background image

22

nunca la tenga en funcionamiento durante más de 60
segundos. Apáguela tan pronto como haya logrado la con-
sistencia adecuada.

- No procese especias, ya que podrían dañar el plástico.
- El aparato no funciona si la licuadora está ajustada de

forma incorrecta.

- No ponga ingredientes secos en la licuadora antes de

encenderla. Si es preciso, córtelos en trozos; quite el tapón
de llenado y después, con el aparato en funcionamiento,
introdúzcalos de uno en uno.

- No use la licuadora como recipiente de almacenamiento.

Manténgala vacía antes y después del uso.

- Nunca haga mezclas de más de 1,5 litros, a excepción de

líquidos espumosos como batidos de leche.

Utilisation des accessoires
(M) cuchilla de corte/(N) herramienta para amasar

La cuchilla de corte es el accesorio más versátil de todos. La
textura obtenida depende del tiempo de elaboración. Para
obtener texturas más gruesas, utilice el pulsador de control.
Utilice la cuchilla de corte para elaborar masas para tartas y
pasteles, picar carne cruda y cocinada, verduras, frutos secos,
patés, purés, salsas, hacer masa quebrada y rallar galletas y
pan. También puede utilizarla para hacer masas con levadura
si el aparato que ha adquirido carece de la herramienta para
amasar.
Para masas con levadura utilice la herramienta para amasar.

Consejos
Cuchilla

- Antes de procesar alimentos como carne, pan o verduras,

córtelos en cubos de 2 cm aproximadamente.

- Corte las galletas en trozos e introdúzcalos por el tubo de

entrada mientras la máquina esté en marcha.

- Para hacer masa quebrada, utilice manteca recién sacada

de la nevera y cortada en cubos de 2 cm.

- Tenga cuidado de no exceder el tiempo de proceso.

Herramienta para amasar

- Coloque los ingredientes secos en el bol y añada líquido por

el tubo de entrada con el aparato en funcionamiento.
Procese los ingredientes hasta obtener una bola de masa
elástica y suave; el proceso suele tardar de 60 a 90 segun-
dos.

- El reamasado o la forma deben hacerse a mano solamente.

No es aconsejable reamasar o dar forma en el bol, ya que
esta operación podría afectar a la estabilidad del aparato. 

(O) batidor doble  (opcional)

Utilícelo para alimentos ligeros como claras de huevo, nata,
leche evaporada, o para montar claras con azúcar para suflés o
merengues. Las mezclas más pesadas, como las que llevan
manteca y harina, podrían dañar el accesorio.

Uso del batidor (opcional)

1 Acople el eje de transmisión y el bol en el bloque motor.
2 Inserte cada varilla hasta el fondo en el cabezal.
3 Ajuste el batidor girándolo con cuidado hasta que encaje

en el eje de transmisión.

4 Añada los ingredientes.
5 Ajuste la tapa; el extremo del eje debe quedar en el centro

de la tapa.

6 Encienda el aparato.

Importante

- La batidora no es adecuada para hacer tartas de un paso ni

para batir mantequilla y azúcar, ya que estas mezclas
podrían estropearla. Utilice siempre las cuchillas para hacer
tartas.

Consejos

- Para obtener los mejores resultados, los huevos deben

estar a temperatura ambiente.

- Antes de utilizar el bol y las varillas asegúrese de que están

limpios y sin restos de grasa.

(P) cubierta de mezclado máximo (opcional)

Para mezclar líquidos, utilice la
cubierta de mezclado máximo
junto con la cuchilla. Esto le per-
mitirá incrementar la capacidad
de proceso de líquidos de1 litros a
1,5 litros y mejorará el rendimiento
de corte de la cuchilla.

1 Acople el eje de transmisión y el

bol en el bloque motor.

2 Ajuste la cuchilla.
3 Añada los ingredientes.
4 Ajuste la cubierta en la parte

superior de la cuchilla asegúran-
dose de que encaja correctamente
en el borde interior del bol (fig. 1). 

No haga presión

sobre la cubierta, agárrela por la parte central.

5 Encaje la cubierta y encienda el aparato.

Discos rebanadores/troceadores

Discos rebanadores/troceadores reversibles: grueso (

Q)

, fino

(

R

). Utilice el lado del troceador para trocear quesos, zanaho-

rias, patatas y alimentos de textura similar.
Utilice el lado del rebanador para cortar quesos, zanahorias,
patatas, coles, pepinos, calabacines, remolachas y cebollas.

Disco picador fino (estilo juliana) (opcional)

Utilícelo para cortar: patatas a estilo juliana o fritas a la
francesa; otros alimentos consistentes (por ejemplo, zanaho-
rias, nabos, calabacines, pepinos) para ensaladas, guarni-
ciones, guisos y fritos menudos.

P

fig. 1

Содержание DFP735

Страница 1: ...ion com Visit www delonghi com for a list of service centers near you Enregistrez ce produit en ligne et recevez un num ro gratuit de Cook s Illustrated Visitez www delonghiregistration com Visitez ww...

Страница 2: ...r carafe DESCRIPTION DE L APPAREIL A unit moteur B manche amovible C bol D couvercle E tube d alimentation F poussoirs G syst mes de verrouillage de s curit H enrouleur I commande de la vitesse J bouc...

Страница 3: ...pais R disque pour lamelles fines r peuse fin S disque d couperenfineslamelles styleJulienne optionnel T disque grattoir optionnel 21 presse agrumes r cipient optionnel 22 r cipient mulsionne optionne...

Страница 4: ...ers multiple sockets and extensions com plying with current safety standards and regula tions should be used taking care not to exceed the power limit indicated on the adapter and or exten sion In the...

Страница 5: ...blades or disc while blending to reduce the risk of severe injury to person or damage to the blen der A scraper may be used but only when the blenderisnotrunning Top reduce the risk of injury when us...

Страница 6: ...plastic as this may result in permanent marking To use your blender 1 Screw the carafe into the blade unit 2 Put your ingredients into the carafe 3 Put the filler cap in the lid then turn 4 Turn the...

Страница 7: ...ng it sits on the ledge inside the bowl fig 1 Do not push down on the canopy hold by the center grip 5 Fit the lid and switch on Slicing shredding discs Reversible slicing shredding discs thick Q thin...

Страница 8: ...half full 2 Fit the sealing ring into the blade unit 3 Turn the blade unit upside down Lower it into the jar blades down 4 Screw the blade unit onto the jar until it is finger tight 5 Place the mill o...

Страница 9: ...instead 25 Attachments carousel Your food processor is supplied with an attachment storage carousel that fits inside the bowl To use the storage carousel 1 Fit the knife blade to the bowl 2 Then fit t...

Страница 10: ...resulting from the use of this product or arising out of any breach of contract or breach of this war ranty are not recoverable under this warranty Some states do not allow the exclusion or limitation...

Страница 11: ...tre laiss port e des enfants car il peut pr senter un risque potentiel Si la fiche d alimentation lectrique de l appareil ne peut se brancher la prise de courant faire remplacer la fiche d alimentati...

Страница 12: ...fugeuse est en marche Pour m langer les liquides chauds retirer la pi ce centrale du couvercle deux pi ces Lorsque l appareil est mis la poubelle apr s avoir t d branch de la prise de courant sec tion...

Страница 13: ...p tes 8 600 g viande Lame tranchante avec Soupes d marrer vitesse faible puis 1 8 1 5 litres couvercle mixeur augmenter progressivement jusqu la vitesse 8 Batteur Blancs d oeufs 8 6 blancs d oeufs Oe...

Страница 14: ...tre vide avant et apr s utilisa tion Ne jamais mixer plus de 1 5 litres moins pour les liquides pais comme les milk shakes Utilisation des accessoires M lame couteau N m langeur Cette lame est l acces...

Страница 15: ...le Parmesan et les pommes de terre pour la pr paration de boulettes S curit Ne retirez jamais le couvercle tant que les disques de coupe ne sont pas compl tement arr t s Manipulez les disques de coupe...

Страница 16: ...Vissez l unit porte lames sur le bocal jusqu ce qu elle soit correctement viss e et fix e 5 Placez le r cipient mulsionner sur le bloc moteur puis tournez pour verrouiller 6 Mettez en marche vitesse...

Страница 17: ...robot multifonction est fourni avec un espace de range ment des accessoires qui se place dans le bol Utilisation de l espace de rangement 1 Introduisez d abord la lame tranchante dans le bol 2 Puis in...

Страница 18: ...e ne sont pas recouvrables dans le cadre de cette garantie Certains tats ou provinces n autorisent pas l exclu sion ou la limitation des dommages int r ts directs ou indirects Par cons quent la limita...

Страница 19: ...representa un peli gro potencial Si el enchufe montado en el aparato no es ade cuado para el tomacorriente h galo sustituir por personal calificado Se desaconseja utilizar adaptadores tomacorrientes...

Страница 20: ...ente forzar el mecanismo de enclavamien to de la tapa Aseg rese de llevar el conmutador a la posici n APAGADO despu s de cada uso de su exprimidor Aseg rese de que el motor se detiene completa mente a...

Страница 21: ...adora en la unidad de potencia y g rela para fijarla 4 6 Seleccione una velocidad o use el bot n pulse Deje que todos los l quidos se enfr en a temperatura ambiente antes de ponerlos en la licuadora C...

Страница 22: ...esta operaci n podr a afectar a la estabilidad del aparato O batidor doble opcional Util celo para alimentos ligeros como claras de huevo nata leche evaporada o para montar claras con az car para sufl...

Страница 23: ...obtendr rebanadas y cortes m s cortos que si los dispone horizontalmente Despu sdeutilizarunacuchilladecorte siemprequedar n peque ascantidadesdedesperdicioseneldiscooenelbol 21 Exprimidor de c trico...

Страница 24: ...n detenido totalmente Las cuchillas est n muy afiladas man jelas siempre con cuidado Importante No procese especias ya que podr an da ar el pl stico No procese alimentos duros como granos de caf cubit...

Страница 25: ...ar el pl stico Esto es algo totalmente normal y no causa ning n da o en el pl s tico ni afecta al sabor de los alimentos Para eliminar las manchas frote el pl stico con un pa o suave mojado en aceite...

Страница 26: ...n incumplimiento de los t rminos y condiciones que hacen v lida la garant a En algunos estados no se permiten exclusiones ni limitaciones de los perjuicios reconocidos por una garant a por lo cual las...

Страница 27: ...40872 06 11_00 Printed in China www delonghi com...

Отзывы: