background image

10

INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DU TIMER
Se reporter à la fig. ci-dessous :

IMPORTANT: il y a 96 crans autour du cadran. Chacun d’eux représente 1/4 d’heure (15 minu-
tes). On a un cran pour chaque quart d’heure et ce, pour la durée journalière de 24 heures.
L’appareil peut être programmé pour se mettre en marche ou pour s’arrêter (ON ou OFF) lor-
squ’on le désire. A l’aide du timer, il est possible d’effectuer un réglage de 15 minutes en 15
minutes et de programmer jusqu’à 48 cycles (1 cycle = 1 “ON” + 1 “OFF”) dans une période de
24 heures (12 heures pour le jour + 12 heures pour la nuit). On peut pousser les crans vers
l’intérieur ou bien vers l’extérieur tout simplement à l’aide du doigt. Lorsque le cran est rentré
(vers le centre du cadran), le radiateur fonctionnera pendant cette période de 15 minutes. Si le
cran est poussé vers l’extérieur, le radiateur ne fonctionnera pas durant cette période.
Lorsqu’on utilise le radiateur pour la première fois, vérifier que tous les crans soient positionnés
vers l’extérieur. Appuyer sur les crans correspondant à la période au cours de laquelle on désire
faire fonctionner le radiateur (si l’on désire exclure le timer, pousser les 96 crans vers l’intérieur).

FONCTIONNEMENT DU TIMER
a) Enfoncer la fiche du radiateur dans la prise de courant.
b) Tourner le cadran du timer dans le sens des aiguilles d’une montre de façon à régler

l’horloge sur l’heure exacte (voir REGLAGE DE L’HORLOGE).

c)

Pousser vers l’intérieur les crans correspondant à la période au cours de laquelle on dési-
re faire fonctionner le radiateur. Par exemple, la figure indique que l’appareil fonctionnera
de 2 h à 4 h 30 a.m.

d) Appuyer sur les deux touches.
e) Après avoir réglé les crans sur les périodes de chauffage qui ont été choisies, le radiateur

se mettra en marche et s’arrêtera périodiquement en fonction de ce réglage.

f)

Le timer indiquera l’heure exacte tant que la fiche du radiateur est enfoncée dans la prise.

6. ENTRETIEN ET SERVICE APRES-VENTE
Débrancher l’appareil en retirant la fiche de la prise de courant et le laisser refroidir. Nettoyer
le radiateur avec un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de détergents, ni de produits
abrasifs.
Si l’on envisage de ne pas utiliser le radiateur pendant un certain  temps, il faudra alors met-
tre l’appareil dans un lieu au sec. L’appareil a été construit pour garantir un fonctionnement
parfait durant de nombreuses années.
En cas de mauvais fonctionnement ou de doute, ne pas tenter de réparer soi-même le radia-
teur. En effet, on risquerait de provoquer un incendie ou de recevoir une décharge électrique.
Contacter le centre de service après-vente le plus proche (voir liste des centres de service
après-vente ci-jointe).

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

22

23

24

Dans cette position, il
indique  9p.m.

Un cran

L’appareil fonctionne de
2  à 4.30  a.m.

5785000400  11-06-2002  15:48  Pagina 10

Содержание Electric radiator

Страница 1: ...e portable heaters available Please review the following to ensure the fullest benefit from their features Les radiateurs lectriques huile De Longhi sont les radiateurs portatifs la fois les meil leur...

Страница 2: ...come blocked 14 A heater has hot or arcing or sparking parts inside Do not use it in areas where gasoline paint or flammable liquids are used or stored 15 Use this heater only as described in this man...

Страница 3: ...only between the 1st and 2nd element see fig 1 to 4 inclusive BE CAREFUL Operate the heater in upright position only wheels on the bottom controls on the top Any other position could create hazard sit...

Страница 4: ...at setting For timer instructions see point 5 Note It will normally require approx 15 minutes to reach operating temperature 4 USE OF THERMOSTAT The thermostat operates on room air temperature and not...

Страница 5: ...to set clock with the current time of day see CLOCK SETTING c Push tabs inwards for the period you want the heater to operate For example the illustra tion shows that appliance will operate from 2 a...

Страница 6: ...ntial and incidental damages resulting from the use of this product or arising out of any breach of contract or breach of this warranty are not recoverable under this warranty Some states do not allow...

Страница 7: ...angers dans l ouverture de ventilation ou d vacua tion car on risque de recevoir une d charge lectrique de causer un incendie ou d ab mer le radiateur 13 Pour viter le risque d incendie ne pas boucher...

Страница 8: ...t introduits de chaque c t seulement entre le 1er et le 2 me l ment voir fig de 1 4 Bien serrer les crous oreilles et placer l appreil sur les roulettes ATTENTION Faire fonctionner le radiateur unique...

Страница 9: ...s au timer Note Dans des conditions normales il faut 15 minutes environ pour atteindre la temp rature de fonctionnement 4 UTILISATION DU THERMOSTAT Le thermostat fonctionne en relevant la temp rature...

Страница 10: ...ontre de fa on r gler l horloge sur l heure exacte voir REGLAGE DE L HORLOGE c Pousser vers l int rieur les crans correspondant la p riode au cours de laquelle on d si re faire fonctionner le radiateu...

Страница 11: ...SSISSAUGA ONTARIO L4W3Y4 CANADA GARANTIE Nus garantissons que tous les APPAREILS ELECTRIQUES DE LONGHI sont exempts de tout d faut de mat riaux de fabrication Notre obligation vis vis de cette garanti...

Страница 12: ...5785000400 05 02 5785000400 11 06 2002 15 48 Pagina 12...

Отзывы: