background image

métalliques ni de produits de nettoyage abrasifs. 

  Des dépôts de calcium peuvent s’accumuler dans la cafetière en raison 

des minéraux qui se trouvent généralement dans l’eau potable. 
L’accumulation est normale et la préparation du café peut en être ralenti. 
Ce problème peut être corrigé en décalcifiant régulièrement la cafetière. 

  Pour décalcifier la cafetière, remplissez la verseuse d’eau froide et de 

deux cuillerées à soupe de vinaigre blanc. Versez la solution dans le 
réservoir d’eau, puis fermez le couvercle. Placez la verseuse sur la 
plaque chauffante et faites fonctionner la cafetière avec la solution de 
vinaigre. N’utilisez pas de filtre dans le panier filtre pendant la 
décalcification. Lorsque toute la solution de vinaigre se trouve dans la 
verseuse, videz-la et rincez-la à l’eau froide. Remplissez d’eau froide le 
réservoir d’eau et faites fonctionner de nouveau la cafetière pour éliminer 
toute trace de la solution de vinaigre. Répétez la dernière procédure si 
nécessaire. 

Содержание DC 16

Страница 1: ...pliance to authorized service facility for examination repair or adjustment 7 The use of accessory attachments not recommended by manufacturer may cause injuries 8 Do not use outdoors 9 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 10 Do not place on or near hot gas or electric burner or in a heated oven 11 Always plug cord into the wall outlet before turning on any cont...

Страница 2: ... cord may be used if care is exercised in its use 3 If an extension cord is used the marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance The extension cord should be arranged so that it dose not drape over the counter or table top where it can be pulled on by children or tripped over accidentally The electrical rating of the coffee m...

Страница 3: ...ter can be used HOW TO USE YOUR COFFEE MAKER PREPARING YOUR COFFEE MAKER FOR USE Carefully unpack the coffee maker and remove all packaging materials Before making coffee in your coffee maker thoroughly clean the carafe carafe lid and filter basket with warm soapy water Rinse and dry Do not use harsh or abrasive cleaners You may wipe the carafe plate with a clean damp cloth However do not immerse ...

Страница 4: ...ker if the door does not close completely If the door does not close completely check to see that the filter basket is properly sealed and snap door into place Press the Power Select Button The On Light will go on indicating that the coffee maker has begun the brewing cycle In a few minutes the coffee maker will complete the brewing cycle and switch over to the warming mode which will keep the cof...

Страница 5: ...ld clog the coffee maker For stubborn stains use a nylon or plastic pad with a non abrasive cleaner Do not use metal scouring pads or abrasive cleansers Calcium deposits may build up in the coffee maker as a result of minerals commonly found in drinking water The build up is normal and may result in a slow down of the coffee maker s brewing time The slow down can be eliminated by periodically deca...

Страница 6: ... est abîmé ou dont le fonctionnement est anormal Retournez l appareil à un centre de réparation autorisé pour y être examiné réparé ou réglé 7 L utilisation d accessoires non recommandés par le fabricant peut entraîner des blessures 8 Ne l utilisez pas à l extérieur 9 Ne laissez pas le cordon électrique pendre sur le côté d une table ou d un comptoir et ne le laissez pas toucher des surfaces chaud...

Страница 7: ... RÉSERVÉE À L UTILISATION MÉNAGÈRE DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ 1 Le cordon électrique est court pour réduire les risques d entortillement et de trébuchement associés à un cordon électrique plus long 2 Un prolongateur peut être utilisé s il est utilisé avec soin 3 En cas d utilisation d un prolongateur son régime électrique devrait être au moins aussi grand que celui de l appareil Le prolongateur devra...

Страница 8: ...fetière Voyant de fonctionnement Le voyant de fonctionnement vous permet de savoir quand la cafetière est allumée pour votre sécurité Garde arôme Le rebord de la verseuse et son couvercle forment un joint étanche pour préserver l arôme naturel et la température de café en empêchant l évaporation excessive Verseuse à versement facile La forme unique du rebord et du bec verseur de la verseuse vous p...

Страница 9: ...a préparation du café ATTENTION Si la porte du panier à filtre n est pas complètement fermée la fonction Pauser et Servir ne fonctionnera pas bien et l eau chaude ou le café chaud pourrait déborder Remplissage du réservoir d eau Ouvrez le couvercle articulé du réservoir d eau sur le dessus de la cafetière Remplissez la verseuse en verre du volume voulu d eau froide Fig 1 Versez l eau de la verseus...

Страница 10: ...autre liquide La propreté de la cafetière est essentielle au goût du café Un nettoyage régulier comme le décrit Nettoyage de votre cafetière est fortement recommandé Utilisez toujours de l eau douce froide dans votre cafetière Un café à mouture fine permet une extraction plus poussée et donne un café riche en goût Une mouture ordinaire exigera légèrement plus de café moulu par tasse pour donner la...

Страница 11: ...oide et de deux cuillerées à soupe de vinaigre blanc Versez la solution dans le réservoir d eau puis fermez le couvercle Placez la verseuse sur la plaque chauffante et faites fonctionner la cafetière avec la solution de vinaigre N utilisez pas de filtre dans le panier filtre pendant la décalcification Lorsque toute la solution de vinaigre se trouve dans la verseuse videz la et rincez la à l eau fr...

Отзывы: