background image

Español

- 32 -

 

Protegerse  contra  el  lanzamiento  de  cuerpos  sólidos  o 

sustancias  corrosivas  utilizando  indumentos  de  protección 

adecuados.

 

La utilización de la limpiadora de alta presión tiene que ser 

evaluada según la zona en que se lleve a cabo el lavado (ej. 

industrias de alimentación, industrias farmacéuticas, etc).

Tendrán  que  ser  respetadas  las  respectivas  normas  de  se-

guridad.

La limpiadora de alta presión, a fines de la protección contra 

los choques eléctricos es un aparato de 

Clase I

.

 

No dirigir el chorro contra sí mismo ua los demás para 

limpiar indumentos o zapatos.

 

Durante el uso está prohibido bloquear el gatillo (palanca) 

de la lanza en posición de suministro.

 

La hidrolimpiadora por agua caliente para calentar el agua 

utiliza  un  quemador  alimentado  con  combustible 

Diesel

.  El 

utilizar otro tipo de combustible puede resultar peligroso.

 

Antes de efectuar cualquier tipo de operación de limpieza 

y/o manutención, separar el aparato de la red de alimentación 

eléctrica e hídrica.

 

Periódicamente, 

por  lo  menos  una  vez  al  año

,  hacer 

revisar los dispositivos de seguridad en uno de nuestros centros 

de asistencia técnica.

 

Si  se  debe  utilizar  el  aparato  en  un  local  cerrado,  es 

necesario instalar un sistema de aspiración de los humos y 

ventilación adecuado a los locales.

 

No  obstruir  las  aberturas  y  rendijas  de  ventilación,  de 

eliminación del calor o la chimenea de salida de humos para 

las hidrolimpiadoras por agua caliente.

 

No utilizar el aparato con el cable de alimentación estro-

peado.

En caso de que el cable estuviera estropeado, para cambiarlo 

dirigirse sólo y exclusivamente a uno de nuetros centros de 

asistencia. El cable de alimentación de este aparato no puede 

ser cambiado por el usuario.

 

El cable de alimentación eléctrica nunca tiene que estar 

tenso y su recorrido tiene que estar protegido de aplastamientos 

accidentales.

 

En  caso  de  avería  o/y  mal  funcionamiento  del  aparato, 

apagarlo  (desconéctela  de  la  red  de  alimentación  eléctrica, 

mediante el interruptor omnipolar, o desconectando el enchufe 

del  tomacorrientes,  para  hidrolimpiadoras  con  una  potencia 

inferior a 3 kW, e hídrica) y no intervenir en él.

Dirigirse a uno de nuestros centros de asistencia técni-

ca. 

 

El uso de cualquier aparato eléctrico exige el respeto de 

algunas reglas fundamentales:

• No tocar el aparato con manos o pies mojados o húmedos.

• No usar el aparato con los pies descalzos o con indumentos 

no apropiados.

• No tirar del cable de alimentación o del aparato para desen-

chufarlo de la toma de corriente.

(

Para hidrolimpiadoras con una potencia inferior de 3 kW 

equipadas con enchufe).

 

La  limpiadora  de  alta  presión  no  debe  ser  utilizada  por 

niños,  adolescentes  ni  personas  incapaces  (en  estado  de 

embriaguez, etc.).

 

Utilizar solamente accesorios originales que ofrecen ga-

rantía de un funcionamiento seguro del aparato.

 

El tubo flexible de conexión entre la lanza y la limpiadora de 

alta presión no tiene que estar estropeado. En caso de estarlo, 

cambiarlo de inmediato.

 

Tubos, juntas y acoplamientos para alta presión son im-

portantes para la seguridad de la limpiadora de alta presión. 

Utilizar sólo repuestos originales aprobados por el fabricante.

 

No utilizar la limpiadora de alta presión cuando se encuen-

tren presentes en su rayo de acción personas y/o animales.

 

Los  chorros  de  alta  presión  pueden  resultar  peligrosos 

si sometidos a un uso no correcto. El chorro no tiene que ser 

nunca dirigido hacia personas y/o animales, aparatos eléctricos 

ni hacia el mismo aparato.

 

El chorro de agua con alta presión genera una fuerza de 

reacción sobre la lanza. Mantener bien agarrado  el mango de 

la lanza.

 

La utilización de la limpiadora de alta presión tiene que 

hacerse según el tipo de lavado que tiene que ser efectuado.

ADVERTENCIAS GENERALES  DE INSTALACION  Y USO

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Содержание DH 1302

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES DH 1302 HOT WATER CLEANER NETTOYEUR EAU CHAUDE HIDROLIMPIADORA POR AGUA CALIENTE...

Страница 2: ...Preparation 3 Description of symbols 4 Introduction 5 Intended use 6 Preliminary operations 6 General warnings for installation and use 8 Use 9 Advice on using detergents 10 Maintenance 10 Storage 12...

Страница 3: ...r in part are forbidden without the manufacturer s authorization Continue reading this manual without connecting the cleaner to the power mains and the water supply PREPARING THE CLEANER for buying th...

Страница 4: ...TEMPERATURE FUEL DIESEL Chemicals DETERGENT ANTI SCALE PRODUCT DO NOT DIRECT THE JET AGAINST PEOPLE ANI MALS POWER SOCKETS OR THE MACHINE IT SELF ATTENTION RISK OF BUR NS ATTENTION RISK OF ELECTRIC S...

Страница 5: ...sonnel Before connecting the machine make sure that the data indica ted on the plate correspond to those of the electric supply Do not use extension cords The electric safety of this machine may be as...

Страница 6: ...cleaning machines vehicles buildings and general surfaces suitable for treatment with a high pressure jet of detergent solution between 25 and 250 bar 360 3600 PSI This appliance has been designed fo...

Страница 7: ...EC TION Connect the water hose to the water supply fig 5A and to the inlet on the cleaner fig 5B Check that the pressure and quantity of the water supplied by the mains are sufficient for the cleaner...

Страница 8: ...lian ce disconnecting it from the water main and from the electricity mainviatheON OFFswitchorbyunpluggingthepluginthecase of water cleaners rated at less than 3 kW without tampering with it Contact o...

Страница 9: ...STARTING THE CLEANER 1 Turn on the water supply fig 5A 2 Connect the water cleaner to the main electrical supply by plugging the plug into the socket 3 Start the cleaner by turning the ON OFF switch...

Страница 10: ...HIS IN STRUCTIONS MANUAL MAY BE CARRIED OUT BY THE USER ALL OTHER OPERATIONS ARE FORBIDDEN For maintenance of the boiler high pressure pump the electrical parts and all parts with a safety function yo...

Страница 11: ...lance must be chan ged from time to time as this component is subject to normal wear during use Wear may generally be detected by a drop in the working pressure of the cleaner To replace it consult yo...

Страница 12: ...supply hoses When bringing back into use ensure that there are no cracks or cuts in the water supply hoses Oil and chemical products must be disposed of according to current legislation SCRAPPING If y...

Страница 13: ...ater supply filter clogged Faulty connection to the mains water supply Pressure regulation valve is set at minimum Lance nozzle worn Valves dirty or worn Detergent tap open Pressure adjustment devices...

Страница 14: ...on and then to the I position FAULTS Excessive smoke from exhaust Inadequate detergent suction Water leakage from head Water in the oil CAUSES Incorrect combustion Fuel contaminated with impurities or...

Страница 15: ...et les hautes performances que ce nettoyeur haute pression vous garantit Nous vous recommandons d en lire attentivement chaque partie avant de l utiliser PREPARATION DU NETTOYEUR HAUTE PRESSION Le te...

Страница 16: ...UR REGLAGE TEMPERATURE DE L EAU CARBURANT GASOIL PRODUIT CHIMIQUE DE TERGENT ANTICALCAIRE NE PAS DIRIGER LE JET VERS LES PERSONNES LES ANIMAUX LES PRISES DE COURANT ET L APPA REIL LUI MEME ATTENTION D...

Страница 17: ...tion n est pas applicable aux nettoyeurs haute pression munis de fiche ayant une puissance inf rieure 3 kW Pour d brancher l appareil du r seau lectrique il suffit d en lever la fiche de la prise de c...

Страница 18: ...rt e des enfants car ils sont une source potentielle de danger et doivent tre mis au rebut ou conserv s dans le respect des normes nationales pour la protection de l environnement MONTAGE DES PIECES D...

Страница 19: ...FIG 4 REMPLISSAGE DU RESER VOIR DETERGENT Choisir dans la gamme des produits conseill s le d ter gent le plus appropri au type de lavage effectuer et le diluer avec de l eau fig 2 en se conformant au...

Страница 20: ...e en fonction de la zone dans laquelle est effectu le lavage ex industries alimentaires industries pharmaceutiques etc Les normes et les conditions de s curit des diff rentes zones devront tre respect...

Страница 21: ...isponible MISE EN SERVICE DU NETTOYEUR HAUTE PRESSION 1 Ouvrir le robinet d alimen tation d eau fig 5A 2 Brancher le nettoyeur haute pression au r seau lectrique en actionnant l interrupteur omnipolai...

Страница 22: ...UTRE INTERVENTION EST INTERDITE Pour les op rations d entretien de la chaudi re de la pompe haute pression des parties lectriques et de toutes les parties ayant une fonction li e la s curit il est n c...

Страница 23: ...es 500 heures ou une fois par an Agir comme suit 1 D visser le bouchon de vidange situ sous la pompe fig 14C 2 D visser le bouchon de la tige de contr le de niveau fig 14 OPERATIONS POUR L UTILISATION...

Страница 24: ...ract ristiques de qualit et de fiabilit La non utili sation de pi ces de rechange originales d gage le constructeur de toute responsabilit et la transf re qui effectue l intervention RANGEMENT En cas...

Страница 25: ...alimentation eau bouch Raccordement r seau d eau d fec tueux Robinet de r seau ferm Fuites du circuit haute pression Filtre alimentation eau bouch Raccor dement r seau d eau d fectueux La soupape de...

Страница 26: ...ntre d Assistance Nettoyer les filtres gasoil ou les rempla cer Demander l intervention du Centre d Assistance Vider le r servoir et le nettoyer soigneu sement Nettoyer les filtres gasoil L ouvrir Rem...

Страница 27: ...ectura del presente manual sin conectar la hidrolimpiadora a la red el ctrica e h drica Montaje de la lanza Conexi n h drica Conexi n el ctrica El texto ha sido atentamente controlado sin embargo se r...

Страница 28: ...personas animales tomas de corriente en la misma m quina Atenci n peligro de quemaduras Atenci n peligro de electrocutaci n Descarga a tierra Entrada de agua Salida de agua Encendido motor bomba Encen...

Страница 29: ...ning n modo responsable Las hidrolimpiadoras por agua caliente con potencia inferior CLASIFICACION a los 3 kW est n dotadas de enchufe para conexi n a la red el ctrica En este caso comprobar que la c...

Страница 30: ...o del mismo aparato La utilizaci n de sustancias qu micas no adecuadas Bloquear el gatillo palanca de la lanza en posici n de suministro El fabricante no puede considerarse responsable de los even tua...

Страница 31: ...FIG 5 CONEXION A LA RED HI DRICA Conectar el tubo de alimen taci n a la red fig 5A y al empalme de la hidrolimpiado ra fig 5B Comprobar que la red sumi nistre la cantidad y la presi n de agua suficie...

Страница 32: ...oysurecorridotienequeestarprotegidodeaplastamientos accidentales En caso de aver a o y mal funcionamiento del aparato apagarlo descon ctela de la red de alimentaci n el ctrica mediante el interruptor...

Страница 33: ...tipo de superficie por tratar Cuando accione o suelte la palanca de la empu adura de la lanza se pone en marcha o se para el motor de las hidro limpiadoras que est n equipadas con el sistema Total st...

Страница 34: ...PROHIBIDA CUALQUIER OTRA INTERVENCION Para llevar a cabo las operaciones de manutenci n de la caldera de la bomba de presi n de las partes el ctricas y de todas aquellas partes que tengan funci n de...

Страница 35: ...n la soluci n del producto antihielo 4 Introduzca el tubo de ali mentaci n en el recipiente con el l quido anticongelante 5 Ponga en marcha la hi drolimpiadora colocando el interruptor de encendido en...

Страница 36: ...epuestos originales que ofrecen las majores caracter sticas de cali dad y fiabilidad No utilizar repuestos originales exonera al fabricante de toda responsabilidad la cual se traspasa a quien efect a...

Страница 37: ...Controlar la tensi n de red consultar caracter sticas t cnicas Restablecer en caso de ulterior in tervenci n consultar con la asistencia t cnica L mpielo Controle bralo Contacte al Centro de asistenc...

Страница 38: ...etergente Contacte al Centro de asistencia t c nica Contacte al Centro de asistencia t c nica Sustituya el aceite INCONVENIENTES Exceso de humo por la chimenea Aspiraci n de detergente insuficiente P...

Страница 39: ...nsumption gph Water out put F temperature Fuel tank gal Detergent tank gal Discaling tank gal High pressure hose ft Power cable ft Lance thrust N Noise Lp dB A Lw dB A Weight lb Dimensions in 1 115 12...

Страница 40: ...Cod PLDC40012 02 2007 Delco Cleaning Systems 1111 E Lake Francis Drive Siloam Springs AR 72761 Phone 1 800 BUY DELCO Fax 800 335 2632 Your DELCO Distributor is...

Отзывы: