background image

Consumer Care:

 www.DeltaChildren.com

Delta Children’s Products

114 West 26th Street

New York, NY 10001 

Tele.212-645-9033

Need Help? 

Please visit www.DeltaChildren.com/assembly-videos to 

watch our easy and effective assembly videos

Besoin d’aide?

Veuillez visiter www.DeltaChildren.com/assembly-videos 

pour regarder nos vidéos faciles et efficaces concernant 

l’assemblage

Necesita ayuda?

 

Por favor, visite www.DeltaChildren.com/assembly-videos 

para que vea nuestros videos que muestran como ensamblar 

de una manera efectiva y fácil.

Style #:

Lot:

Date:

___________

___________

___________

A

REV

Read all instructions before assembly and use.  

KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE

.

     ADULT ASSEMBLY REQUIRED

Due to the presence of small parts during assembly,  keep out of 

reach of children until assembly is complete.

Lisez toutes les instructions avant l’assemblage et 

l’utilisation. 

CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS 

POUR UN USAGE ULTERIEUR.

     L’ASSEMBLAGE DOIT ETRE FAIT 

PAR UN ADULTE 

 A cause de la presence de petites pieces, pendant l’assemblage gardez 

hors de portee des enfants jusqu'a  ce que celui-ci soit termine.

Lea todas las instrucciones antes de ensamblar 

y usar.  

MANTENGA LAS INSTRUCCIONES 

PARA SU USO FUTURO.

     DEBE SER ENSAMBLADO POR 

UN ADULTO

Debido a la presencia de piezas pequeñas durante el ensamblaje, 

mantenga fuera del alcance de los niños hasta que complete el 

ensamblaje.

This product is not intended for institutional or commercial use.

Ce produit ne pas destine a un usage institutionnel ou commercial.

Este producto no esta hecho para uso institucional o comercial.

©2016 DELTA ENTERPRISE CORP.

When contacting Delta Consumer Care please reference the above information.  Before contacting Delta Consumer Care 

please ensure that the information above matches the information found on the label on the 

Back Panel

, please reference  

the information found on the product when contacting Delta Consumer Care.
Lorsque vous contactez le Service client de Delta, veuillez faire référence aux informations ci-dessus. Avant de contacter le 

Service client de Delta, veuillez vous assurer que les informations ci-dessus correspondent aux informations indiquées sur 

l’étiquette qui se trouve sur le panneau arrière; veuillez faire référence aux informations indiquées sur le produit lorsque  

vous contactez le Service client de Delta.
Al contactar al servicio al cliente de Delta, entregue la información anteriormente mencionada.  Antes de contactar al 

servicio de atención al cliente de Delta, asegúrese de que la información anteriormente mencionada calza con la que 

aparece en la etiqueta en el panel trasero; al contactar al centro de atención al cliente de Delta, mencione la información 

que aparece en el producto.
To register your product for important safety alerts and updates to your product please visit www.DeltaChildren.com and 

click on Product Registration.
Pour enregistrer votre produit afin de recevoir des alertes de sécurité et des mises à jour importantes relatives à votre 

produit, veuillez visiter le site www.DeltaChildren.com, puis cliquer sur Enregistrement de produits.
Para registrar su producto a fin de recibir importantes alertas y actualizaciones de seguridad, visite www.DeltaChildren.com  

y haga clic en Registro de Productos (Product Registration).

December 05, 2016-548680-27605-R1

 Bookcase with drawer

Bibliothèque avec tiroir

Librero con gaveta

Содержание 548680-135

Страница 1: ...ENTERPRISE CORP When contacting Delta Consumer Care please reference the above information Before contacting Delta Consumer Care please ensure that the information above matches the information found...

Страница 2: ...olo puede reducir pero no eliminar el riesgo de vuelco Vigile siempre la actividad de su hijo cuando se encuentre en su cuarto No permita que nadie se ponga de pie en los cajones No permita que nadie...

Страница 3: ...re el mueble El velo ligeramente cuando lo mueva sobre alfombras o moqueta para evitar que se rompan las patas El uso de vaporizadores cerca de muebles puede provocar que la madera se hinche y acabe d...

Страница 4: ...ur Barra trasero inferior 27595 D Fixed Shelf x1 Tablette inamovible Estante Fijo 27593 F Left Back Panel x1 Panneau Arri re Gauche Panel IzquierdoTrasero 27596 R Right Back Panel x1 Panneau Arri re D...

Страница 5: ...tournevis M4 t te sph rique destornillador M4 con cabeza de bola CAUTION Do Not use a power screwdriver they can cause screws to break or strip ATTENTION Ne Pas utiliser un tournevis lectrique car le...

Страница 6: ...2 mm 1 2 pouces expos s 2 Inserte el perno en la ranura G relo en el sentido de las agujas del reloj con los dedos o con el destornillador con cabeza de bola NO lo apriete del todo deje 1 2 12 mm fuer...

Страница 7: ...semble l image Instale 1 perno y 1 Arandela de media luna al mismo tiempo Apri telos hasta que quede como en la ilustraci n Ensure all bolts are tight with Allen wrench Serrez l aide de la cl Allen Ap...

Страница 8: ...m Pieza AA 2 pernos de 35 mm Pieza BB y 5 Arandela deMedia Luna Pieza CC Apriete los pernos utilizando el destor nillador con cabeza de bola M4 y la llave Allen M4 incluida siguiendo las instrucciones...

Страница 9: ...9 AA x5 CC HH A HH x9 BB BB G K D J H...

Страница 10: ...Arandela deMedia Luna Pieza CC Apriete los pernos utilizando el destornillador con cabeza de bola M4 y la llave Allen M4 incluida siguiendo las instrucciones de las p ginas 6 y 7 Fixer le C t Droit Pi...

Страница 11: ...11 BB BB B BB AA x5 CC HH HH x9...

Страница 12: ...50mm Bolts Part AA Tighten the Bolts with the M4 Ballend Screwdriver and M4 Allen wrench Fixer le Panneau Avant Pi ce C au montage assembl l tape 2 l aide de 4 Chevilles 8x30mm Pi ce HH 4 Boulons 35 m...

Страница 13: ...13 HH HH AA BB C AA AA AA...

Страница 14: ...h a Phillips Screwdriver Fixez le Panneau Arri re Gauche pi ce F l aide de 12 vis pi ce MM Serrez avec un tournevis Phillips Una el Panel IzquierdoTrasero Pieza F utilizando 12 Tornillos Pieza MM Apri...

Страница 15: ...t of Joint Cover Rail Ins rez le garde de couvre joint pi ce N sur le Panneau Arri re Gauche puis ins rez le Panneau Arri re Droit pi ce R dans le logement du garde de couvre joint Inserte la Barandil...

Страница 16: ...M Serrez avec un tournevis Phillips Una el Panel DerechoTrasero Pieza R utilizando 12 Tornillos Pieza MM Apriete utilizando un Destornillador Phillips Attach Right Back Panel Part R using 12 Screws Pa...

Страница 17: ...Grommet Part RR to the hole on Right back panel by hand Fixez l illet pi ce RR sur l orifice du panneau arri re Droit manuellement Fijar la arandela pieza RR al agujero en el panel Derecho trasero a...

Страница 18: ...n the side There are 3 optional levels for the Shelf Inserte 8 Soportes de Estante Pieza KK en los agujeros pre taladrados del lado Il existe 3 niveaux en option pour la tablette Ins rez 8 taquets pi...

Страница 19: ...Shelves Part E in the Bookcase and place shelf on the supports Ins rez 2 Tablette Amovible pi ce E dans le Biblioth que puis posez la tablette sur les taquets Inserte 2 Estante Extraible Pieza E en la...

Страница 20: ...Front Part T with 4 25mm Screws Part GG Note Grooves in Bottom must align Tighten With Phillips Screwdriver Fixer les c t s des tiroirs Pi ces M l avant du tiroir Pi ce T l aide de 4 vis 25mm Pi ce GG...

Страница 21: ...21 GG GG T M M...

Страница 22: ...6x30mm Dowels Pi ce DD 2 25mm Screws Part GG 5 40mm Screws Part FF and 5 Plastic Barrel Nuts Part EE Note Grooves In Bottom Must Align Glisser le fond du tiroir Pi ce P dans les rainures Installer le...

Страница 23: ...23 P S L EE EE EE FF FF FF GG DD...

Страница 24: ...ornillos para Perilla Pieza PP2 CAUTION Do Not use a power screwdriver they can cause screws to break or strip ATTENTION Ne Pas utiliser un tournevis lectrique car les vis peuvent casser ou perdre leu...

Страница 25: ...25 PP1 PP1 PP2 PP2...

Страница 26: ...ia arriba Press lever on right glide down Glisser sur le levier sur la droite glisser vers le bas Empujar la palanca a la derecha se deslizan por Allen Wrench Cl Allen Llave Allen OR OU O x 2 1 25mm P...

Страница 27: ...ier La parte plateada de la gu a de la gaveta debe estar al frente de la gu a cuando se est armando la c moda To insert drawer align male runner on drawer to female runner on case and push all the way...

Страница 28: ...t du tiroir puis alignez les trous de la glissi re aux trous sur le c t La patte doit rester tr s proche de l avant du tiroir ii Fixez la glissi re du tiroir l aide de 3 vis de 12 mm Pi ce NN Montez l...

Страница 29: ...29 NN NN 3rd 1st 2nd...

Страница 30: ...c les glissi res destiroirs sur le bo tier Poussez le tiroir HORIZONTALEMENT vers l int rieur jusqu ce qu il s encastre V rifiez que chaque c t est bien fix Ouvrez et fermez le tiroir afin de v rifier...

Страница 31: ...achat et sous condition d une utilisation normale Cette garantie concerne seulement l acheteur d origine et est valide uniquement sur pr sentation de la preuve d achat ou si re u en cadeau lorsque l e...

Отзывы: