background image

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

Cuando use aparatos eléctricos, siempre se deben seguir precauciones básicas para reducir el rie-
sgo de fuego, descarga eléctrica, y daño a personas, incluyendo lo siguiente:

1.

Lea todas las instrucciones antes de usar el calentador.

2.

Si el radiador está equipado con una cinta adhesiva de polietileno que se usa como agaradera
para cargar, quitela antes de conectar el aparato a una toma.

3.

Este calentador está caliente cuando se esta usando. Para evitar quemaduras, no permita que la
piel sin protección toque superficies calientes. Use una agarradera al mover este calentador. Mante-
ner todo material combustible, tal como muebles, ropa de cama ó de mesa, papel, vestidos y corti-
nas, a una distancia de al menos 3 pies (0,9 m.) de la parte frontal y superior del aparato. Tenerlo
también lejos de los lados y de la parte trasera del radiador.

4.

Se debe de tener extremo cuidado cuando se usa cualquier calentador cerca de niños o inváli-
dos y cuando el calentador se va a dejar funcionando desatendido.

5.

Siempre desconecte el calentador cuando no lo este usando.

6.

No haga funcionar ningun calentador con el cordón o enchufe dañado  ó después de que no
funcione bien el calentador, se haya caído o dañado de cualquier manera. Si gotea aceite del
calentador, descontinue el uso y comuníquese con el departamento de servicio como lo indica
el folleto de instrucciones. Regrese el calentador a una negociación de servicio autorizado para
que lo examinen, para ajustes eléctricos o mecánicos, o reparación.

7.

No lo use afuera.

8.

EI calentador no se debe de usar en areas mojadas o humedas, tales como baños o areas de
lavanderia. Nunca coloque el calentador en donde se pueda caer a la bañera o cualquier otro
recipiente con agua.

9.

No ponga el cordón debajo de la alfombra. No tape el cordón con tapetes, o alfombras, o cosas por el
estilo. Ponga el cordón lejos de areas de tráfico y en donde no ocasione tropezones.

10. Para desconectar el calentador, apague los controles, luego desenchufelo.

11. Sólo conectelo en tomas debidamente polarizadas.

12. No meta ní permita que entre ningun objeto extraño en las aberturas de ventilación o escape

porque esto puede causar una descarge eléctrica, incendio, o daño al calentador.

13. Para evitar un posible incendio, no tape las entradas de aire o escape de ninguna manera. No use el

calentador en superficies blandas, como una cama, en donde las aberturas se pueden bloquear.

14. Un calentador tiene adentro partes calientes o que causan chispas. No lo use en areas

en donde se usa o almacena gasolina, pintura, o líquidos inflamables.

15. Solo use este calentador como se describe en este folleto. Cualquier otro uso que se le dé que no sea reco-

mendado por el fabricante puede causar incendio, descarga eléctrica, o daño a cualquier persona.

16. Para prevenir una sobrecarga de corriente y la consiguiente intervención de los fusibles, verifi-

car que no hay otros aparatos conectados en la misma toma de corriente, ó en otra toma de
corriente conectada en el mismo circuito.

17. Es normal que el enchufe y el cable de alimentación del aparato estén calientes al tacto. No obstante, si el

enchufe ó el cable están calientes ó se deforman, puede ser debido a causa de una toma de corriente eléc-
trica floja (enchuje o clavija desgastada ó muy usada). Hace falta siempre reemplazar las tomas de corrien-
te flojas antes de utilizar el radiador. Si se conecta un aparato en una toma de corriente floja, el cable de ali-
mentación puede recalentarse y llegar a provocar un íncendio.

18. Este calentador no se debe de usar con una extensión porqué podría sobrecalentarse y provo-

car un riesgo di incendio.  Sin embargo, si es necesario usar una extensión, el cable tiene que
ser de N. 14 AWG como mínimo y utilizable por lo menos con 1875 watts de potencia. Además,
tiene que ser usado solo para alimentar este radiador.

19. Controlar que el enchufe esté bien introducido y que la toma sea adecuada. Las tomas de cor-

riente se deterioran con el uso continuo. Controlar periódicamente si el enchufe o la toma mue-
stran signos de recalentamiento o deformación. En tal caso, no los utilice y llame immedia-
tamente a un electricista.

20. Controlar que el aparato y el cable de alimentación no hayan sufrido daños durante el transporte.

21. Controlar que entre un elemento y otro del aparato no hayan quedado residuos de poliestireno

u otras partes de embalaje. Eventualmente, extraerlos con una aspiradora.

21. Al encenderlo por primera vez y a fin de evitar el característico olor a nuevo, hacer funcionar el

aparato durante unas dos horas a potencia máxima. Ventilar abundantemente el ambiente
durante esta operación. Es normal que el radiador produsca mas pequeños sonidos cauando
se hace funcionar por vez primera.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

12

radiatore 5710001600  19-01-2001 11:55  Pagina 12

Содержание HM24

Страница 1: ...e fullest benefit from their features Les radiateurs lectriques huile De Longhi sont les radiateurs portatifs la fois les meil leurs et les plus versatiles actuellement disponibles Veuillez lire atten...

Страница 2: ...ter has hot or arcing or sparking parts inside Do not use it in areas where gasoline paint or flammable liquids are used or stored 15 Use this heater only as described in this manual Any other use not...

Страница 3: ...desired location Your hea ter will minimize the effect of cold drafts The heater must not be located immediately below a socket outlet Do not use this radiator in rooms having a surface area less tha...

Страница 4: ...with the triangular pointer IMPORTANT DO NOT ROTATE CLOCK DIAL COUNTER CLOCKWISE The timer is in effect an electric clock and only works while plug is connected to the power supply Whenever the plug i...

Страница 5: ...you want the heater to operate For example the illustra tion shows that appliance will operate from 2 p m to 4 30 p m and from 4 45 a m to 5 a m d Push switch es in e Once you have set the tabs for th...

Страница 6: ...rranties are limited to the applicable warranty period set forth above This limitation does apply if you enter into an extended warranty with De Longhi Some states do not allow limitations on how long...

Страница 7: ...tion ou d vacua tion car on risque de recevoir une d charge lectrique de causer un incendie ou d ab mer le radiateur 13 Pour viter le risque d incendie ne pas boucher les prises d air ou d vacuation N...

Страница 8: ...e fonctionnement 1 INSTALLATION Poser le radiateur sur le sol sous la fen tre la plus froide de la pi ce ou dans n importe quel endroit d sir Le radiateur r duira au minimum l effet des courants d air...

Страница 9: ...ulaire indique 9 h 30 min IMPORTANT Ne pas tourner le cadran de l horloge dans le sens inverse aux aiguilles d une montre Le timer est une horloge lectrique qui fonctionne uniquement lorsque la fiche...

Страница 10: ...c Pousser vers l int rieur les crans correspondant la p riode au cours de laquelle on d si re faire fonctionner le radiateur Par exemple la figure indique que l appareil fonctionnera de 14 h 16 h 30...

Страница 11: ...SSAGUA ONTARIO L4W3Y4 CANADA GARANTIE Nus garantissons que tous les APPAREILS ELECTRIQUES DE LONGHI sont exempts de tout d faut de mat riaux de fabrication Notre obligation vis vis de cette garantie e...

Страница 12: ...e de ninguna manera No use el calentador en superficies blandas como una cama en donde las aberturas se pueden bloquear 14 Un calentador tiene adentro partes calientes o que causan chispas No lo use e...

Страница 13: ...o en cualquier lugar en donde usted guste Su calentador reducir el efecto de corrientes de aire frio El aparato no debe estar colocado immediatamente bajo una toma de corriente fija No utilizar este r...

Страница 14: ...hora EI programador timer como todos los relojes debe ser regulado con la hora exacta Supo niendo que son las 9 30 a m dia girar el disco exterior en sentido horario seguir la direc ci n de la flecha...

Страница 15: ...el disco para el horario que usted quiere que fun cione el calentador d Encienda los dos interruptores e Una vez que usted haya puesto las pesta as para los horarios de calentamiento que usted desea s...

Страница 16: ...o nes o responsabilidades de nuestra parte No autorizamos a ninguna otra persona o compa a a asumir nuestras responsabilidades relacionadas con la venta y el uso de nuestro producto Esta garant a no i...

Страница 17: ...l de seu aquecedor Necessitando de consertos substitui o de pe as ou mais esclarecimentos sobre o pro duto sempre as Assist ncias T cnicas Autorizadas De Longhi O reservat rio deste aquecedor cont m u...

Страница 18: ...fixa N o utilizar este aparelho em quartos cuja rea seja inferior a 4m2 LIGA O ELETRICA Antes de ligar o aparelho tomada de corrente verifique se a voltagem da sua instala o el trica a mesma que est i...

Страница 19: ...a leo leve o uma Assist ncia T cnica Autorizada Garantia A DLB solicita a todas as pessoas que ao abrir a embalagem do produto De Longhi antes de qual quer atitude com rela o a ele leiam atenciosamen...

Страница 20: ...5710001600 01 00 radiatore 5710001600 19 01 2001 11 55 Pagina 20...

Страница 21: ...21 radiatore 5710001600 19 01 2001 11 55 Pagina 21...

Отзывы: