background image

13

ES

 ¡Enhorabuena! 

Con la compra de este artículo ha adquirido un 
producto de excelente calidad. 

Antes de utilizarlo por primera vez, fami-

liarícese con él leyendo atentamente las 

siguientes instrucciones de uso. 

Utilice el producto según lo indicado aquí y solo 
para los ámbitos de uso descritos. Conserve estas 
instrucciones de uso para futuras consultas y, en el 
caso de que en algún momento entregara el pro-
ducto a terceros, no se olvide de adjuntar también 
las presentes instrucciones.

Contenido

1 Escalón de ayuda
1 Manual de instrucciones

Especificaciones técnicas

 Carga máxima: 150 kg

Medidas: aprox. 40,5 x 30 x 17 cm (L x F x A)

 Fecha de fabricación (mes/año): 05/2018

Uso previsto

Este artículo sólo debe usarse como ayuda para 
facilitar el meterse en la ducha o en la bañera. 
El artículo no es apto para el uso por parte de 
personas con discapacidad psíquica. 
Está pensado para el uso en la zona de ducha de 
un cuarto de baño privado y sólo para personas 
que no superen los 150 kg de peso. 
Este artículo no es un producto médico y no ha 
sido creado ni para el ámbito de rehabilitación, ni 
el de atención médica de personas.

 Avisos de seguridad

 ¡Peligro de resbalamiento!

•  Antes de cada uso, compruebe que el artículo  
  esté en posición estable y asegúrese de que  
  fuera de la ducha o de la bañera haya una  
  base antideslizante. 
•  Una superficie lisa o húmeda puede empeorar  
  las propiedades antideslizantes. 

 ¡Peligro de lesiones!

¡ADVERTENCIA!

 

¡Para los niños, peligro de 

asfixia! No deje que los niños jueguen con el ma-
terial de embalaje o con el artículo sin vigilancia.
•  Mantenga a los niños alejados del artículo.  
  Podrían intentar subirse a él y caerse.
•  ¡El aparato no es un juguete!
•  Utilice el artículo solamente según su uso  
  previsto.
•  Utilice el artículo solamente en una ducha o en  
  una bañera.
•  El artículo sólo debe ser utilizado por personas  
  que estén familiarizadas con las instrucciones  
  de seguridad.
•  Sólo se permite cargar el artículo con un máxi- 
  mo de 150 kg. 
•  Antes de cada uso, compruebe que el artículo  
  no esté deteriorado, ni gastado. Además,  
  compruebe que esté en posición estable y  
  segura. ¡Sólo se permite el uso del artículo si  
  está en perfecto estado! ¡No utilice el artículo  
  si presenta daños visibles o si sospecha que  
  los tenga! 
•  No modifique el artículo, ni le coloque otros  
  elementos adicionales. Utilice el artículo sólo  
  si la temperatura de las superficies es inocua.  
  Debido a agua muy caliente, radiación solar,  
  condiciones ambientales de sauna, frío extre- 
  mo, etc., la superficie del artículo puede  
  alcanzar temperaturas dañinas para la salud. 
•  No elevar el artículo con personas sobre él.

¡Precaución contra daños  

materiales! 

•  No utilice productos de limpieza corrosivos, ni  
  abrasivos. 
•  No se acepta ninguna responsabilidad por  
  daños de cualquier tipo en la bañera o en la  
  ducha. 
•  Comprobar cada 3 meses que los tornillos y  
  todas las conexiones estén bien apretados y  
  el artículo correctamente colocado.  
  En caso necesario, apretarlos. En caso de  
  dudas, póngase en contacto con el departa- 
  mento de atención al cliente.

Содержание 300363

Страница 1: ...HEPIED STEP STOOL Instructions for use STEIGHILFE Gebrauchsanleitung MARCHEPIED Notice d utilisation KLIMHULP Gebruiksaanwijzing ESCALÓN DE AYUDA Manual de instrucciones BANCO DE APOIO Manual de instruções POMŮCKA NA STOUPÁNÍ Návod k obsluze ...

Страница 2: ...ern Verletzungsgefahr WARNUNG Erstickungsgefahr für Kinder Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial oder dem Artikel spielen Halten Sie Kinder von dem Artikel fern Sie könnten versuchen sich darauf zu stellen oder daran hochzuziehen und dabei mit dem Artikel umkippen Der Artikel ist kein Spielzeug Verwenden Sie den Artikel nur entsprechend der bestimmungsgemäßen Verwendu...

Страница 3: ...el wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert Sie erhalten auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf Die Garantie gilt nur für Material und Fabrikati onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung Ihre gesetzlichen Rechte insbesondere die Gewährleistungsrechte werden durch diese Garantie nicht einge s...

Страница 4: ... Do not allow children to play with the packaging material or the article unsupervised Keep children away from the article They may attempt to stand on it or to pull themselves up on it and the article could tip The article is not a toy Only use the article in accordance with the correct use Only use the article on a shower or bath The article may only be used by persons who are familiar with the ...

Страница 5: ...receive a three year warranty for this product from the date of purchase Please retain your receipt The warranty applies only to material and work manship and does not apply to misuse or impro per handling Your statutory rights especially the warranty rights are not affected by this warranty With regard to complaints please contact the following service hotline or contact us by e mail Our service ...

Страница 6: ...our les enfants Ne jamais laisser les enfants jouer sans surveillance avec le matériel d emballage ou l article Tenir les enfants éloignés de l article ils pour raient essayer de se mettre dessus ou de s y hisser et risquent donc de tomber à la renverse avec l article Cet article n est pas un jouet Utilisez cet article uniquement suivant l utilisation conforme prévue Utilisez cet article exclusive...

Страница 7: ...dessous ou nous contacter par e mail Nos employés du service client vous indiqueront la marche à suivre le plus rapidement possible Nous vous renseignerons personnellement dans tous les cas La période de garantie n est pas prolongée par d éventuelles réparations sous la garantie les garanties implicites ou le remboursement Ceci s applique également aux pièces rempla cées et réparées Les réparation...

Страница 8: ...ion résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l usage auquel on la destine ou qui diminuent tellement cet usage que l acheteur ne l aurait pas acquise ou n en aurait donné qu un moindre prix s il les avait connus ...

Страница 9: ...inderen Laat kinderen niet zonder toezicht met het verpakkingsmateriaal of het artikel spelen Houd kinderen op een veilige afstand tot het artikel Ze zouden kunnen proberen op het artikel te staan of zich daaraan omhoog te trekken en daarbij met het artikel omvallen Het artikel is geen speelgoed Gebruik het artikel uitsluitend zoals voorge schreven Gebruik het artikel uitsluitend aan een douche of...

Страница 10: ...erviceafhandeling Het product is geproduceerd met grote zorg en onder voortdurende controle U ontvangt een garantie van drie jaar op dit product vanaf de datum van aankoop Bewaar alstublieft uw aankoopbewijs De garantie geldt alleen voor materiaal en fabricagefouten en vervalt bij foutief of oneigen lijk gebruik Uw wettelijke rechten met name het garantierecht worden niet beïnvloed door deze garan...

Страница 11: ...y bez dohle du s obalovým materiálem nebo výrobkem Výrobek přechovávejte z dosahu dětí Mohly by zkoušet si na něj stoupat nebo se z něho nata hovat nahoru a při tom se s výrobkem převrátit Výrobek není hračka Výrobek používejte pouze ke stanovenému účelu Výrobek používejte výlučně u sprchy nebo u koupací vany Výrobek smí používat pouze osoby které se seznámily s bezpečnostními pokyny Možná zátěž v...

Страница 12: ...áruce a průběhu služby Produkt byl vyrobený s velkou pečlivostí a byl průběžně kontrolovaný ve výrobní procesu Na tento produkt obdržíte tříroční záruku ode dne zakoupení Uschovejte si pokladní stvrzenku Záruka se vztahuje jen na vady materiálu a chyby z výroby nevztahuje se na závady způsobené neodborným zacházením nebo použitím k jinému účelu Tato záruka neomezuje Vaše zákonná ani záruční práva ...

Страница 13: ...Peligro de lesiones ADVERTENCIA Para los niños peligro de asfixia No deje que los niños jueguen con el ma terial de embalaje o con el artículo sin vigilancia Mantenga a los niños alejados del artículo Podrían intentar subirse a él y caerse El aparato no es un juguete Utilice el artículo solamente según su uso previsto Utilice el artículo solamente en una ducha o en una bañera El artículo sólo debe...

Страница 14: ...icios Este producto se fabrica con gran esmero y bajo control continuo Este producto tiene una garantía de tres años a partir de la fecha de compra Por favor guarde el tíquet de compra La garantía solamente es válida para defectos de material o de fabricación y queda anulada en caso de tratamiento inapropiado o indebido Sus derechos legales especialmete el de régimen de garantía no se ven restring...

Страница 15: ...SO Risco de asfixia para crianças Não permita que as crianças brinquem com o material da embalagem ou com o artigo sem vigilância Mantenha as crianças afastadas do artigo Estas podem tentar subir para o artigo ou colocar se de pé em cima do mesmo e fazê lo cair O artigo não é um brinquedo O artigo apenas deve ser utilizado de acordo com finalidade prevista O artigo apenas deve ser utilizado num du...

Страница 16: ... sobre a garantia e o processamento de serviço O produto foi produzido com os maiores cuidados e sob constante controlo Com este produto obtém uma garantia de três anos válida a partir da data de aquisição Guarde o talão de compra A garantia apenas é válida para defeitos de material e fabrico e é anulada em caso de utilização errada ou inadequada do produto Os seus direitos legais especialmente os...

Страница 17: ...17 ...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ...20 IAN 300363 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 DE 22397 Hamburg GERMANY 05 2018 Delta Sport Nr SH 5075 ...

Отзывы: