background image

7

NORMES DE SECURITE IMPORTANTES

Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours prendre des précautions de façon à réduire le
risque d’incendie, de décharge électrique et de lésions pour les personnes. Aussi, il faut observer les
points suivants :
1.

Lisez toutes les instructions.

2.

Avant d’introduire la fiche dans la prise de courant, sur certains modèles il faut enlever la bande en
polystyrène enroulée autour du dernier élément.

3.

Le radiateur devient chaud lorsqu’on le fait fonctionner. Pour ne pas se brûler, éviter le contact de la peau
avec les surfaces brûlantes de l’appareil. Utiliser la poignée lorsqu’il est nécessaire de déplacer le radiateur.
Tenir à l’écart tout ce qui est inflammable, c’est-à-dire les meubles, les coussins, les couvertures, les
papiers et les rideaux. Une distance d’au moins 3 pieds (0,9 m) doit séparer ces objets du côté frontal supé-
rieur du radiateur. De même, il faut placer ces objets loin du côté postérieur de l’appareil et des côtés latéraux.

4.

Faire très attention lorsque le radiateur est utilisé par des enfants ou par des personnes invalides ou bien lor-
squ’il fonctionne à proximité de ces personnes et chaque fois qu’il fonctionne sans aucune surveillance.

5.

Retirer toujours la fiche de la prise de courant lorsqu’on ne fait pas fonctionner le radiateur.

6.

Ne pas faire fonctionner le radiateur si le cordon d’alimentation ou la prise sont endommagés, si le radia-
teur présente une anomalie de fonctionnement parce qu’il est tombé sur le sol ou bien parce qu’il a été
abîmé. Si le radiateur perd de l’huile, cesser de l’utiliser et contacter le centre de service après-vente
comme l’indique ce mode d’emploi. Faire parvenir le radiateur au service après-vente autorisé qui procè-
dera au contrôle de l’appareil, aux réglages électriques et mécaniques ou bien aux réparations nécessaires.

7.

N’utilisez pas l’appareil à l’exterieur.

8.

Evitez d’utiliser l’appareil près des douches, baignoires, lavabos, piscines, etc. Ne jamais installer le radia-
teur dans un endroit où il risque de tomber dans une baignoire ou bien dans toute autre cuve contenant de
l’eau.

9.

Ne pas faire passer le cordon d’alimentation sous les tapis. Ne pas recouvrir le cordon avec des
tapis ou d’autres pièces semblables. Le cordon d’alimentation doit se trouver loin des zones de pas-
sage et où l’on ne risque pas de trébucher.

10. Pour débrancher le radiateur, tourner les commandes sur la position “OFF”, puis retirer la fiche de

la prise de courant.

11. Brancher l’appareil uniquement sur des prises aynt une mise à terre.
12. Ne pas introduire et ne pas laisser pénétrer des objets étrangers dans l’ouverture de ventilation ou d’évacua-

tion car on risque de recevoir une décharge électrique, de causer un incendie ou d’abîmer le radiateur.

13. Pour éviter le risque d’incendie, ne pas boucher les prises d’air ou d’évacuation. Ne pas utiliser l’ap-

pareil sur des surfaces molles telles que les lits car les ouvertures risquent d’être bouchées.

14. Il existe à l’intérieur du radiateur des parties incandescentes ou qui peuvent produire des arcs ou

des étincelles. Aussi, ne pas utiliser le radiateur dans des endroits où l’on utilise et où l’on stocke de
l’essence, des vernis ou des liquides inflammables.

15. Utiliser le radiateur en respectant les instructions reportées dans ce mode d’emploi. Tout autre usage non

conseillé par le producteur peut causer un incendie, une décharge électrique ou des lésions aux personnes.

16. Pour empêcher que les fusibles se surchargent ou se brûlent, s’assurer qu’aucun autre appareil n’est

branché sur la même prise ou sur une autre prise dont le fil est branché dans le même circuit.

17.Il est normal que la fiche et le cordon du radiateur soient chauds lorsqu’on les touche. Si la fiche ou

le cordon sont brûlants lorsqu’on les touche ou bien s’ils sont déformés, cela signifie que la prise
électrique est usée. Les vieilles prises ou les prises usées doivent être remplacées avant de conti-
nuer à utiliser le radiateur. Si l’on branche le radiateur sur une prise usée, on risque de causer la
surchauffe du cordon d’alimentation ou un incendie.

18. Ne pas utiliser une rallonge car celle-ci peut surchauffer en provoquant un incendie. Toutefois, s’il est

nécessaire d’utiliser une rallonge, celle-ci devra avoir la mise à terre références n° 14 AWG dimension mini-
mum et une puissance non inférieure à 1875 W et elle sera exclusivement utilisée pour fournir du courant
au radiateur.

19. S’assurer que la fiche est bien introduite dans une prise appropriée. Notez que les prises se détériorent

dans le temps et sous une utilisation continue: contrôler de temps à autre si les prises présentent de signes
de surchauffe ou déformation. Dans ce cas, éviter de les utiliser et appelez immédiatement votre électricien.

20. Contrôler que l’appareil et le câble d’alimentation n’aient subi aucun dommage pendant les aléas de transport.
21. Contrôler qu’entre un élément et l’autre de l’appareil il n’y ait aucun résidu de polystyrène ou d’au-

tres parties de l’amballage. Aspirer tout résidu éventuel avec un aspirateur.

22. Lors du premier allumage, pour éliminer l’odeur de “neuf” caractéristique faire fonctionner l’appareil

pendant deux heures environ à la puissance maximum. Bien aérer la pièce pendant cette opération.
Il est également tout à fait normal d’entendre des “craquements” de l’appareil.

REGARDEZ CETTES REGARDEZ CETTES

INSTRUCTION

5785000400  11-06-2002  15:48  Pagina 7

Содержание Electric radiator

Страница 1: ...e portable heaters available Please review the following to ensure the fullest benefit from their features Les radiateurs lectriques huile De Longhi sont les radiateurs portatifs la fois les meil leur...

Страница 2: ...come blocked 14 A heater has hot or arcing or sparking parts inside Do not use it in areas where gasoline paint or flammable liquids are used or stored 15 Use this heater only as described in this man...

Страница 3: ...only between the 1st and 2nd element see fig 1 to 4 inclusive BE CAREFUL Operate the heater in upright position only wheels on the bottom controls on the top Any other position could create hazard sit...

Страница 4: ...at setting For timer instructions see point 5 Note It will normally require approx 15 minutes to reach operating temperature 4 USE OF THERMOSTAT The thermostat operates on room air temperature and not...

Страница 5: ...to set clock with the current time of day see CLOCK SETTING c Push tabs inwards for the period you want the heater to operate For example the illustra tion shows that appliance will operate from 2 a...

Страница 6: ...ntial and incidental damages resulting from the use of this product or arising out of any breach of contract or breach of this warranty are not recoverable under this warranty Some states do not allow...

Страница 7: ...angers dans l ouverture de ventilation ou d vacua tion car on risque de recevoir une d charge lectrique de causer un incendie ou d ab mer le radiateur 13 Pour viter le risque d incendie ne pas boucher...

Страница 8: ...t introduits de chaque c t seulement entre le 1er et le 2 me l ment voir fig de 1 4 Bien serrer les crous oreilles et placer l appreil sur les roulettes ATTENTION Faire fonctionner le radiateur unique...

Страница 9: ...s au timer Note Dans des conditions normales il faut 15 minutes environ pour atteindre la temp rature de fonctionnement 4 UTILISATION DU THERMOSTAT Le thermostat fonctionne en relevant la temp rature...

Страница 10: ...ontre de fa on r gler l horloge sur l heure exacte voir REGLAGE DE L HORLOGE c Pousser vers l int rieur les crans correspondant la p riode au cours de laquelle on d si re faire fonctionner le radiateu...

Страница 11: ...SSISSAUGA ONTARIO L4W3Y4 CANADA GARANTIE Nus garantissons que tous les APPAREILS ELECTRIQUES DE LONGHI sont exempts de tout d faut de mat riaux de fabrication Notre obligation vis vis de cette garanti...

Страница 12: ...5785000400 05 02 5785000400 11 06 2002 15 48 Pagina 12...

Отзывы: