Defort 98298598 Скачать руководство пользователя страница 13

13

NL

4.  Het is aan te bevelen de inverter, wanneer mogelijk, 

te aarden.

5. De inverter mag door het aangesloten verbruiks-

apparaat niet zwaarder worden belast dan wat de 
inverter kan leveren. Het is dus niet mogelijk een 
450 watt boormachine op een 150 watt inverter te 
laten werken. U moet dan kiezen voor het 600 watt 
model.

6.  De gebruikte accubatterij moet voldoende capaciteit 

hebben om de inverter stroringsvrij te laten werken. 
In de onderstaande tabel staat de maximaal afgeno-
men stroom door de verschillende typen inverters.

7. 600W - 12V = 31A
  1000W - 12V = 52A
  De capaciteit van een accu wordt aangegeven in 

ampère/uur (Ah) en staat op de accu zelf aangege-
ven. Deze capaciteit geldt gerekend over een peri-
ode van 20 uur. Voorbeeld: een accu met een capa-
citeit van 48 Ah kan dus 20 uur lang een stroom van 
2,4 ampère leveren of 10 uur lang een stroom van 
(iets minder dan) 4,8 ampère. Bij hogere stroomaf-
name loopt de capaciteit van een accu namelijk wat 
terug.

8.  Zorg er voor dat er een zekering met de juiste waar-

de in de aansluitleiding naar de accu is geplaatst.

9. Koppel de inverter los van de accu wanneer deze 

niet gebruikt wordt.

INSTALLATIE

1.  Plaats de inverter op een droge, koele plaats, verwij-

derd van brandbare materialen, oplosmiddelen en 
brandstoffen.

2.  Kies een opstelling waarbij de 12V aansluitleidingen 

naar de accu zo kort mogelijk kunnen zijn. Een paar 
meters extra verlengkabel in het 230V circuit geven 
beduidend minder spanningverlies dan te lange ac-
cukabels.

3.  Sluit, waar mogelijk, het aardcontact van de inverter 

aan op een veiligheidsaarde.

VERVANGEN ACCUKABELS
Mocht het noodzakelijk zijn de (accu) aansluitkabels te 
vervangen, dan kunt u hiervoor laskabels toepassen.
Gebruik in ieder geval kabels met een diameter van 
minimaal 7 mm en maak deze beslist niet langer dan 
2 meter.

IN BEDRIJF STELLING

1. Controleer of de inverter is uitgeschakeld.
2.  Controleer nogmaals of de accukabels juist zijn aan-

gesloten. Rood naar de pluspool en zwart naar de 
minpool van de accu.

3. Schakel het verbruiksapparaat uit en sluit dit vervol-

gens aan op het 230V stopcontact.

4. Schakel nu de inverter in.
5. Zet daarna het verbruiksapparaat aan. Worden er 

meerdere apparaten aangesloten dan moeten deze 
niet gelijktijdig, maar achterelkaar worden ingescha-
keld.

VEEL GESTELDE VRAGEN EN 
ANTWOORDEN:

Meten van de uitgangsspanning:

De uitgangsspanning vorm van de AC inverter is een 
GEMODIFICEERDE SINUS
Als je de uitgangsspanning wilt meten heb je een TRUE 
(echte) RMS VOLT METER nodig. Als je de spanning 
gaat meten met een ‘standaard’ voltmeter zul je een 
spanning meten welke ±20 a 30 volts lager is dan de 
werkelijke uitgangsspanning.

Kan ik een magnetron aansluiten op de omvor-
mer?

Het vermogen wat aangegeven wordt bij magnetrons 
is het vermogen waarmee het product (eten) in de ma-
getron opgewarmd wordt, Het werkelijk opgenomen 
vermogen is dan ook hoger dan dit vermogen.(bij-
voorbeeld een magnetron met een vermogen van 600 
watts zal een opgenomen vermogen hebben, welke 
dus geleverd moet worden door de omvormer van zo’n 
1100 watts). Dit opgenomen vermogen staat normaal 
gesproken op de achterzijde van de magnetron, als dit 
niet het geval is dan zal dit in de handleiding van de 
magnetron moeten staan of raadpleeg anders de leve-
rancier van de magnetron.

WELKE ACCUBATTERIJ 
IS NOODZAKELIJK?

Accu's hebben een beperkte capaciteit en moeten re-
gelmatig worden opgeladen. In een auto of boot ge-
beurt dit wanneer de motor loopt en de dynamo met 
laadregelaar de accu bijlaadt. Gebruikt u losse accu's 
dan zult u deze met behulp van een aparte acculader 
moeten bijladen. 

AANSPRAKELIJKHEID

Voer zelf geen reparaties uit aan het apparaat; in elk 
geval vervalt dan de totale garantie.
Ook mag het apparaat niet eigenmachtig worden ge-
modi

fi

 ceerd. Ook in dit geval vervalt de totale garantie.

De garantie vervalt eveneens bij ongevallen en be-
schadigingen in elke vorm ten gevolge van onoordeel-
kundig gebruik en het niet in acht nemen van de waar-
schuwingen in het algemeen en het gestelde in deze 
gebruiksaanwijzing.
Tevens aanvaardt BV geen enkele aansprakelijkheid in 
geval van persoonlijke ongelukken als gevolg van het 
niet naleven van deze veiligheidsinstructies en waar-
schuwingen. Dit geldt ook voor gevolgschade in welke 
vorm dan ook.

Содержание 98298598

Страница 1: ...DCI 600 98298598 Bedienungsanleitung 5 User s Manual 7 Mode d emploi 10 Gebruiksaanwijzing 12 Brugervejledning 14 15...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 2 1 3 Red Black Battery 12 V Include first inserted after BACK DC socket Red DC socket Black FRONT AC power socket ON OFF USB socket LH 7 7 8 8 NBY 64 PVU N 4 RIGHT WRONG...

Страница 4: ...4 6 inserted after USB socket Red Black Battery 12 V Include first Include first 5...

Страница 5: ...r te und ersetzen Sie sofort Anschlusskabel die in schlechtem Zustand sind Vor Feuchtigkeit sch tzen Den Wechselrichter so aufstellen dass f r ausreichende Bel ftung gesorgt ist Die Wechselrichter mit...

Страница 6: ...ote Kabel ist f r den Pluspol und das schwarze f r den Minuspol Eine falsche Polung kann den Wechselrichter besch digen und f llt nicht unter den Garantieanspruch 3 Sorgen sie f r feste gut sitzende A...

Страница 7: ...n result from cables that are either excessively long or of an insufficient gauge Marine installations are subjected to vibration and stresses that exceed those of other mobile installations therefore...

Страница 8: ...utputs for extended periods of time If the internal tem perature of the inverter exceeds 90 the inverter will shut down and restart when it has cooled The modified sine wave produced by the inverter h...

Страница 9: ...e inverter will shut down if it is overloaded The overload must be removed before the inverter will restart resistive loads are the easiest for the inverter to run However larger resistive loads such...

Страница 10: ...nvertisseur un endroit suffi samment ventil Les convertisseurs quip s d un fil de masse doivent tre connect s un point de masse Important A charge maximale du convertisseur un courant lev traverse les...

Страница 11: ...ir vers la borne n gative Une inversion des c bles entra nerait la destruction totale du convertisseur et n est pas couvert par la garantie 3 Serrez fermement les c bles afin d viter une perte de tens...

Страница 12: ...een grote stroom door de accukabels Gebruik daarom uitsluitend de meegeleverde aansluitkabels en houd deze zo kort mogelijk Hiermede vermijdt u een ontoelaatbaar span ningsverlies in het 12 Volt circu...

Страница 13: ...raat uit en sluit dit vervol gens aan op het 230V stopcontact 4 Schakel nu de inverter in 5 Zet daarna het verbruiksapparaat aan Worden er meerdere apparaten aangesloten dan moeten deze niet gelijktij...

Страница 14: ...udselige sp ndingsudsving som opst r i start jeblikket kan del gge inverteren Hvis inverteren bruges p et bat teri som ikke sidder i en bil b d og derfor skal oplades med en extern lader s skal invert...

Страница 15: ...15 RU 0 200 200 2000 5 10 5 10 20 2 3 15 15 30...

Страница 16: ...16 RU RMS 20 0 RMS...

Страница 17: ...17...

Страница 18: ...en EN 55022 2006 A1 2007 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 55024 1998 A2 2003 overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG CONFORMITEITSVERKLARING NL...

Страница 19: ...19 RU Warranty terms Garantiebedingungen Conditions de garantie Garantievoorwaarden Garantivilk r GB DE FR NL DK...

Страница 20: ...schein nicht berein stimmen Vorbeugende Wartung der Elektrowerkzeuge z B Reini gen Durchsp len Abschmieren 4 Defekte Baugruppen der Werkzeuge werden w hrend der Gew hrleistungsfrist kostenlos reparier...

Страница 21: ...ties m talliques L outillage avec les d fauts ceux derniers imputable la surcharge la mise hors service simultan e du rotor et du stator ou l exploitation inappropri e ainsi qu l instabilit des param...

Страница 22: ...et Holdbarhed under hensyn til n vnte betingelser er 7 r 6 Denne garanti begr nser ikke andre rettigheder for kunder som er garanteret under Landets lov 2 Gedurende de garantieperiode worden de volgen...

Страница 23: ...23 4 5 20 15 10 15 7 6 RU 1 SBM group ISO9001 5 Defort www sbm group de www sbm group com 2 2 3 13109 87...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...015 613 25 39 3 104 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 29 3 314 8 022 225 70 24 8 029 138 54 93 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 25 7 8 021 621 23 39 39 8 016 229 76 76 55 8 029 560 87 07 8 029 658...

Страница 26: ...26 SBM group SBM group 3 Defort 1 Defort Defort 20 15 10 15 7 SDS SBM group GmbH 21 10719...

Страница 27: ...abrikationsnummer No Nr Num Data zakupu Satir tarihi Datum prodeje V s rl s kelte Data achizilionfrii Selger Sprzedavca Satici Prodava Elado After having read the warranty terms and pre purchase inspe...

Страница 28: ...tum Ostop iv K bsdato Kj psdato Fecha de compra Data da compra Data di acquisto Salesman Verk ufer Verkoper Vendeur Vendedor Commesso F rs ljare Myyj After having read the warranty terms and pre purch...

Отзывы: