Defort 98298598 Скачать руководство пользователя страница 1

DCI-600

98298598

 Bedienungsanleitung ..........................5

 User’s Manual ....................................7

  Mode d’emploi ................................. 10

 Gebruiksaanwijzing ..........................12

 Brugervejledning ..............................14

 

Инструкция

 

по

 

эксплуатации

 .........15

Содержание 98298598

Страница 1: ...DCI 600 98298598 Bedienungsanleitung 5 User s Manual 7 Mode d emploi 10 Gebruiksaanwijzing 12 Brugervejledning 14 15...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 2 1 3 Red Black Battery 12 V Include first inserted after BACK DC socket Red DC socket Black FRONT AC power socket ON OFF USB socket LH 7 7 8 8 NBY 64 PVU N 4 RIGHT WRONG...

Страница 4: ...4 6 inserted after USB socket Red Black Battery 12 V Include first Include first 5...

Страница 5: ...r te und ersetzen Sie sofort Anschlusskabel die in schlechtem Zustand sind Vor Feuchtigkeit sch tzen Den Wechselrichter so aufstellen dass f r ausreichende Bel ftung gesorgt ist Die Wechselrichter mit...

Страница 6: ...ote Kabel ist f r den Pluspol und das schwarze f r den Minuspol Eine falsche Polung kann den Wechselrichter besch digen und f llt nicht unter den Garantieanspruch 3 Sorgen sie f r feste gut sitzende A...

Страница 7: ...n result from cables that are either excessively long or of an insufficient gauge Marine installations are subjected to vibration and stresses that exceed those of other mobile installations therefore...

Страница 8: ...utputs for extended periods of time If the internal tem perature of the inverter exceeds 90 the inverter will shut down and restart when it has cooled The modified sine wave produced by the inverter h...

Страница 9: ...e inverter will shut down if it is overloaded The overload must be removed before the inverter will restart resistive loads are the easiest for the inverter to run However larger resistive loads such...

Страница 10: ...nvertisseur un endroit suffi samment ventil Les convertisseurs quip s d un fil de masse doivent tre connect s un point de masse Important A charge maximale du convertisseur un courant lev traverse les...

Страница 11: ...ir vers la borne n gative Une inversion des c bles entra nerait la destruction totale du convertisseur et n est pas couvert par la garantie 3 Serrez fermement les c bles afin d viter une perte de tens...

Страница 12: ...een grote stroom door de accukabels Gebruik daarom uitsluitend de meegeleverde aansluitkabels en houd deze zo kort mogelijk Hiermede vermijdt u een ontoelaatbaar span ningsverlies in het 12 Volt circu...

Страница 13: ...raat uit en sluit dit vervol gens aan op het 230V stopcontact 4 Schakel nu de inverter in 5 Zet daarna het verbruiksapparaat aan Worden er meerdere apparaten aangesloten dan moeten deze niet gelijktij...

Страница 14: ...udselige sp ndingsudsving som opst r i start jeblikket kan del gge inverteren Hvis inverteren bruges p et bat teri som ikke sidder i en bil b d og derfor skal oplades med en extern lader s skal invert...

Страница 15: ...15 RU 0 200 200 2000 5 10 5 10 20 2 3 15 15 30...

Страница 16: ...16 RU RMS 20 0 RMS...

Страница 17: ...17...

Страница 18: ...en EN 55022 2006 A1 2007 EN 61000 3 2 2006 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 55024 1998 A2 2003 overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG CONFORMITEITSVERKLARING NL...

Страница 19: ...19 RU Warranty terms Garantiebedingungen Conditions de garantie Garantievoorwaarden Garantivilk r GB DE FR NL DK...

Страница 20: ...schein nicht berein stimmen Vorbeugende Wartung der Elektrowerkzeuge z B Reini gen Durchsp len Abschmieren 4 Defekte Baugruppen der Werkzeuge werden w hrend der Gew hrleistungsfrist kostenlos reparier...

Страница 21: ...ties m talliques L outillage avec les d fauts ceux derniers imputable la surcharge la mise hors service simultan e du rotor et du stator ou l exploitation inappropri e ainsi qu l instabilit des param...

Страница 22: ...et Holdbarhed under hensyn til n vnte betingelser er 7 r 6 Denne garanti begr nser ikke andre rettigheder for kunder som er garanteret under Landets lov 2 Gedurende de garantieperiode worden de volgen...

Страница 23: ...23 4 5 20 15 10 15 7 6 RU 1 SBM group ISO9001 5 Defort www sbm group de www sbm group com 2 2 3 13109 87...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...015 613 25 39 3 104 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 29 3 314 8 022 225 70 24 8 029 138 54 93 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 25 7 8 021 621 23 39 39 8 016 229 76 76 55 8 029 560 87 07 8 029 658...

Страница 26: ...26 SBM group SBM group 3 Defort 1 Defort Defort 20 15 10 15 7 SDS SBM group GmbH 21 10719...

Страница 27: ...abrikationsnummer No Nr Num Data zakupu Satir tarihi Datum prodeje V s rl s kelte Data achizilionfrii Selger Sprzedavca Satici Prodava Elado After having read the warranty terms and pre purchase inspe...

Страница 28: ...tum Ostop iv K bsdato Kj psdato Fecha de compra Data da compra Data di acquisto Salesman Verk ufer Verkoper Vendeur Vendedor Commesso F rs ljare Myyj After having read the warranty terms and pre purch...

Отзывы: