Страница 53: ...e la barra de apoyo E y el conjunto de la mesa B en el agujero G Figs 30 31 Apriete el tornillo de fijaci n F Despu s de la inclinaci n recolo que la asamblea de mesa en el sostiene la barra E Fig 31...

Страница 54: ...O EL PROTECTOR SUPERIOR DEL TAMBOR DE LIJADO Usted puede quitar el protector superior del tambor la curva del interior de la arena trabaja o el cambio el correa Para quita 1 Tire exterior en el proteg...

Страница 55: ...ado que fueron quitados en los PASOS 1 y 2 7 Conecte la lijadora a la energ a el ctrica si la correa no est alineando apropiadamente refi rase a la secci n ALINEAMIENTO DE LA CORREA DE LIJADO REEMPLAZ...

Страница 56: ...terial o los dedos entre el contratope y la correa de lijado el borde del contratope debe colocarse a un maximo de 1 16 de pulgada de la correa de lijado LIJADO DE CURVAS INTERIORES Las curvas interio...

Страница 57: ...1 16 de pulgada de la correa de lijado LIJADO DE EXTREMOS CON EL DISCO Para el lijado de los extremos de materiales angostos utilice el disco de lijado y la escuadra de ingletes como lo ilustra la Fig...

Страница 58: ...DISCONNET MACHINE FROM POWER SOURCE BEFORE MAKING REPAIRS OR ADJUSTMENTS PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR LA LIJADORA SIEMPRE UTILICE...

Страница 59: ...59 Spanish NOTAS...

Страница 60: ...re Porter Cable and Delta products L agencement de couleurs grise et noire est une marque de commerce des outils lectriques et accessoires Porter Cable Les marques suivantes sont galement des marques...

Отзывы: