background image

GG. 25mm Screw x2

Vis 

25mm

Tornillo 

25mm

Phillips Screwdriver – Not included
Tournevis Phillips - non inclus
Destornillidor Phillips – no incluido

CAUTION: Do Not use a power screwdriver they can 
cause screws to break or strip.
ATTENTION: Ne Pas utiliser un tournevis électrique 
car les vis peuvent casser ou perdre leurs filets.
ATENCIÓN: No use un destornillador eléctrico ya que 
puede causar que los tornillos se rompan o rueden.  

KK. Wood Dowel x4
Cheville en bois 
Pasador de madera 

36

JJ. PLASTIC BARREL NUT x10
Écrous à Manchon en Plastique
Tuerca de Barril Plásticas

HH. 40mm SCREW x10
Vis 40mm
Tornillo 40mm

.

   

 

STEP #12
ÉTAPE N°12
PASO #12

Slide 

Bottom Drawer Bottom

 (Part T) into the grooves.  Install the Drawer Support (Part P) into drawer front using (2)  

Dowels (Part KK). Attach Drawer Back (Part R) using (5) 40mm Screws (Part HH) and (5) Plastic Barrel Nuts (Part 
JJ), ensure the grooves at the bottom line up. Attach Drawer Support (Part P) to the Drawer Front using (1) 25mm 
Screw (Part GG) Note: Tighten All Screws, including the ones previously left loose in step #8.  
Repeat this step until 2 drawers are complete. 

Glisser le 

Fond du tiroir inférieur

 (Pièce T) dans les rainures. Installer le support du tiroir (Pièce P) dans le devant du 

tiroir à l’aide de (2) goujons  (Pièce KK). Fixer le panneau postérieur du tiroir (Pièce R) à l’aide de (5) vis 40mm (pièce 
HH) et (5) écrous à manchon en plastique (Pièce JJ), s’assurer que les rainures inférieures sont alignées. Fixer le 
support du tiroir (Pièce P) au front du tiroir à l’aide de (1) vis 25mm (Pièce GG) 
Remarque : Serrer toutes les vis, en incluant celles serrées lâchement auparavant à l’étape #8. Renouveler cette étape 
jusqu’à ce que tous les tiroirs soient assemblés.

Deslizar el 

Parte inferior de la gaveta inferior 

(Pieza T) en las ranuras. Instalar el soporte de la gaveta (Pieza P) 

dentro de la gaveta utilizando (2) pasadores  (Pieza KK). Fijar la parte posterior de la gaveta (Pieza R) utilizando (5) 
tornillos de 40mm (Pieza HH) y (5) tuercas plásticas de barril (pieza JJ). Asegurarse de que las ranuras en el fondo 
estén alineadas. Fijar el soporte de la gaveta (Pieza P) con el frente de la gaveta utilizando (1) tornillo de 25mm 
(Pieza GG). Nota: Apretar todos los tornillos, incluyendo los que se habían dejado sueltos en el paso # 8. Repetir 
este paso hasta que todas las gavetas estén terminadas.

Содержание Simmons Juvenile Furniture 327040

Страница 1: ...2 46 5 1 5 5 3B 1 134 CB 5 3 35 1 4 37 134 9 3 445 4 _ 7 35 U 2 54 4B2B4 3 5 2 46 5 1 5 5 3B 1 134 94 35 41 3 7 31 U 475 5 I 4 1 475 5 5 Q 4 P3 5 2 46 5F 45 46 6 5 I 1 4 1 475 5 5F 5 Q 1 P 4 1 3 5 2 46 5F H G U 3 9 4 5 3 9 4 1 4 _ 4 4 5F 5 Q 6 5 5 2 46 5F 3 9 4 94 3 A BCD T 1 7515 888 566 1a5 1 6b 11 6H 75 1 8 0 34 1 22 57 11 6H 75 1 E F G F D c 35 U 7515 4 888 566 1a5 1 6b 11 6H 75 1 9 34 4 P 4 4...

Страница 2: ... broken parts any questions CALL Simmons Kids Consumer Care NEVER place the crib near a window or any wall hangings Your baby should sleep on a firm mattress DO NOT place any items in the crib AAP Recommends Always lay your baby on its back to sleep Consult your doctor Pillows and Blankets have caused infants to suffocate NEVER use in a crib SAFE SLEEP TIPS Visit DeltaChildren com Safety for more ...

Страница 3: ...imité d une fenêtre ou de tentures Votre bébé doit dormir sur un matelas ferme Conseils de l AAP Placez toujours votre bébé sur le dos pour dormir Consultez votre médecin Lisez tous les avertissements et respectez toutes les consignes de sécurité Des oreillers et couvertures ont parfois été responsables d étouffements de nourrissons N en utilisez JAMAIS dans un lit de bébé CONSEILS POUR FAIRE DORM...

Страница 4: ... los bebés JAMÁS duerma con ellos JAMÁS coloque la cuna cerca de una ventana o elementos colgados en las paredes Su bebé debe dormir sobre un colchón firme APP recomienda Haga que su bebé duerma siempre boca arriba Consulte a su médico Lea todas las advertencias y siga todas las instrucciones Las almohadas y frazadas han provocado asfixia en menores por lo tanto JAMÁS se deben utilizar en una cuna...

Страница 5: ... 7 3 41 613 641 28410 82 A3B01C L4 4 VQ I 0P 2 0 8 E 2 21 9 DE F I18 8 1 I 12 9 1 8 2 1E0 2 2 8 8 I 9 4 I1 1 E 12 8 9 1 2 E 2 2 8 1E 9 L4 4 I 8 2 2 2 12 9 8 212 28 12 1 2 9 51 12 0 2 2 A 1 2 B 76CC D1EE 2 F18 7 2 E 7 c515 05 4 6b 2 2 4 6 4 1 2 5 2 46 5 ...

Страница 6: ...L O J 8 8 L LI1 1 2 8Q 0P 8 8 E 0 8 E0 S 8 E0 8Q 2 2 9 1 1 O K K 81 1 1 8 2 2 2I E 2 21 9 1 O 2 2 E 2 28 T 1 1 0 9 4 O 0P 8 8 2 1 1 8 0 9 K L 8Q 2 1 1 2 EUE E 9 1 O J 1 1 I A I 2 1 1 O 9 C1 O I 1 E 2 O 2 1 2 8 L 1 L9 J 1K E 2A 2 L A 1 2 B 644MCMN D I1 1 2 8 D1EE 2 F18 c515 U 05 4 6b 2 9 34 9 31 C5 2 46 5 1 1B 345 B ...

Страница 7: ...B39 7150 40H905 1 1 2 I1 0P 8 0 E E 0 12 2 9 1 1 J 2 1 2 2 I E1 2 12 18 K M E1 A 21 2 0 P 2 0 8 8 2 X 21 A 2 8 9 7 A X 8 E 2 P 2 12 1 9 K M 0 EY 8 2 PZ2 E1 E 1 E 9 P 2 01 1 2 Y 1 1O 28 9 C 8 8I 2 1 1 8 12 1 2 9 WC 2 1 O I1 2 2 2 B CC65M D I1 1 7 1 2 8 D1EE 2 F18 c515 05 4 6b 2 9 4 H 4 6d1 5 2 46 5F ...

Страница 8: ... mueble Elévelo ligeramente cuando lo mueva sobre alfombras o moqueta para evitar que se rompan las patas El uso de vaporizadores cerca de muebles puede provocar que la madera se hinche y acabe desconchándose REMARQUES SUR L ASSEMBLAGE Lors de l assemblage quand vous utilisez vis ou boulons vérifiez chaque pièce en plaçant le vis boulon sur le diagramme de la pièce concernée qui est dessine en tai...

Страница 9: ...1 2 pouces exposés 2 Inserte el perno en la ranura Gírelo en el sentido de las agujas del reloj con los dedos o con el destornillador con cabeza de bola NO lo apriete del todo deje 1 2 12 mm fuera 3 Slide the Crescent Washer over the exposed bolt behind the head of the bolt 3 Glissez la rondelle en croissant sur l écrou exposé derrière la tête de l écrou 3 Abrace la parte del Perno que quedó fuera...

Страница 10: ...le à l image Instale 1 perno y 1 Arandela de media luna al mismo tiempo Apriételos hasta que quede como en la ilustración Ensure all bolts are tight with Allen wrench Serrez à l aide de la clé Allen Apriételo con la llave Allen Tighten the bolt with the ball end screwdriver Serrez à l aide de la Tournevis à tête sphérique Apriételo con el Destornillador hcon cabeza de bola 10 ...

Страница 11: ... DRESSER PARTS PIÈCES COMMODE PIEZAS CÓMODA H 1 Back Panel Panneau arrière Panel trasero 26225 A 1 Left Side Côté gauche Lado izquierdo 26215 B 1 Right Side Côté droit Lado derecho 26216 D 1 Top Panel Panneau avant Panel superior 26218 K 1 Top Front Rail Barre Avant Supérieur Barra Frontal Superior 26219 E 1 Bottom Front Rail BarreAvant Inférieur BarraFrontal Inferior 26221 G 1 Top Back Rail Barre...

Страница 12: ... YOUR DRESSER PLEASE CONTACT CUSTOMER SERVICE AT 1 800 218 2741 BEFORE STARTING ASSEMBLY IF ANY PARTS ARE MISSING OR DAMAGED CETTE PAGE ÉNUMÈRE LES PIÈCES QUI SONT EXIGÉES POUR ASSEMBLER COMMODE SERVICE À LA CLIENTÈLE DE CONTACT À 1 800 218 2741 AVANT LA MISE EN MARCHE DE L ASSEMBLÉE SI DES PIÈCES SONT ABSENTES OU ENDOMMAGÉES ESTA PÁGINA ENUMERA LAS PIEZAS QUE SE REQUIEREN PARA MONTAR CÓMODA POR F...

Страница 13: ...m Tornillo 12mm HH 20 40mm Screw Vis 40mm Tornillo 40mm GG 20 25mm Screw Vis 25mm Tornillo 25mm JJ 20 Plastic Barrel Nut Écrou à portée cylindrique en plastique Tuerca cilíndrica plástica KK 42 Wood Dowel Cheville en bois Pasador de madera M4 Ballend Screwdriver Included tournevis M4 à tête sphérique inclus destornillador M4 con cabeza de bola incluida CAUTION Do Not use a power screwdriver they c...

Страница 14: ...ndo la llave Allen M4 incluida Fixer le BarreCentral Avant Pièce J Barre Central Arrière Pièce L Barre Supérieur avant Pièce K et Barre Supérieur Arrière Pièce G aux Panneau Central Pièce C à l aide de 3 boulon de 35 mm Pièce AA 1 boulon de 55 mm Pièce CC et 4 Cheville en bois Pièce KK Serrer les boulons à l aide de la clé Allen M4 fournie The following tools and parts are required Outils et pièce...

Страница 15: ...15 CC AA AA AA G L J C K ...

Страница 16: ... Fixer le l ensemble monté à l étape 1 Barre Avant Inférieur Pièce E Barre Arrière Inférieur Pièce F au côté gauche Pièce A à l aide de 10 Chevillesen bois PièceKK 4 boulons 60 mm Pièce CC et 4 rondelles croissant Pièce DD à l aide de dutournevis M4 à tête sphériqueet la clé Allen M4 ensuivant les instructions pages 9 et 10 Fije el ensamblaje del Paso 1 la Barra Frontal Inferior Parte E La Barra t...

Страница 17: ...17 CC DD F A E KK KK KK KK KK KK KK DD DD DD KK ...

Страница 18: ...d M4 Allen wrench Fixer le Barre Central Avant Pièce G et Barre Supérieur Avant Pièce H au Côté Gauche PièceA à l aide de 2 Boulons 35 mm Pièce AA à l aide de du tournevis M4 à tête sphériqueet la cléAllen M4 Fije la Barra Frontal Central Pieza G y La barra Frontal Superior Pieza H al Lado Izquierdo Pieza A utilizando 2 Pernos 35 mm Pieza AA utilizando el destornillador M4 con cabeza debola y la l...

Страница 19: ...AA AA AA 19 ...

Страница 20: ...10 Fije el Lado Derecho Pieza B al ensamblaje del Paso 4 utilizando 10 Pasadores de madera Pieza KK 3 Pernos 55 mm Pieza CC y 3 Arandelas de Media Luna Pieza DD utilizando eldestornillador M4 con cabeza de bola y la llave Allen M4 siguiendolas instrucciones de laspáginas 9y10 20 DD Crescent Washer x4 Rondelle en Croissant Arandela de Media Luna KK Wood Dowel x10 Cheville en bois Pasador de madera ...

Страница 21: ...CC D D KK 21 KK KK ...

Страница 22: ...r and M4 Allen wrench Fixer le BarreCentral Avant Pièce J et Barre Supérieur Avant Pièce K au Côté Droit Pièce B à l aide de 2 Boulons 35 mm Pièce AA à l aide de du tournevis M4 à tête sphériqueet la cléAllen M4 Fije la Barra Frontal Central Pieza J y Barra Frontal Superior Pieza K al Lado Derecho Pieza B utilizando 2 Pernos 35 mm Pieza AA utilizando el destornillador M4 con cabeza debola y la lla...

Страница 23: ...23 J K A A A A ...

Страница 24: ...Llave Allen M4 incluido M4 Ballend Screwdriver tournevis M4 à tête sphérique destornillador M4 con cabeza de bola KK Wood Dowel x2 Cheville en bois Pasador de madera The following tools and parts are required Outils et pièces nécessaires Se necesitan las siguientes herramientas y piezas CAUTION Do Not use a power screwdriver they can cause screws to break or strip ATTENTION Ne Pas utiliser un tour...

Страница 25: ...CC AA AA KK KK AA AA AA AA CC CC CC 25 ...

Страница 26: ...ero Parte H con ayuda de 19 Tornillos Parte EE Apriete con un destornillador Phillips Phillips Screwdriver Not included Tournevis Phillips non inclus Destornillidor Phillips no incluido EE 16mm Back Panel Screw x19 Vis 16mm pour Panneau Arrière Tornillo 16mm de Panel Trasero 26 CAUTION Do Not use a power screwdriver they can cause screws to break or strip ATTENTION Ne Pas utiliser un tournevis éle...

Страница 27: ...27 H EE x19 ...

Страница 28: ...op Drawer Sides Parts N to the Top Drawer Front Part U with 4 25mm Screws Part GG ensure grooves In bottom line up Loosely tighten with a Phillips Screwdriver Repeat this step until 2 drawers are complete Fixer sans serrer 2 Côté du tiroir supérieur Pièce N au Avant du tiroir supérieur Pièce U à l aide de 4 vis 25mm Pièce GG s assurer que les rainures inférieures sont alignées Serrer lâchement à l...

Страница 29: ...29 GG GG U N N ...

Страница 30: ...eat this step until 2 drawers are complete Glisser le Fond du tiroir supérieur Pièce S dans les rainures Installer le support du tiroir Pièce P dans le devant du tiroir à l aide de 2 goujons Pièce KK Fixer le panneau postérieur du tiroir Pièce ZZ à l aide de 5 vis 40mm pièce HH et 5 écrous à manchon en plastique Pièce JJ s assurer que les rainures inférieures sont alignées Fixer le support du tiro...

Страница 31: ...S P KK ZZ JJ JJ NN HH HH HH GG 31 ...

Страница 32: ...oient montés Fije la perilla Pieza MM1 al ensamblaje de la gaveta superior utilizando 1 tornillo para Perilla Pieza MM2 Repita este paso hasta haber completado las 2 gavetas MM1 Knob Bouton Perilla MM Knob Bouton Perilla x2 MM2 Knob Screw Vis de Bouton Tornillo para Perilla CAUTION Do Not use a power screwdriver they can cause screws to break or strip ATTENTION Ne Pas utiliser un tournevis électri...

Страница 33: ...MM 1 MM 2 33 ...

Страница 34: ...ith 4 25mm Screws Part GG ensure grooves In bottom line up Loosely tighten with a Phillips Screwdriver Repeat this step until 2 drawers are complete Fixer sans serrer 2 Côté du tiroir inférieur Pièce M au Avant du tiroir inférieur Pièce V à l aide de 4 vis 25mm Pièce GG s assurer que les rainures inférieures sont alignées Serrer lâchement à l aide d un tournevis à étoile Renouvelez cette étape jus...

Страница 35: ...35 GG GG V M M ...

Страница 36: ...Repeat this step until 2 drawers are complete Glisser le Fond du tiroir inférieur Pièce T dans les rainures Installer le support du tiroir Pièce P dans le devant du tiroir à l aide de 2 goujons Pièce KK Fixer le panneau postérieur du tiroir Pièce R à l aide de 5 vis 40mm pièce HH et 5 écrous à manchon en plastique Pièce JJ s assurer que les rainures inférieures sont alignées Fixer le support du ti...

Страница 37: ...T P KK R JJ JJ JJ HH HH HH GG 37 ...

Страница 38: ...nt montés Fije 2 perillas Pieza MM1 al ensamblaje de la gaveta inferior utilizando 2 tornillos para perilla Pieza MM2 Repita este paso hasta haber completado las 2 gavetas CAUTION Do Not use a power screwdriver they can cause screws to break or strip ATTENTION Ne Pas utiliser un tournevis électrique car les vis peuvent casser ou perdre leurs filets ATENCIÓN No use un destornillador eléctrico ya qu...

Страница 39: ...39 MM 1 MM 2 ...

Страница 40: ...xtérieure sur chaque glissière de tiroir fixée au côté gauche au côté droit et au panneau central 8 au total en appuyant sur le levier pour la libérer voir l illustration Saque la pieza exterior de cada guía de gaveta unida al lado izquierdo lado derecho y Panel Central 8 en total presionando la palanca de liberación consulte la ilustración Remove the outer piece on each Bottom Drawer Guide Attach...

Страница 41: ...er La parte plateada de la guía de la gaveta debe estar al frente de la guía cuando se está armando la cómoda To insert drawer align male runner on drawer to female runner on case and push all the way in Pour insérer tiroir aligner runner homme sur le tiroir pour runner femme sur l affaire et poussez jusqu à ce qu il repose Para insertar cajón alinear runner mujer en el cajón para de hombre runner...

Страница 42: ...iv Repeat until all 4 Drawers are complete Fixez 2 parties extérieures de glissière de tiroir sur chaque tiroir monté Des trous prépercés se trouvent sur le côté de chaque tiroir i Placez l extrémité de la glissière de tiroir avec la patte contre l avant du tiroir puis alignez les trous de la glissière aux trous sur le côté La patte doit rester très proche de l avant du tiroir ii Fixez la glissièr...

Страница 43: ...43 FF FF 3rd 1st 2nd ...

Страница 44: ...Poussez le tiroir HORIZONTALEMENT vers l intérieur jusqu à ce qu il s encastre Vérifiez que chaque côté est bien fixé Ouvrez et fermez le tiroir afin de vérifier qu il fonctionne bien Modifiez l emplacement pour un meilleur ajustement ou de meilleures performances Instale las gavetas en el cuerpo del mueble Alinee cuidadosamente las guías de gaveta en cada una de ellas con las guías del cuerpo del...

Страница 45: ...elle est endommagée ou brisée Si vous avez des questions contactez Simmons Juvenile Furniture Serrer tous les boulons et vis desserrés avant chaque usage Le poids maximum recommandé est de 30 livres 13 6kg Toujours fixer la table à langer à la surface de la table à langer en utilisant les vis fournies Consulter les directives La table à langer doit être fixé à seulement Simmons Juvenile Furniture ...

Страница 46: ...nd 2 Dowels Part KK Tighten the bolts using the Ballend Screwdriver and M4 Allen Wrench 2 Attach Changing Top Left Side Part Z in the same manner 1 Fixer le coté droit du plan à langer Pièce Y à la partie frontale du plan à langer Pièce S à l aide de 1 Boulon 35mm Pièce AA et de 2 Chevilles en bois Pièce KK Serrer les boulons à l aide du tournevis hexagonal ensuite s assurerque les boulons sont pr...

Страница 47: ...Y Z X AA AA KK KK 47 ...

Страница 48: ...iezas 48 Attach Changing Top Back Part W to the Right and Left Sides using 2 35mm Bolts Part DD and 4 Dowels Part KK Tighten the bolts using the Ballend Screwdriver and M4 Allen Wrench Fixer la partie postérieure du plan à langer Pièce W au cotés droit et gauche à l aide de 2 Boulons 35mm Pièce AA et de 4 Chevilles en bois Pièce KK Serrer les boulons à l aide du tournevis hexagonal ensuite s assur...

Страница 49: ...W AA KK KK 49 ...

Страница 50: ... Set the Assembled Changing Top on the top of the Dresser as shown 2 Insert 3 32mm screws Part LL through the back of the Dress Kit into the pre drilled holes the dresser 3 Tighten with a Phillips Screwdriver 1 Placer la Table à Langer maintenant assemblée sur ledessusde la commode 2 Insérer 3 vis 32mm pièce LL à partir del arrière de la table à langer jusque dans les trous deguidage que l onvient...

Страница 51: ...DRESSERUNIT LACOMMODE LA COMMODA 51 LL ...

Страница 52: ...uede reducir pero no eliminar el riesgo de vuelco Vigile siempre la actividad de su hijo cuando se encuentre en su cuarto No permita que nadie se ponga de pie en los cajones No permita que nadie se ponga de pie encima de este producto Los artículos accesorios deben ser fijados a este producto de forma segura según las instrucciones que acompañan a dichos artículos Para evitar lesiones en la cabeza...

Отзывы: