background image

6

FR/BE

 Félicitations ! 

Vous avez acquis un produit de haute qualité. Ap-
prenez à connaître le produit avant sa première 
utilisation. 

Lisez pour cela attentivement la notice 

d’utilisation suivante. 

N’utilisez le produit que comme décrit et pour les 
zones d’application indiquées. 
Veuillez conserver cette notice d’utilisation. Trans-
mettez tous les documents en cas de cession du 
produit à une tierce personne.

Contenu de la livraison 

1 Marchepied
1 Notice d‘utilisation

Caractéristiques techniques

 Charge maximale admissible : 150 kg 

Dimensions : env. 40,5 x 30 x 17 cm (L x l x h)

  Date de fabrication (Mois/Année) :  

05/2018

Utilisation conforme

Cet article doit exclusivement être utilisé comme 
marchepied pour faciliter l‘entrée dans la douche 
ou la baignoire. 
Cet article ne doit pas être utilisé par des perso-
nnes souffrant d‘un handicap mental. Il est prévu 
pour être utilisé dans un cadre privé, pour la 
douche ou la baignoire, par une seule personne 
pesant au maximum 150 kg. Cet article n‘est pas 
un dispositif médical et n‘a pas été conçu pour la 
rééducation et la prise en charge médicale des 
personnes.

 Consignes de sécurité

 Risque de glissade !

•  Avant chaque utilisation, vérifiez la stabilité de  
  l‘article et veillez à ce qu‘un support antidéra- 
  pant se trouve à l‘extérieur de la douche ou de  
  la baignoire. 
•  Les surfaces glissantes ou humides peuvent  
  dégrader les propriétés antidérapantes. 

 Risque de blessure !

AVERTISSEMENT !

 

Risque d‘étouffement pour 

les enfants ! Ne jamais laisser les enfants jouer 
sans surveillance avec le matériel d‘emballage ou 
l‘article !
•  Tenir les enfants éloignés de l‘article : ils pour- 
  raient essayer de se mettre dessus ou de s‘y  
  hisser et risquent donc de tomber à la renverse  
  avec l‘article.
•  Cet article n‘est pas un jouet !
•  Utilisez cet article uniquement suivant  
  l‘utilisation conforme prévue.
•  Utilisez cet article exclusivement dans une  
  douche ou une baignoire.
•  Cet article ne doit être utilisé que par des  
  personnes qui connaissent bien les consignes  
  de sécurité.
•  Cet article ne doit pas être soumis à une  
  charge supérieure à 150 kg. 
•  Vérifiez d‘éventuels dommages ou usures sur  
  l‘article avant chaque utilisation. Contrôlez la  
  stabilité de l‘article avant chaque utilisation.  
  Cet article ne doit être utilisé que s‘il est en par 
  fait état ! Ne pas utiliser l‘article si des dom- 
  mages y sont visibles ou soupçonnés ! 
•  Ne pas modifier l‘article et ne pas y fixer  
  d‘autres éléments. N‘utiliser l‘article que  
  lorsque la température des surfaces est sans  
  risques. Dans certaines conditions (eau chau- 
  de, rayons du soleil, sauna, froid extrême etc.),  
  la surface de l‘article peut atteindre des tem- 
  pératures dangereuses pour la santé. 
•  Ne pas soulever avec une personne dessus.

Attention aux dégâts matériels ! 

•  Ne pas utiliser de nettoyant corrosif ou abrasif. 
•  Aucune responsabilité ne sera endossée quel- 
  que soit le type de dommages au bac de  
  douche ou à la baignoire. 
•  Vérifiez la stabilité, le positionnement correct  
  des vis et de toutes les liaisons de l‘article  
  régulièrement tous les trois mois et revissez-les  
  si besoin. En cas de doute, veuillez contacter  
  notre assistance en ligne.

Содержание 300363

Страница 1: ...HEPIED STEP STOOL Instructions for use STEIGHILFE Gebrauchsanleitung MARCHEPIED Notice d utilisation KLIMHULP Gebruiksaanwijzing ESCALÓN DE AYUDA Manual de instrucciones BANCO DE APOIO Manual de instruções POMŮCKA NA STOUPÁNÍ Návod k obsluze ...

Страница 2: ...ern Verletzungsgefahr WARNUNG Erstickungsgefahr für Kinder Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial oder dem Artikel spielen Halten Sie Kinder von dem Artikel fern Sie könnten versuchen sich darauf zu stellen oder daran hochzuziehen und dabei mit dem Artikel umkippen Der Artikel ist kein Spielzeug Verwenden Sie den Artikel nur entsprechend der bestimmungsgemäßen Verwendu...

Страница 3: ...el wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert Sie erhalten auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf Die Garantie gilt nur für Material und Fabrikati onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung Ihre gesetzlichen Rechte insbesondere die Gewährleistungsrechte werden durch diese Garantie nicht einge s...

Страница 4: ... Do not allow children to play with the packaging material or the article unsupervised Keep children away from the article They may attempt to stand on it or to pull themselves up on it and the article could tip The article is not a toy Only use the article in accordance with the correct use Only use the article on a shower or bath The article may only be used by persons who are familiar with the ...

Страница 5: ...receive a three year warranty for this product from the date of purchase Please retain your receipt The warranty applies only to material and work manship and does not apply to misuse or impro per handling Your statutory rights especially the warranty rights are not affected by this warranty With regard to complaints please contact the following service hotline or contact us by e mail Our service ...

Страница 6: ...our les enfants Ne jamais laisser les enfants jouer sans surveillance avec le matériel d emballage ou l article Tenir les enfants éloignés de l article ils pour raient essayer de se mettre dessus ou de s y hisser et risquent donc de tomber à la renverse avec l article Cet article n est pas un jouet Utilisez cet article uniquement suivant l utilisation conforme prévue Utilisez cet article exclusive...

Страница 7: ...dessous ou nous contacter par e mail Nos employés du service client vous indiqueront la marche à suivre le plus rapidement possible Nous vous renseignerons personnellement dans tous les cas La période de garantie n est pas prolongée par d éventuelles réparations sous la garantie les garanties implicites ou le remboursement Ceci s applique également aux pièces rempla cées et réparées Les réparation...

Страница 8: ...ion résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l usage auquel on la destine ou qui diminuent tellement cet usage que l acheteur ne l aurait pas acquise ou n en aurait donné qu un moindre prix s il les avait connus ...

Страница 9: ...inderen Laat kinderen niet zonder toezicht met het verpakkingsmateriaal of het artikel spelen Houd kinderen op een veilige afstand tot het artikel Ze zouden kunnen proberen op het artikel te staan of zich daaraan omhoog te trekken en daarbij met het artikel omvallen Het artikel is geen speelgoed Gebruik het artikel uitsluitend zoals voorge schreven Gebruik het artikel uitsluitend aan een douche of...

Страница 10: ...erviceafhandeling Het product is geproduceerd met grote zorg en onder voortdurende controle U ontvangt een garantie van drie jaar op dit product vanaf de datum van aankoop Bewaar alstublieft uw aankoopbewijs De garantie geldt alleen voor materiaal en fabricagefouten en vervalt bij foutief of oneigen lijk gebruik Uw wettelijke rechten met name het garantierecht worden niet beïnvloed door deze garan...

Страница 11: ...y bez dohle du s obalovým materiálem nebo výrobkem Výrobek přechovávejte z dosahu dětí Mohly by zkoušet si na něj stoupat nebo se z něho nata hovat nahoru a při tom se s výrobkem převrátit Výrobek není hračka Výrobek používejte pouze ke stanovenému účelu Výrobek používejte výlučně u sprchy nebo u koupací vany Výrobek smí používat pouze osoby které se seznámily s bezpečnostními pokyny Možná zátěž v...

Страница 12: ...áruce a průběhu služby Produkt byl vyrobený s velkou pečlivostí a byl průběžně kontrolovaný ve výrobní procesu Na tento produkt obdržíte tříroční záruku ode dne zakoupení Uschovejte si pokladní stvrzenku Záruka se vztahuje jen na vady materiálu a chyby z výroby nevztahuje se na závady způsobené neodborným zacházením nebo použitím k jinému účelu Tato záruka neomezuje Vaše zákonná ani záruční práva ...

Страница 13: ...Peligro de lesiones ADVERTENCIA Para los niños peligro de asfixia No deje que los niños jueguen con el ma terial de embalaje o con el artículo sin vigilancia Mantenga a los niños alejados del artículo Podrían intentar subirse a él y caerse El aparato no es un juguete Utilice el artículo solamente según su uso previsto Utilice el artículo solamente en una ducha o en una bañera El artículo sólo debe...

Страница 14: ...icios Este producto se fabrica con gran esmero y bajo control continuo Este producto tiene una garantía de tres años a partir de la fecha de compra Por favor guarde el tíquet de compra La garantía solamente es válida para defectos de material o de fabricación y queda anulada en caso de tratamiento inapropiado o indebido Sus derechos legales especialmete el de régimen de garantía no se ven restring...

Страница 15: ...SO Risco de asfixia para crianças Não permita que as crianças brinquem com o material da embalagem ou com o artigo sem vigilância Mantenha as crianças afastadas do artigo Estas podem tentar subir para o artigo ou colocar se de pé em cima do mesmo e fazê lo cair O artigo não é um brinquedo O artigo apenas deve ser utilizado de acordo com finalidade prevista O artigo apenas deve ser utilizado num du...

Страница 16: ... sobre a garantia e o processamento de serviço O produto foi produzido com os maiores cuidados e sob constante controlo Com este produto obtém uma garantia de três anos válida a partir da data de aquisição Guarde o talão de compra A garantia apenas é válida para defeitos de material e fabrico e é anulada em caso de utilização errada ou inadequada do produto Os seus direitos legais especialmente os...

Страница 17: ...17 ...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ...20 IAN 300363 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 DE 22397 Hamburg GERMANY 05 2018 Delta Sport Nr SH 5075 ...

Отзывы: