background image

51

Por favor observe:

•  Si no se utiliza el aparato durante más de 3-4 días, cuando 

se vuelva a encender, se recomienda firmemente realizar 

2-3 enjuagues antes de utilizarlo;

•  Después de la limpieza, es normal que el recipiente de los 

posos de café (A17) contenga agua.

6.2  Idioma

Para modificar el idioma de la pantalla (B1), proceda como se 
indica a continuación:
1.  Pulse 

 

(B2) para entrar al menú;

2.  Pulse las flechas de desplazamiento 

 (B3) o 

 

(B10) hasta que se muestre el ítem requerido;

3.  Pulse 

 (B11);

4.  Pulse las flechas de desplazamiento 

 (B3) o 

 

(B10) hasta que se muestre el ítem requerido;

5.  Pulse 

 (B11): El aparato regresa al menú;

6.  Luego pulse 

 (B2) para salir del menú. 

6.3  Mantenimiento

Aquí puede encontrar todas las operaciones de mantenimiento 
que requiere el aparato a lo largo del tiempo:

•  Descalcificación:

 Para las instrucciones de descalcifica-

ción, consulte la sección "12. Descalcificación".

•  Instalar el filtro/Reemplazar el filtro/Quitar el filtro: 

Para instrucciones sobre cómo instalar/reemplazar/quitar 

el filtro. (C4), consulte la sección "14. Filtro del descalcifi-
cador de agua".

6.4  General

Aquí puede encontrar las configuraciones para personalizar las 
funciones básicas del aparato: 
1.  Pulse 

 (B2) para entrar al menú;

2.  Pulse las flechas de desplazamiento 

 (B3) o 

 

(B10) hasta que se muestre la palabra "General";

3.  Pulse  

 (B11) para confirmar;

4.  Pulse las flechas de desplazamiento 

 o 

 hasta 

que se muestre el ítem requerido:

Temperatura de ajuste:

Para cambiar la temperatura del agua que se utiliza para hacer 
el café, proceda como se indica a continuación:
•  Pulse 

 (B11). El valor corriente aparece en la pantalla 

(B1) y el valor "Nuevo" parpadea;

•  Seleccione el nuevo valor que desea ajustar utilizando las 

flechas de desplazamiento  

 (B3) o 

 (B2); 

5.  Cuando el valor requerido (bajo, medio, alto) haya sido se-

leccionado, pulse 

.

La presentación vuelve a la pantalla anterior.

Por favor observe:

La variación de la temperatura tiene mayor efecto para las be-
bidas largas.

Dureza del agua

Para instrucciones sobre la identificación y el ajuste de la dureza 
del agua, consulte la sección "16. Ajuste de la dureza del agua".

Desconexión automática (standby):

La desconexión automática puede ajustarse para que el aparato 
se apague después de 15 o 30 minutos, o de 1, 2 o 3 horas 
•  Pulse  

 (B11).  El valor actual aparece en la pantalla 

(B1) y el valor "Nuevo" parpadea; 

•  Seleccione el nuevo valor que desea ajustar utilizando las 

flechas de desplazamiento 

 (B3) o 

 (B10); 

•  Cuando el valor requerido (15 min., 30 min., 1 hora, 2 o 3 

horas) haya sido seleccionado, pulse 

.

La presentación vuelve a la pantalla anterior.

Ahorro de energía: 

Para desactivar o activar el "Ahorro de Energía", proceda como se 
indica a continuación:
•  Pulse  

 (B11). El estado actual ("Activado" o "Des-

activado") y la operación a ser realizada ("¿Desactivar?" o 

"¿Activar?") a confirmar con  

 aparecen en la pantalla 

(B1);

•  Pulse  

 para desactivar o activar la función.

La presentación vuelve a la pantalla anterior.

Por favor observe:

•  cuando la función está activada, el símbolo "ECO" aparece 

en la pantalla.

•  En el modo de ahorro de energía, transcurren unos pocos 

segundos antes de que se ofrezca el primer café, capucci-

no o café con leche, ya que el aparato debe calentarse de 

nuevo.

•  Si el recipiente de la leche (D) está insertado, el "Ahorro de 

Energía" no tiene efecto.

Pitido: 

Utilice esta función para activar o desactivar el pitido. Proceda 
de la siguiente manera:
•  Pulse  

 (B11). El estado actual ("Activado" o "Des-

activado") y la operación a ser realizada ("¿Desactivar?" o 

"¿Activar?") a confirmar con 

 aparecen en pantalla 

(B1);

•  Pulse  

 para desactivar o activar la función.

La presentación vuelve a la pantalla anterior.

Bebidas por defecto

Utilice esta función para reajustar los valores por defecto de 
todas las bebidas, o de las bebidas individuales previamente 
personalizadas. 
•  Pulse   

 (B11). En la pantalla aparecen las bebidas 

previamente personalizadas y "Todas" (B1);

•  Seleccione "Todas" para reajustar las configuraciones de 

intensidad y cantidad de todas las bebidas a los valores 

Содержание ELETTA CAPPUCCINO EVO ECAM46.86X

Страница 1: ...z cette notice Visitez www delonghi com pour y voir une liste des centres de r paration proches de chez vous CARACT RISTIQUES LECTRIQUES 120V 60 Hz 1250W CAFETERA Repase y guarde estas instrucciones L...

Страница 2: ...2 A12 A5 A1 A2 A3 A6 A4 A7 B A10 A13 A11 A14 A15 A A16 A17 A18 A19 A20 A9 A8...

Страница 3: ...B6 B7 B8 B9 De Longhi Appliances s r l Via L Seitz 47 31100 Treviso ITALY Tel 39 0422 4131 5413218631 04 15 Decalcificantepermacchinedacaff Descaler for coffee machines D tartrant pour machines caf En...

Страница 4: ...MILK BASED COFFEES 12 8 1 Filling and attaching the milk container 12 8 2 Adjust the quantity of froth 13 8 3 Making cappuccino and milk based coffees automatically 13 8 4 Cleaning the milk containera...

Страница 5: ...for other than the intended use This appliance is to be utilized for domestic use only The manufacturer declines all responsibility for any damage caused by improper incorrect or irresponsible use WAR...

Страница 6: ...r door A12 Infuser A13 Water tank lid A14 Water tank A15 Water softener filter compartment A16 Condensate tray A17 Coffee grounds container A18 Cup tray A19 Drip tray A20 Drip tray water level indicat...

Страница 7: ...which may come into contact with water or milk The first time you use the machine the water circuit is empty and the appliance could be very noisy The noise becomes less as the circuit fills Coffee h...

Страница 8: ...Auto off Energy saving Beep Default beverages Default values Statistics 6 1 Rinsing Use this function to deliver hot water from the coffee spouts A9 and hot water spout C6 if inserted to clean and he...

Страница 9: ...offee is deliv ered as the appliance must heat up again If the milk container D is inserted Energy Saving has no effect Beep Use this function to enable or disable the beep Proceed as follows Press B1...

Страница 10: ...ly selected beverages Recipe Quantity fl oz ml Program mable quantity Default strength Espresso B7 1 3 40 from 1 30 to 2 7 8 Coffee B8 6 1 180 from 3 4 100 to 8 1 240 Long B9 5 4 160 from 3 9 115 to 8...

Страница 11: ...ng B9 5 4 160 Coffees selectable from B10 and confirming with B4 Ristretto 1 30 ml Espresso lungo 4 120 ml 5 Preparation begins The selected beverage appears on the display B1 together with a progress...

Страница 12: ...es always clean the milk container lid D2 and hot water connection nozzle A10 as described in sections 8 4 Cleaning the milk containerafter every use 11 10 Cleaning the milk container and 11 11 Cleani...

Страница 13: ...tion 9 Pro gramming and selecting 8 4 Cleaning the milk containerafter every use The milk frother lid must be cleaned each time you use a milk function 1 Leave the milk container D in the machine you...

Страница 14: ...NING 11 1 Cleaning the machine The following parts of the machine must be cleaned regularly the appliance s internal circuit coffee grounds container A17 drip tray A19 and condensate tray A16 water ta...

Страница 15: ...dunpluggedfrom the mains power supply Never immerse the machine in water 1 Checkregularly aboutonceamonth thattheinsideofthe appliance accessible after removing the drip tray A19 is not dirty If neces...

Страница 16: ...USHsymbolfully in until it clicks into place Pleasenote Iftheinfuserisdifficulttoinsert beforeinsertion adaptittothe right size by pressing the two levers shown in fig 27 8 Once inserted make sure the...

Страница 17: ...y the symbol reminds you the ap pliance needs descaling To access the descaling menu 1 Turn the appliance on and wait until it is ready for use 2 Press to enter the Settings menu 3 Pressthescrollingar...

Страница 18: ...ember to empty the drip tray 13 SETTING WATER HARDNESS The descaling request is displayed after a period of time estab lished according to water hardness The machine is set by default for a hardness l...

Страница 19: ...equested by the appliance To re place immediately press B11 and follow the instruc tions from point 8 To replace the filter later press B2 The symbolappearsonthedisplay B1 toremindyouthatthe filter ne...

Страница 20: ...A14 Fillthetankwithwaterand orinsertitcorrect ly pushing it as far as it will go until it clicks into place fig 4 Insert tank The tank A14 is not correctly in place Insert the tank correctly and press...

Страница 21: ...r reduce the quantity of pre ground coffee Insert water spout The hot water spout C6 is not inserted or is inserted incorrectly Fully insert the hot water spout fig 5 Insert milk container Themilkcont...

Страница 22: ...rgy saving is enabled To disable energy saving proceed as described in section 6 4 General Energy saving 18 TROUBLESHOOTING Below is a list of some of the possible malfunctions If the problem cannot b...

Страница 23: ...off At the end of descaling the appliance requests a third rinse During the two rinse cycles the water tank A14 has not been filled to the MAX level Follow the instructions displayed by the appli ance...

Страница 24: ...UCCINOS ET DE CAF S AU LAIT 32 8 1 Remplir et fixer le r cipient de lait 32 8 2 Ajuster la quantit de mousse 33 8 3 Pr paration automatique de cappuccinos et de caf s au lait 33 8 4 Nettoyage du r cip...

Страница 25: ...cuisson de r sistances lectriques et fours r chauff s Branchez le cordon dans la prise murale Pour d connecter il faut d abord teindre l appareil puis retirer la fiche de la prise murale Nepasutiliser...

Страница 26: ...3 Couvercle du r servoir d eau A14 R servoir d eau A15 Compartiment de filtration de l adoucisseur d eau A16 Plateau de condensat A17 Bac de marc de caf A18 Plateau tasses A19 Bac d gouttage A20 Indic...

Страница 27: ...des par exemple des plaques lectriques 3 3 Raccordement de l appareil Important V rifiez que la tension d alimentation du r seau correspond celle indiqu e sur la plaque signal tique au bas de l appare...

Страница 28: ...que la machine caf est teinte apr s avoir t utilis e pour faire du caf elle effectue un cycle de rin age automatique 1 Pour teindre l appareil appuyer sur le bouton A7 Fig 7 2 Si cela est pr vu l app...

Страница 29: ...an pr c dent Anoter Lavariationdelatemp ratureestplusefficacepourlesboissons longues Duret de l eau Pourdesinstructionssurl identificationetler glagedeladure t de l eau voir la section 16 R glage de l...

Страница 30: ...eausur 7 FAIRE DU CAF 7 1 Variation temporaire de l intensit du caf Pour faire varier temporairement l intensit du caf dans les recettes automatiques appuyer sur B11 L option my Personnalis siprogramm...

Страница 31: ...endant l utilisation de l appareil Remplir le r servoir Vider le bac marc etc Leur signification est expliqu e dans la section 18 D pannage Pour un caf plus chaud voir la section 7 5 Conseils pour un...

Страница 32: ...re A5 Fig 11 11 Anoter Le cadran de r glage de la mouture ne doit tre tourn que lorsque le moulin caf fonctionne pendant la phase initiale de pr paration du caf Si le caf est livr trop lentement ou pa...

Страница 33: ...lors de la pr paration des cappuccinos et des caf s base de lait Position du cadran Description Recommand pour Pas de mousse HOT MILK sans mousse LATTE Min de mousse LATTE MACCHIATO FLATWHITE Max de m...

Страница 34: ...uise soit s lectionn e Appuyer sur pour confirmer la s lection La pr paration commence et le message Programme caf appara t sur l cran avec une barre qui se remplit progressivement au fur et mesuredel...

Страница 35: ...aude pendant quelques secondes section 10 Pr paration de l eau chaude Anoter Apr s le nettoyage il est normal que le bac marc A17 contienne de l eau 11 3 Nettoyage du bac marc de caf L affichage indiq...

Страница 36: ...iltre s il est install remplir le r servoir A14 avec de l eau douce et le remplacer 4 Mod les avec filtre adoucisseur d eau uniquement Livrer 100ml d eau pour r activer le filtre 11 7 Nettoyage des be...

Страница 37: ...re en position INSERT Fig 29 et tirez vers le haut 29 4 Tous les composants et le r cipient peuvent tre mis au lave vaisselle enlespla antdanslepaniersup rieur Sivous n avez pas de lave vaisselle lave...

Страница 38: ...place Appuyer sur 8 Retirer vider et remplacer le bac d gouttage A19 et le bac marc A17 Appuyer sur 32 33 A B A B 2l 67 63 fl oz 9 Placerunr cipientvided unecapacit recommand ede2 litres sous le bec...

Страница 39: ...Retirer le papier de l eau et le secouer l g rement Au bout d une minute environ 1 2 3 ou 4 carr s rouges se forment selon la duret de l eau Chaque carr correspond un niveau eau douce niveau 1 eau dur...

Страница 40: ...ara tsurl cran pour vous rappeler que le filtre doit tre remplac Pour remplacer proc dez comme suit 1 Extraire le r servoir A14 et le filtre usag 2 Sortir le nouveau filtre de son emballage et proc de...

Страница 41: ...IBLE R PARATION Remplir le r servoir Remplir le r servoir Quantit d eau insuffisante dans le r servoir A14 Remplir le r servoir d eau et ou le ins rer correctement en le poussant jusqu ce qu il s encl...

Страница 42: ...er Trop de caf a t utilis S lectionner un go t plus l ger en appuyant sur B11 ou r duire la quantit de caf pr moulu Ins rer le bec d eau Lebecd eauchaude C6 n estpasins r ouest mal ins r Ins rer compl...

Страница 43: ...iltreadoucisseurd eau La machine doit tre d tartr e La proc dure de d tartrage d crite dans la section 12 D tartrage doit tre effectu e L appareil peut demander des cycles de d tartrage des intervalle...

Страница 44: ...ran de r glage du broyage d un clic dans le sens des aiguilles d une montre vers 7 pendant que le moulin caf fonctionne fig 11 Effectuer un clic la fois jusqu ce que la distribution du caf soit satisf...

Страница 45: ...uhaitiez essayez de changer de marque de lait Le cadran de r glage de la mousse D1 est mal r gl Ajuster en suivant les instructions de la section 8 2 Ajuster la quantit de mousse Lecouvercledur cipien...

Страница 46: ...LECHE 54 8 1 Llenado y colocaci n del recipiente de la leche 55 8 2 Ajuste la cantidad de espuma 55 8 3 Preparaci n autom tica de capuccinos y caf s con leche 55 8 4 Limpieza del recipiente de la lech...

Страница 47: ...es el ctricas sobre o cerca de estufas el ctricas superficies de cocci n o quemadores de gas Conecte el cable en la toma de corriente de pared Para desconectar primero apague la m quina y luego desenc...

Страница 48: ...o del descalcificador de agua A16 Bandeja de condensados A17 Recipiente de posos de caf A18 Bandeja apoya tazas A19 Bandeja de goteo A20 Indicador del nivel de agua de la bandeja de goteo 2 2 Descripc...

Страница 49: ...ministro de energ a de la red se corresponde con el indicado en la placa de clasificaci n situada en la parte inferior del aparato Conecteelaparatoaunatomadecorrienteconconexi natierra eficiente y cor...

Страница 50: ...despu s de haber sido utili zada para hacer caf realiza un ciclo autom tico de enjuague 1 Para apagar el aparato pulse el bot n A7 fig 7 2 Si est previsto el aparato realiza un ciclo de enjuague y lu...

Страница 51: ...n de la temperatura tiene mayor efecto para las be bidas largas Dureza del agua Para instrucciones sobre la identificaci n y el ajuste de la dureza del agua consulte la secci n 16 Ajuste de la dureza...

Страница 52: ...poral de la intensidad del caf Para variar temporalmente la intensidad del caf en las recetas autom ticas pulse B11 mi Personalizar si est programado Est ndar EXTRA SUAVE INDICADOR LUMINOSO MEDIA FUER...

Страница 53: ...e bebida Porfavorobserve Durante el uso del aparato pueden aparecer varios mensajes de alarma Llenar el tanque Vaciar el recipiente de los posos de caf etc Su significado se explica en la secci n 18 S...

Страница 54: ...masiado suave y no lo suficientemente cremoso o que la salida es demasiado lenta una gota a la vez se puede corregir ajustando el selector de ajuste de la molienda A5 fig 11 11 Porfavorobserve El sele...

Страница 55: ...erve Para obtener una espuma m s densa y homog nea debe utilizar leche desnatada o parcialmente desnatada a la temperatura del refrigerador aproximadamente 5 C La calidad de la espuma variar en funci...

Страница 56: ...selector a una de las selecciones de espuma 5 Retire el recipiente de la leche y limpie siempre con una esponja A10 la boquilla de conexi n de vapor fig 18 Porfavorobserve Si desea preparar varios cap...

Страница 57: ...la leche D la boquilla de conexi n de agua caliente vapor A10 la boquilla de conexi n de agua caliente C6 Atenci n No utilice disolventes detergentes abrasivos ni alcohol para limpiar la cafetera Las...

Страница 58: ...a Nunca sumerja la m quina en agua 1 Compruebe con regularidad aproximadamente una vez al mes que el interior del aparato al que se accede despu s de retirar la bandeja de goteo A19 no est sucio Si es...

Страница 59: ...luego empuje el s mbolo PUSH completamente hasta que encaje en su lugar Porfavorobserve Si el infusor resulta dif cil de insertar antes de introducirlo ad ptelo al tama o adecuado pulsando las dos pal...

Страница 60: ...oz Tiempo 45 min Descalcifique la m quina cuando aparezca el mensaje corres pondienteenlapantalla B1 Paradescalcificarinmediatamen te pulse B11 y siga las instrucciones del punto 6 Para descalcificar...

Страница 61: ...e ha llenado hasta el nivel M X al final de la descalcificaci n el aparato solicita un tercer enjuague para garantizar que la soluci n descalcificadora se ha eliminado completamente de los circuitos i...

Страница 62: ...nto hasta que se muestre Instalar el filtro luego pulse 12 Pulse para confirmar 13 Coloque un recipiente vac o con una capacidad m nima de 500 ml debajo de la boquilla de agua caliente C6 luego pulse...

Страница 63: ...te de granos de caf 380 g De Longhi se reserva el derecho de modificar las especificacio nes t cnicas y el estilo de sus productos en cualquier momento sin comprometer su funcionalidad y calidad 15 1...

Страница 64: ...repita el procedimiento de correcci n gi randoelselectordeajustedelamoliendaunclic m s consultelasecci n 7 4Ajustedelmolinillo de caf r Si el problema persiste aseg rese de que el tanque de agua A14...

Страница 65: ...reemplazar El filtro descalcificador de agua C4 Filtro ad dolcitore se previsto est desgastado Sustituya el filtro o ret relo como se describe en la secci n 14 Filtro del descalcificador de agua Alarm...

Страница 66: ...nistrar 2 caf s consulte la secci n 7 4 Ajuste del molinillo de caf r El caf es inadecuado Utilice caf para m quinas de caf expreso El caf se suministra demasiado lento o una gota a la vez El caf est...

Страница 67: ...l La leche contiene grandes burbujas y sale a chorros por la boquilla de la leche D3 o hay poca espuma La leche no est suficientemente fr a o no es semi desnatada o desnatada Utilice leche desnatada o...

Страница 68: ...De Longhi Appliances via Seitz 47 31100 Treviso Italy www delonghi com 5713249251_01 _0421...

Отзывы: