background image

20

1. Elektrisk tilslutning

- stikket sættes i stikkontakten, skal man nøje kontrollere, om spændingsangivelsen på apparatets type-

plade svarer til den lokale netspænding, samt om stikkontakten og forsyningslinien passer til den for-
ventede belastning.

-  DETTE APPARAT ER I OVERENSSTEMMELSE MED DIREKTIVET  89/336/EØF OG MINISTERDEKRETET

476/92 VEDRØRENDE ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET.

2. Montering af støttebenene

Støttebenene monteres på følgende måde:
Sæt støttebenet ind i sideskinnen og pres det helt i bund, således at de to tænder fastkobles (fig. 1).

3. Vægmontering
VIGTIGT:

Før man borer huller i væggen, skal man sørge for, at der ikke er nogen elledninger eller rør i

området. Til vægmonteringen af varmluftovnen skal man anvende vinkelbeslagene 

”D” 

og

”E” 

(følger

med), fire skruer og fire kiler, der passer til vinkelbeslagene (følger ikke med).
Følg denne procedure:
• Fastgør vinkelbeslagene ”

D

”, idet afstandene angivet på fig. 3 nøje overholdes. 

• Hæng varmluftovnen fast på de to fastgjorte vinkelbeslag. Før de to vinkelbeslag ”

E

” ind på bagsiden

af varmluftovnens underdel som vist på fig. 4. 
Afmærk disse vinkelbeslags placering på væggen. (Når de er påsat, fastholder de varmluftovnens
underdel og hindrer den i at løsne sig). 

• Fjern varmluftovnen, bor hullerne til kilerne og sæt dem ind.
• Fastgør varmluftovnen igen, før vinkelbeslagene ”

E

” ind på bagsiden af varmluftovnens underdel og fæst

dem til de huller, der lige er blevet boret, ved hjælp af skruerne.

Nu sidder varmluftovnen fast på væggen

Apparaterne må ikke installeres lige under en fast stikkontakt.
Placér apparatet således, at både stikket og stikkontakten er let tilgængelige efter installeringen.
4. Funktion og anvendelse
Tænding

Sæt stikket i stikkontakten, drej termostatvælgeren (

B

) over på stillingen  maksimal styrke og start appara-

tet ved at indstille styrkevælgeren (

A

) på følgende måde: 

• Drej vælgerens drejeknap over på stillingen

Min

for at vælge min. styrke (kontrollampen svarende til

Min. styrke begynder at lyse).

• Drej vælgerens drejeknap over på stillingen 

Med

for at vælge mediumstyrke (kontrollampen svarende til

Med. styrke begynder at lyse).

• Drej vælgerens drejeknap over på stillingen 

Max

for at vælge maksimumstyrke (kontrollampen svaren-

de til Min. og Med. styrke lyser begge to).

5. Regulering af termostaten

Når man opnår den ønskede temperatur i omgivelserne, skal man langsomt dreje termostatens drejeknap

B

mod uret, indtil signallamperne slukkes, og ikke længere. Den således fastsatte temperatur reguleres

automatisk og opretholdes konstant af termostaten. I de mellemliggende årstider eller på dage med en mil-
dere temperatur kan man vælge minimumstyrken for at opnå en yderligere energibesparelse.   

6. Frostfunktion

Når termostaten står på denne stilling      og der er valgt en styrke, opretholder apparatet en temperatur
på cirka 5°C  i omgivelserne, hvorved det med et minimalt energiforbrug undgår, at temperaturen nær-
mer sig frysepunktet.

7. Modeller med ventilering

Nogle modeller er forsynet med en ventilator, der gør det muligt at opnå en hurtigere og mere regel-
mæssig opvarmning. Denne funktion startes ved at dreje styrkevælgeren      (

A

) over på Max (den

tilsvarende kontrollampe begynder at lyse).

8. Modeller med timer (C) 24 timer

Programmeringen af varmeapparatet foretages på følgende måde:
• Se hvad klokken er på et ur. Hvis vi går ud fra, at klokken er 10, skal man dreje programmeringsa-

nordningens nummererede skive med uret, indtil den står på 10 og man ser referencen 

▲ 

på pro-

grammeringsanordningen.

• Indstil de tidsintervaller, apparatet skal fungere i, ved at presse tænderne ind mod midten. Hver tand svarer til

et tidsrum på 15 min. Nu ser man nogle afsnit, der svarer til de indstillede funktionstider. 

DK

Содержание HCO620FT

Страница 1: ...K YTT INEN VIRTAUSL MMITIN ELEKTROMOS KONVEKTOR GRZEJNIK ELEKTRYCZNY ELEKTRICK KONVEKTOR VEKCIJSKA GRIJALICA TERMOCONVECTOR ELECTRIC Istruzioni per l uso Instructions mode d emploi Bedienungsanleitun...

Страница 2: ...ase follow the instructins provided below IMPORTANT The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code Blue Neutral Brown Live As the colours of the wires in the mains lead...

Страница 3: ...min 460 mm min D D Fig 2 Abb 2 2 Kuva 2 2 Rys 2 2 bra Obr 2 Fig 3 Abb 3 3 Kuva 3 3 Rys 3 3 bra Obr 3 E Fig 1 Abb 1 1 Kuva 1 1 Rys 1 1 bra Obr 1 A B C Min Max Fan Med Max Fig 4 Abb 4 4 Kuva 4 4 Rys 4 4...

Страница 4: ...o in modo che la presa e la spina risultino facilmente accessibili anche dopo l installazione 4 Funzionamento ed uso Accensione Inserire la spina nella presa di corrente ruotare il selettore termostat...

Страница 5: ...ttore sempre e solamente in posizione verticale Non ostruire le griglie d uscita dell aria calda n quella di entrata che si trova sul fondo dell apparec chio Se il cavo di alimentazione danneggiato es...

Страница 6: ...the thermostat dial B to maximum and turn the appliance on by means of the power selector A as described below Turn the selector to the Min position to select minimum power the Min power light comes...

Страница 7: ...acturer an authorised service centre or a qualified electrician in order to eliminate all risk Do not use this appliance in rooms measuring less than 4m2 You should avoid positioning it in currents of...

Страница 8: ...nstall s juste au dessous d une prise de courant fixe Positionnez l appareil de telle mani re que l installation termin e la fiche et la prise restent facilement accessibles 4 Fonctionnement et utilis...

Страница 9: ...lavabos piscines etc vitez galement d installer l appareil juste au dessous d une prise de courant fixe Ne posez pas le cordon d alimentation sur l appareil chaud Utilisez le convecteur exclusivement...

Страница 10: ...ktor an der Wand montiert Die Ger te d rfen nicht unmittelbar unter einer fest angeschlossenen Steckdose installiert werden Positionieren Sie das Ger t so dass sowohl der Netzstecker als auch die Stec...

Страница 11: ...rekt unter einer fest angeschlossenen Steckdose aufgestellt werden Das Versorgungskabel niemals auf das Ger t legen wenn dieses noch hei ist Den Thermokonvektor stets nur in aufrechter Position verwen...

Страница 12: ...ontact en de stekker na installatie eenvoudig te bereiken zijn 4 Werking en gebruik Inschakeling Steek de stekker in het stopcontact draai de thermostaatknop B naar de maximumstand en start het appara...

Страница 13: ...ticale positie Gebruik Dek de uitlaatroosters van warme lucht en het inlaatrooster dat zich aan de onderkant van het apparaat bevindt niet af Gebruik Wanneer het netsnoer beschadigd is mag het uitslui...

Страница 14: ...enchufe resulten f cilmente accesibles tambi n despu s de la instalaci n 4 Funcionamiento y uso Encendido Enchufe el aparato a la corriente gire el mando del termostato B hasta la posici n de m ximo y...

Страница 15: ...ente en posici n vertical No obstruya la rejilla de salida del aire caliente ni la de entrada situada en el fondo del aparato Si el cable de alimentaci n se estropea deber ser sustituido por el fabric...

Страница 16: ...nte forma no selector de pot ncia A Rode o bot o do selector para a pos Min para seleccionar a pot ncia m n acende se a luz piloto relativa pot ncia M n Rode o bot o do selector para a pos Med para se...

Страница 17: ...efectuada pelo fabrican te ou pelo seu servi o de assist ncia t cnica ou em todo o caso por algu m que possua uma qualifi ca o an loga de forma a prevenir todo e qualquer risco N o utilize este aparel...

Страница 18: ...18 1 V 89 336 476 92 2 1 3 D E D 3 E 4 E 4 B A Min Med Max 5 B 6 5 C 7 A Max 8 C 24 GR...

Страница 19: ...19 10 10 15 A 0 9 15 4 m2 5 2002 96...

Страница 20: ...B over p stillingen maksimal styrke og start appara tet ved at indstille styrkev lgeren A p f lgende m de Drej v lgerens drejeknap over p stillingen Min for at v lge min styrke kontrollampen svarende...

Страница 21: ...g Varmluftud og indstr mningsristene som befinder sig p bunden af apparatet m ikke tild kkes Hvis elledningen beskadiges skal den udskiftes af fabrikanten eller et autoriseret servicecenter eller unde...

Страница 22: ...ed sl det p med bryteren A Vri seleksjonsbryteren i pos Min for velge minimum styrke varsellampen til minimumsforbruk av str m vil ten nes Vri seleksjonsbryteren i pos Med for velge middels styrke var...

Страница 23: ...m ikke apparatet plasseres direkte under en fast stikkontakt Unng legge ledningen opp apparatet n r det er varmt Bruk konvektorovnen kun i loddrett posisjon Unng stoppe til ristene for varmluftsutf rs...

Страница 24: ...n kontrollampan f r medeleffekt t nds S tt v ljaren i l ge Max om du vill st lla in maximieffekten kontrollamporna f r b de minimi och medeleffekt t nds 5 Inst llning av termostaten Vrid l ngsamt term...

Страница 25: ...er Anv nd inte denna apparat i rum som r mindre n 4 m2 Dessutom b r du inte placera apparaten i drag eftersom detta kan inverka p dess funktionss tt En s kerhetsanordning sl r till och st nger av appa...

Страница 26: ...orasiaan helposti asennuksen j lkeenkin 4 Toiminta ja k ytt K ynnistys Aseta pistoke pistorasiaan k nn l mm ns din B loppuun saakka maksimiasentoon ja k ynnist l m mitin tehon valitsimen A avulla seur...

Страница 27: ...laitteen pohjassa sijaitseva ilman sis nmenoritil ole tukossa Vahingoittuneen verkkojohdon saavat korjata tai vaihtaa ainoastaan valmistajan omat teknikot valtuu tetut huoltoliikkeet tai vastaavan am...

Страница 28: ...l ket gy helyezze el hogy a csatlakoz aljzat s a vill sdug k nnyen el rhet legyen a felszerel s ut n 4 zemel s s haszn lat Bekapcsol s Illessze a vill sdug t a h l zati csatlakoz aljzatba forgassa a t...

Страница 29: ...f gg leges helyzetbe ll tva zemeltesse Ne z rja el a meleg leveg kimeneti ny l sai sem a k sz l k alj n tal lhat leveg bemeneti ny l sait bor t r csokat A s r lt t pvezet k cser j t a vesz lyek elker...

Страница 30: ...dnio pod sta ym gniazdkiem zasilaj cym Ustawi urz dzenie w taki spos b by gniazdko zasilaj ce i wtyczka by y atwo dost pne po wykona niu monta u 4 Dzia anie i u ytkowanie W czenie Wtyczk nale y w o y...

Страница 31: ...azdkiem zasilaj cym Nie umieszcza przewodu zasilaj cego na rozgrzanym urz dzeniu U ywa grzejnika tylko i wy cznie w pozycji pionowej Nie zatyka kratki wylotu gor cego powietrza ani kratki wlotu powiet...

Страница 32: ...32 1 1 89 336 CEE 476 92 2 2 1 3 3 M Mo on nt ta ag gg gi io o a a p pa ar re et te e D D E E D D 3 4 4 4 M Mi in n M Me ed d M Ma ax x 5 5 6 6 5 7 7 Max 8 8 2 24 4 10 10 RU...

Страница 33: ...33 15 0 0 9 9 15 4 2 5...

Страница 34: ...trick ho proudu oto te voli termostatu B do maxim ln polohy a pomo c voli e v konu A spus te spot ebi n sleduj c m zp sobem Oto te knofl k voli e do pol Min zvol te tak minim ln v kon rozsv t se kontr...

Страница 35: ...voln mus b t voln i m ka p vodu vzduchu um st n na spodn sti spot ebi e Pokud je s ov kabel po kozen je t eba jej nechat vym nit bu u v robce nebo v jeho servisn m st edi sku i kvalifikovan m odborn...

Страница 36: ...nu uti nicu okrenite dugme termostata B u maksimalni polo aj i uklju ite ure aj okretanjem regulatora snage A Okrenite dugme u polo aj Min za odabir najmanje snage upalit e se odgovaraju a lampica za...

Страница 37: ...oristiti grijalicu u neposrednoj blizini kada za kupanje tu eva umivaonika bazena itd K tome ure aj se ne smije postaviti izravno ispod fiksne uti nice Ne stavljajte kabel za napajanje na vru i ure aj...

Страница 38: ...cii ahko pr stupn 4 Chod a pou itie Zapnutie Zasu te z str ku do elektrickej z suvky oto te ovl da termostatu B do maxim lnej polohy a zapnite spotrebi ovl da om v konu A Oto te gomb k ovl da a do pol...

Страница 39: ...ktor sa nach dza na spodnej strane spotrebi a Ak je pr vodn elektrick k bel po koden mus ho vymeni v robca autorizovan servis alebo vy kolen elektrik r aby sa zamedzilo ak muko vek nebezpe enstvu Ten...

Страница 40: ...40 1 1 V 89 336 476 92 2 2 1 3 3 D D E E D D 3 E E 4 E E 4 4 M Mi in n M Me ed d M Ma ax x Min Med 5 5 6 6 5 C 7 7 Max BG...

Страница 41: ...41 8 8 2 24 4 10 10 15 0 0 9 9 15 4 5...

Страница 42: ...are 4 Func ionarea i folosirea Aprinderea Introduce i techerul n priza de curent roti i selectorul temostatului B n pozi ia de maximum i porni i aparatul ac ion nd dup cum urmeaz asupra selectorului d...

Страница 43: ...ei de substan e protective aplicate rezisten elor nainte de transport Nu utiliza i termoconvectorul n imediata apropiere a c zilor de baie a du urilor lavabourilor pisci nelor etc Deasemeni aparatul n...

Страница 44: ......

Страница 45: ......

Страница 46: ...5713006000 04 05...

Отзывы: