Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over
. T
o help prevent tip-over:
.
Install tipover restraint provided.
.
Place heaviest items in the lowest drawers.
.
Unless specifically designed to accommodate,
do not
set
TV’
s or other heavy objects on the top of this product.
.Never
allow children to climb or hang on drawers, doors,or shelves.
.Never
open more than one drawer at a time.
Use of tip-over restraints may only reduce, but not eliminate, the risk of tip-over
.
.
Always monitor your child’
s activity when in the nursery
.
.Do not
allow standing in drawers.
.Do not
allow standing on top of this product.
.
Accessory Items must be securely fastened to this product according to the instructions provided with those items.
.
To avoid head injury
, do not allow children to play underneath open drawers.
.
Do not leave drawers open when not in use.
W
ARNING
ADVERTENCIA
Pueden producirse lesiones graves o mortales por aplastamiento al volcarse muebles. Para evitar vuelcos:
.
Instale las herramientas de contención de vuelcos suministrada.
.
Coloque los artículos de mayor peso en los cajones inferiores.
.
No coloque televisiones ni ningún otro objeto pesado en la parte superior de este producto, a no ser que esté
específicamente diseñado para acomodarlo.
.
Nunca permita que los niños trepen sobre cajones, puertas o baldas de estantería ni que se cuelguen de ellos.
.
Nunca abra más de un cajón al mismo tiempo.
.
El uso de herramientas de contención de vuelcos tan solo puede reducir
, pero no eliminar
, el riesgo de
vuelco.
.
V
igile siempre la actividad de su hijo cuando se encuentre en su cuarto.
.
No permita que nadie se ponga de pie en los cajones.
.
No permita que nadie se ponga de pie encima de este producto.
.
Los artículos accesorios deben ser fijados a este producto de forma segura según las instrucciones que
acompañan a dichos artículos.
.
Para evitar lesiones en la cabeza, no permita que los niños jueguen debajo de cajones abiertos.
.
No deje cajones abiertos si no los está utilizando.
A
VERTISSEMENT
Le renversement du meuble peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Pour aider à prévenir tout
renversement :
.
Installez le
système anti-basculement fourni
e.
.
Placez les objets les plus lourds dans les tiro
irs du bas.
.
Ne déposez pas de postes de télévision ou d’
autres objets lourds sur ce meuble, à moins qu’il ne soit conçu
spécifiquement à cet ef
fet.
.
Ne laissez jamais les enfants monter sur ou
se suspendre aux tiroirs, portes et ou tablettes.
.
N’ouvrez jamais plus d’un tiroir en même tem
ps.
.
L’utilisation de dispositif anti-renverseme
nt peut uniquement réduire les risques de renversement, mais
ne les élimine pas totalement.
.
Surveillez toujours les activités de votre enfa
nt lorsqu’il se trouve dans la chambre d’enfants.
.
Ne lui permettez pas de se tenir debout dan
s les tiroirs.
.
Ne lui permettez pas de se tenir debout sur ce
meuble.
.
Les accessoires doivent être solidement fixés
sur ce produit conformément aux instructions fournies avec lesdits
éléments.
.
Afin de prévenir toute blessure à la tête, ne la
issez pas les enfants jouer sous les tiroirs ouverts.
.
Ne laissez pas les tiroirs ouverts lorsque vous
ne les utilisez pas.
Содержание Simmons Juvenile Furniture 327040
Страница 15: ...15 CC AA AA AA G L J C K ...
Страница 17: ...17 CC DD F A E KK KK KK KK KK KK KK DD DD DD KK ...
Страница 19: ...AA AA AA 19 ...
Страница 21: ...CC D D KK 21 KK KK ...
Страница 23: ...23 J K A A A A ...
Страница 25: ...CC AA AA KK KK AA AA AA AA CC CC CC 25 ...
Страница 27: ...27 H EE x19 ...
Страница 29: ...29 GG GG U N N ...
Страница 31: ...S P KK ZZ JJ JJ NN HH HH HH GG 31 ...
Страница 33: ...MM 1 MM 2 33 ...
Страница 35: ...35 GG GG V M M ...
Страница 37: ...T P KK R JJ JJ JJ HH HH HH GG 37 ...
Страница 39: ...39 MM 1 MM 2 ...
Страница 43: ...43 FF FF 3rd 1st 2nd ...
Страница 47: ...Y Z X AA AA KK KK 47 ...
Страница 49: ...W AA KK KK 49 ...
Страница 51: ...DRESSERUNIT LACOMMODE LA COMMODA 51 LL ...