background image

32

 Anm: 

Använd inte apparaten utan filter, det kan skada motorn.

BESKRIVNING

A. Beskrivning av apparaten

A1

 Handtag

A2

  Uttag för batteriladdare på dammsugaren

A3 

Fästskruv

A4

 Handtagsgejder

A5 

Luftutsläpp med galler

A6

 Kontrollpanel

A7

 Av/på-knapp

A8

  Effektreglage (maximal effekt, energisparläge)

A9 

Indikatorer för laddningsnivå/autonomi

A10

 Dammsugarpåse

A11

 Förfilter

A12

 Fint filter

A13

 Insugningsöppning

B. Tillbehör

B1

  Munstycke med två lägen (mattor/hårda golv)

B2

 Caricabatterie

ATT LADDA BATTERIERNA

VIKTIGT: Använd endast den batteriladdare som 

medföljer apparaten. Ladda inte batterierna när tempe-

raturen är lägre än 0 °C eller högre än 40 °C. 

 Anm.: 

Innan apparaten används för första gången ska batteriet laddas 
i 2 timme.

Den här modellen har en snabbladdningsfunktion: efter 30 minu-

ters laddning kan du använda den i 5 minuter.

Du kan inte använda apparaten under tiden som den laddas. 
När batteriet är fullt laddat lyser alla de tre lysdioderna. 
När batteriet är helt urladdat blinkar lysdioderna och apparaten 
startar inte. 
Ställ apparaten på laddning när du har använt den, så har du 
den alltid till hands med fullt laddat batteri. 
Du kan ha den på laddning hela tiden utan risk,
men när du reser bort är det bäst att dra ur stickproppen.

Efter en full uppladdning är driftstiderna följande:

Typ

Effektläge 1 

(maximal) 

Effektläge 2 

(energisparläge)

XLR18LM

20 min

30 min

XLR25LM

22 min

35 min

ATT BYTA BATTERI

Kontakta närmaste auktoriserade serviceverkstad när batteriet 
ska bytas ut. Använd inte andra slags batterier.

ATT TA LOSS BATTERIET

Kontakta närmaste auktoriserade serviceverkstad, eller gå till 
väga på följande sätt: 
•  Ladda ur batteriet helt innan du tar loss det.

• 

Lossa skruven  (A1) och ta av handtaget (A3).

• 

Ta loss dammsugarpåsen  (A10).

• 

Ta loss gallret och batteriluckan (se fig. 31).

• 

Lossa fästskruvarna  (se fig. 32) och koppla bort batteriet.

 OBS: 

Apparaten ska inte vara ansluten till batteriladdaren när du tar loss 
batteriet.

AVFALLSHANTERING

I enlighet med EU-direktiv 2002/96/EG ska apparaten inte 
kastas bland hushållssoporna, utan lämnas till en 
återvinningscentral.

Ta ur batteriet innan du lämnar apparaten till avfallshantering. 
Lägg inte batteriet bland hushållssoporna, utan lämna det till 
återvinning.

sv

Содержание XLR18LM

Страница 1: ...fficiealtreareedilavoro agritu rismi hotel motel e altre strutture ricettive affitta camere Non riporre l aspirapolvere all esterno e tenerlo al riparo dall umidità Non collocare l apirapolvere in prossimità di fonti di calore forni termosifoni Non usare l aspirapolvere se il caricabatterie o il cavo dello stesso sono danneggiati La casa produttrice si riserva di apportare modifiche agli apparecch...

Страница 2: ...ance should be used for domestic cleaning only following these instruc tions and only with the tools supplied The manufacturer declinesallliabilityfordamagederivingfromimproperuse of the appliance for example to vacuum up rubble ash etc Important The unit should only be operated at very low safety voltage corresponding to the marking on the device Before starting the appliance make sure the filter...

Страница 3: ... good practice to charge the appliance after each cleaning session to ensure it is always ready for use with the battery fully charged The appliance can be left constantly in charge in complete safety In the event of long absences holi days it is best to unplug it After each complete charge the appliance can operate for the following times TYPE Power 1 high Power 2 Energy saving mode XLR18LM 20 mi...

Страница 4: ...ironnement professionnels dans les gîtes ruraux hôtels motels et autres structures d accueil les meublés ou chambres d hôtes Ne pas ranger l aspirateur à l extérieur et le protéger de l humidité Nepasplacerl aspirateurprèsdesourcesdechaleur fours radiateurs Ne pas utiliser l aspirateur si le chargeur ou le câble de celui ci sont endommagés Le Fabricant se réserve le droit d apporter des modifica t...

Страница 5: ... und zwar gemäß den in dieser Bedienungsanleitung enthal tenen Anweisungen und nur mit den mitgelieferten Zu behörteilen Die Herstellerfirma haftet nicht für Schäden die durch einen unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes wie z B Aufsaugen von Bauschutt Asche usw verursacht werden Achtung Das Gerät darf nur mit Sicherheitskleinspan nung betrieben werde die mit der Kenn zeichnungdesGerätsübereinstimmt S...

Страница 6: ...hase bleiben die drei LED Anzeigen eingeschaltet Wenn die Batterie vollständig verbraucht ist blinken die drei LED Anzeigen auf und das Gerät schaltet sich nicht ein Es ist empfehlenswert das Gerät nach dem Gebrauch aufzuladen damit es immer mit vollständig ge ladener Batterie zur Verfügung steht Das Gerät kann kontinu ierlich ohne jegliches Risiko in der Aufladeposition verbleiben Bei längerer Ab...

Страница 7: ...de stofzuiger niet in de buurt van warmtebronnen ovens radiatoren Gebruik de stofzuiger niet als de batterijlader of het snoer ervan beschadigd zijn De fabrikant behoudt zich het recht voor om zonder ken nisgeving wijzigingen aan te brengen aan de apparaten en bijgeleverde accessoires Het wordt aanbevolen uitslu itend originele reserveonderdelen en accessoires te gebru iken om de doeltreffendheid ...

Страница 8: ...nte con los accesorios de la dotación El fabricante queda exi mido de toda responsabilidad por desperfectos derivados de un uso impropio del aparato por ejemplo para la aspi ración de cascotes cenizas etc Atención El aparato solo se debe alimentar con la reducidísima tensión de seguridad que corresponde a la marca del mismo Antes de encender el aparato asegúrese de que los filtros necesarios estén...

Страница 9: ...argada los 3 LEDS par padean y el aparato no se enciende Cuando la batería está totalmente descargada los 3 LEDS parpadean y el aparato no se enciende Es aconsejable cargar el aparato después del uso para que la batería esté siempre cargada del todo El aparato puede permanecer en carga permanentemente sin riesgos En caso de ausencias prolongadas vacaciones es mejor desconectarlo Después de cada ca...

Страница 10: ...s e outras estruturas de alojamento quartos para alugar Não arrume o aspirador no exterior e mantenha o ao abri go da humidade Não coloque o aspirador junto a fontes de calor fornos radiadores Nonutilizeoaspiradorseocarregadordabateriaouocabo do mesmo estiverem danificados O fabricante reserva se o direito de implementar alte raçõesnosaparelhosenosacessóriosfornecidossemqual quer aviso prévio Reco...

Страница 11: ...ίου και μόνο με τα εξαρτήματα που διατίθενται με τη συσκευή Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για βλάβες που οφείλονται σε ακατάλληλη χρήση της συσκευής όπως απορρόφηση σοβά στάχτης κλπ Προσοχή Η συσκευή πρέπει να τροφοδοτείται μόνο σε χαμηλή τάση ασφαλείας που αντιστοιχεί στη σήμανσητηςίδιαςτηςσυσκευής Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή βεβαιωθείτε ότι τα φίλτρα βρίσκονται στη θέση τους Η ...

Страница 12: ...τα 3 LED παραμένουν αναμμένα Ότανημπαταρίαείναιεντελώςάδειατα3LEDαναβοσβήνουνκαι η συσκευή δεν λειτουργεί Συνιστάται να φορτίζετε τη συσκευή αμέσως μετά τη χρήση ώστε να είναι πάντα διαθέσιμη με την μπαταρία γεμάτη Μπορείτε να αφήνετε το φορτιστή συνεχώς συνδεδεμένο στη συσκευή χωρίς να υπάρχει κάποιος κίνδυνος Σε περίπτωση παρατεταμένης απουσίας διακοπές θα ήταν προτιμότερο να τον αποσυνδέσετε Με...

Страница 13: ... использование не предусмотрено в помещениях предназначенных для приготовления пищи для персонала магазинов офисов и других рабочих мест дляагротуризма гостиниц мотелейидругихструктур служащих для приема гостей комнат сдаваемых в наем Не держите пылесос на улице и храните его в защищенном от влаги месте Не устанавливайте прибор рядом с источником тепла печи батареи Не пользуйтесь пылесосом если за...

Страница 14: ...зуйте другие типы аккумуляторов ИЗВЛЕЧЕНИЕ АККУМУЛЯТОРОВ Для извлечения аккумуляторов обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр или выполните следующее До извлечения полностью разрядите аккумуляторы Снимитеручку A1 отвернув блокировочные винты A3 Выньтеконтейнердлямусора A10 Снимитерешеткуикрышку см рис 31 отверните винты крепления см рис 32 и отсоедините аккумулятор Внимание Прибор не...

Страница 15: ...е шаң сорғышпен тазаламаңыз Құрылғынынемесебатареязарядтағышын суға не басқа сұйық затқа ешқашан батырмаңыз Құрылғыға немесе батарея зарядтағышына ешқашан су шашпаңыз Бұл тек үйде пайдалануға арналған құрылғы Оны мынадай жерлерде пайдалануға болмайды дүкендердегі офистердегі және басқа жұмыс орталарындағы қызметкерлер тамақтанатын орындарда фермаларда қонақүйлердегі мотельдердегі және басқа қонақ ...

Страница 16: ...емдеу режимі XLR18LM 20 min 30 min XLR25LM 22 min 35 min ЗАРЯДТАЛҒЫШ БАТАРЕЯЛАР Батареялар жарамай қалған кезде оны жергілікті тұтынушыларды қолдау қызметтеріне ауыстыртыңыз Басқа түрдегі батареяларды пайдаланбаңыз БАТАРЕЯЛАРДЫ АЛУ Батареяларды алу үшін жергілікті тұтынушыларды қолдау қызметтерімен хабарласыңыз немесе мыналарды орындаңыз Батареяларды алмас бұрын олардың толық разрядталғанын тексер...

Страница 17: ...tt helyiségekben falusi szálláshelyeken szállodákban motelekben egyéb vendégfogadó helyeken és magánszálláshelyeken A porszívót ne tárolja szabadban és óvja a nedvességtől A porszívót ne helyezze hőforrások sütő radiátor stb közelébe Ne használja a porszívót ha az akkumulátortöltő vagy a csatlakozókábel sérült Agyártócégfenntartjaajogotakészülékvagyatartozékok összeállításának előzetes értesítés n...

Страница 18: ...přečtěte příručku k použití Používejte spotřebič pouze v domácnostech podle pokynů obsažených v této příručce a pouze s dodaným příslušenstvím Výrobce odmítánéstodpovědnostzaškodyzpůsobenénevhodným použitím spotřebiče např vysávání sutě popela atd Pozor Spotřebič je nutné napájet pouze bezpečnýmvelminízkýmnapětím jehož hodnota odpovídá údaji na označení spotřebiče Před spuštěním spotřebiče zkontro...

Страница 19: ...quick charge rychlé dobíjení která na základě 30 minut dobíjení umožňuje provoz v délce 5 minut Když je baterie zcela vybitá tyto 3 kontrolky LED blikají a spotřebič se neuvede do provozu Je vhodné nechat spotřebič dobít ihned po použití aby byl neustále k dispozici a měl ba terii plně nabitou Spotřebič lze nechat nepřetržitě dobíjet bez jakéhokoliv rizika V případě delší nepřítomnosti dovolená ho...

Страница 20: ...ávač neukladajte v blízkosti zdrojov tepla sporáky radiátory Vysávač nepoužívajte pokiaľ je poškodená nabíjačka batérie alebo jeho kábel Výrobca si vyhradzuje právo vykonať na spotrebičoch a na dodávanom príslušenstve zmeny bez akéhokoľvek predošlého upozornenia Odporúča sa vždy používať ori ginálne náhradné diely a príslušenstvo aby sa zachovala pôvodná účinnosť vášho spotrebiča a aby ste nestrat...

Страница 21: ...ochodzące z nieprawidłowego użytkowania urządzenia np zasysanie gruzu popiołu itd Uwaga Urządzenie można zasilać wyłącznie niskim napięciem bezpiecznym odpowiadającym danymznajdującymsięnajegooznakowaniu Przed uruchomieniem urządzenia należy upewnić się że filtry niezbędne dla funkcjonowania znajdują się w ich gniazdach Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 r ż oraz osoby o ogra...

Страница 22: ...ie 3 LED pozostają zapalone Kiedy bateria jest całkowicie rozładowana 3 LED migają a urządzenie nie uruchamia się Zaleca się ładowanie urządzenia poużyciu abybyłozawszegotowedoużytkowania zcałkowicie naładowaną baterią Urządzenie może być ładowane non stop bez żadnego ryzyka W przypadku dłuższej nieobecności wa kacje zaleca się jego odłączenie z ładowarki Po każdym pełnym ładowaniu czasy funkcjono...

Страница 23: ...eller andre arbeidsplas ser gårdsturisme hoteller moteller eller andre overnat tingssteder romutleie Ikke plasser støvsugeren utendørs og hold den borte fra fuktighet Ikkeplasserstøvsugereninærhetenavvarmekilder ovner fjernsynsapparater Ikke bruk støvsugeren hvis batteriladeren eller kabelen til denne er skadet Produsenten forbeholder seg retten til å foreta endringer på apparatene og tilbehøret u...

Страница 24: ...psu gning av cementdamm aska etc OBS Apparaten får matas endast med säkerhets lågspänning som överensstämmer med själ vaapparatensmärkning Kontrollera att de filter som erfordras sitter på plats innan du startar apparaten Denna apparat får lov att användas av barn från 8 år och uppåt samt av personer ned nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller med bristande erfarenhet och kunskap om de...

Страница 25: ... apparaten startar inte Ställ apparaten på laddning när du har använt den så har du den alltid till hands med fullt laddat batteri Du kan ha den på laddning hela tiden utan risk men när du reser bort är det bäst att dra ur stickproppen Efter en full uppladdning är driftstiderna följande Typ Effektläge 1 maximal Effektläge 2 energisparläge XLR18LM 20 min 30 min XLR25LM 22 min 35 min ATT BYTA BATTER...

Страница 26: ...arbejdspladser ferielejligheder hoteller moteller eller andre feriefaciliteter værelsesudlejning Undlad at henstille støvsugeren udendørs og beskyt den mod fugt Undlad at stille støvsugeren i nærheden af varmekilder ovne radiatorer Undlad at anvende støvsugeren hvis batteriopladeren eller dennes kabel er beskadiget Fabrikanten forbeholder sig retten til at foretage ændrin ger af apparaterne og der...

Страница 27: ...itteen virheellisestä käytöstä kuten esim kalkin tuhkan jne imuroimisesta aiheutuneista vahingoista Huomio Laitteen syöttöjännitteen on oltava ai noastaan pienoisjännitettä joka vastaa laitteen merkintöjä Varmista ennen imurin käyttöönottoa että tarvittavat suodattimet ovat paikoillaan Laitetta ei ole tarkoitettu alle 8 vuo tiaiden lasten tai sellaisten henkilöi den käyttöön joiden fyysinen asteih...

Страница 28: ...a vilkkuvat ja laite ei käynnisty Suosittelemme ettäasetatlaitteenlataukseenhetikäytönjälke en jolloin sen akku on täynnä aina ennen uutta käyttöönottoa Voit jättää laitteen lataukseen myös jatkuvasti Suosittelemme kuitenkin että irrotat sen sähköverkosta pitkien käyttövälien lomien jne ajaksi Latauksen jälkeen laitteen toiminta ajat turbotapaa käytettäessä ovat mallista riippuen seuraavat Tyyppi ...

Страница 29: ...ihazı ısı kaynaklarının fırınlar ısıtıcılar yakınına koymayın Eğer pil şarj aleti güç kablosu veya cihazın kendisi hasar görmüşse cihazı kullanmayın Üretici firmanın cihaz ve cihaza tahsis ettiği aksesuarlarda haber vermeden değişiklik yapma hakkı saklıdır Cihazının verimini ve garantisinin geçerliliğini korumak amacıyla sadece orijinal yedek parça ve aksesuar kullanmanız tavsiye edilir ÖnemliNot ...

Страница 30: ...akın Teknik Destek Merkezine başvurun veya aşağıdaki gibi ilerleyin Pilleri çıkarmadan önce şarjlarını tamamen bitirin Vidalarınıgevşeterek A1 sapı çıkarın A3 Toztoplamakabınıçıkarın A10 Menfezivekapağıçıkarın bkz şek 31 Vidalarısöküp bkz şek 32 pilinbağlantısınıkesin Dikkat Cihaz pilleriçıkarılırkenşarjaletinebağlıolmamalıdır CIHAZIN TASFIYESI Cihazın tasfiyesi için pilinin çıkarılması gerekmekte...

Отзывы: