Defort 98290530 Скачать руководство пользователя страница 13

13

    GB

    

DECLARATION OF CONFORMITY    

   

We declare under our sole responsibility that this 
product is in conformity with the following standards 
or standardized documents: EN 55014-1:2006; EN 
55014-2:1997/+A1:2001; EN 61000-3-2:2006; EN 6
1000-3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005 in accordance 
with the regulations  2006/42/

Е

E

С

, 2006/95/

Е

E

С

2004/108/

Е

E

С

.

NOISE/VIBRATION Measured in accordance with EN 
60745 the sound pressure level of this tool is <80 dB(A) and 
the sound power level is <92 dB(A) (standard deviation: 3 
dB), and the vibration is <2,5 m/s

2

 (hand-arm method).

    DE

    

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

           

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses 
Produkt mit den folgenden Normen oder normati-
ven Dokumenten übereinstimmt: EN 55014-1:2006; 
EN 55014-2:1997/+A1:2001; EN 61000-3-2:2006;
EN 61000-3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005 gemäß den 
Bestimmungen der Richtlinien 2006/42/

Е

G, 2006/95/

Е

G, 2004/108/

Е

G

С

.

GERÄUSCH/VIBRATION Gemessen gemäß EN 60 
745 beträgt der Schalldruckpegel dieses Gerätes 
<80 dB(A) und der Schalleistungspegel <92 dB(A) 
(Standard- abweichung: 3 dB), und die Vibration 

 

<2,5 m/s

2

 (Hand-Arm Methode).

    FR

    

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

           

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que 
ce produit est en conformité avec les normes ou do-
cuments normalisés suivants: EN 55014-1:2006; EN 
55014-2:1997/+A1:2001; EN 61000-3-2:2006; EN 61
000-3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005 conforme aux ré-
glementations 2006/42/

С

EE, 2006/95/

С

EE, 2004/108/

С

EE. 

BRUIT/VIBRATION Mesuré selon EN 60 745 le niveau de 
la pression sonore de cet outil est <80 dB(A) et le niveau de 
la puissance sonore <92 dB(A) (déviation standard: 3 dB), 
et la vibration <2,5 m/s

2

 (méthode main-bras).

    ES

    

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD            

Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que 
este producto está en conformidad con las normas 
o documentos normalizados siguientes: EN 55014-
1:2006; EN 55014-2:1997/+A1:2001; EN 61000-3-
2:2006; EN 61000-3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005 de 
acuerdo con las regulaciones 2006/42/

С

EE, 2006/95/

С

EE, 2004/108/

С

EE.

RUIDOS/VIBRACIONES Medido según EN 60 745 el 
nivel de la presión acústica de esta herramienta se ele-
va a <80 dB(A) y el nivel de la potencia acústica <92 
dB(A) (desviación estándar: 3 dB), y la vibración a <2,5 
m/s

2

 (método brazo-mano).

    PT

    

DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE            

Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade 
que este producto cumpre as seguintes normas ou do-
cumentos normativos: EN 55014-1:2006; EN 55014-
2:1997/+A1:2001; EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-
3:1995/+A1:2001/+A2:2005 conforme as disposições 
das directivas 2006/42/

С

EE, 2006/95/

С

EE, 2004/108/

С

EE.

RUlDO/VIBR AÇÕES Medido segundo EN 60 745 o ní-
vel de pressão acústica desta ferramenta é <80 dB(A) e 
o nível de potência acústica <92 dB(A) (espaço de erro: 
3 dB), e a vibração <2,5 m/s

2

 (método braço-mão).

    IT

    

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ            

Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di tale 
dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguenti 
normative e ai relativi documenti: EN 55014-1:2006; EN 
55014-2:1997/+A1:2001; EN 61000-3-2:2006; EN 6100
0-3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005 in base alle prescrizioni 
delle direttive 2006/42/

С

EE, 2006/95/

С

EE, 2004/108/

С

EE.

RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE Misurato in conformità 
al EN 60 745 il livello di pressione acustica di questo 
utensile è <80 dB(A) ed il livello di potenza acustica è 
<92 dB(A) (deviazione standard: 3 dB), e la vibrazione  
è <2,5 m/s

2

 (metodo mano-braccio).

    NL

    

CONFORMITEITSVERKLARING

           

Wij verklaren, dat dit product voldoet aan de vol-
gende normen of normatieve documenten: EN 
55014-1:2006; EN 55014-2:1997/+A1:2001; EN 
61000-3-2:2006; EN 61000-3-3:1995/+A1:2001/+A
2:2005 overeenkomstig de bepalingen van de richt-
lijnen 2006/42/

Е

EG, 2006/95/

Е

EG, 2004/108/

Е

EG.

GELUID/VIBRATIE Gemeten volgens EN 60 745 
bedraagt het geluidsdrukniveau van deze mac-
hine <80 dB(A) en het geluidsvermogen-niveau 
<92 dB(A) (standaard deviatie: 3 dB), en de vibratie 
<2,5 m/s

2

 (hand-arm methode).

Product managament 
V. Nosik
SBM group GmbH
Kurfürstendamm 21
10719 Berlin, Germany

Содержание 98290530

Страница 1: ...per l uso 4 Gebruiksaanwijzing 5 Brugervejledning 5 Bruksanvisning 6 Bruksanvisning 6 K ytt ohje 6 Kasutusjuhend 7 Instrukcija 7 Instrukcija 7 8 8 8 Instruksja obs ugi 9 N vod k pou it 9 Uputstvo za...

Страница 2: ...7 8 L1B LH 1 2 SWITCH ON OFF...

Страница 3: ...chanischer Fehlfunktion das Werkzeug sofort ausschalten und den Netzste cker ziehen Trennen Sie die Maschine vom Netz wenn Sie am Mechanismus Wartungsarbeiten aus f hren m ssen Die Maschinen von SBM G...

Страница 4: ...elettrico Tenere il filo lontano da calore olio bordi taglienti parti mobili Fili danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di shock elettrico En pr sence de salet tenace employez un chiffon do...

Страница 5: ...ete Non usare mai l utensile con un cavo danneggiato In caso di guasto elettrico o meccanico spegnere immediatamente l utensile e scollegare la spina Assicurarsi che l apparecchio non sia attivo quand...

Страница 6: ...d koneen j hdytysaukot puhtaina Jos lika on pinttynyt voit k ytt saippuavedell kos tutettua kangaspalaa l kuitenkaan k yt liuottimia kuten bensiini alkoholia ammoniakkia jne koska ne vahingoittavat ko...

Страница 7: ...irito amoniako tirpal ir pan kurie gali pa eisti rankio korpus Sugedus rankiui kreipkit s SBM Group Aptarnavimo tarnyb Jos koneen toiminnassa ilmenee h iri esim jonkin osan kulumisen johdosta ota yhte...

Страница 8: ...8 SBM Group UA 1 I I I 12 SBM Group RU 1 12 SBM Group KZ 1 i i i i i i i...

Страница 9: ...sle zavr etka rada mekom krpom ili salvetom o istite ku i te alata i ventilacione otvore od prljav tine i pra ine Preporu uje se da tvrdokorne mrlje uklanjate pomo u meke krpe PL Polska Odkurzacz samo...

Страница 10: ...nega i enja Redno istite ohi je orodja in sicer z mehko krpo po mo nosti po vsaki kon ani uporabi Odprtine za zra enje ne smejo biti onesna ene s prahom in dru go umazanijo Trdovratno umazanijo odstra...

Страница 11: ...apake torej obrabe posameznega ele menta se obrnite na poobla eni servis SBM Group HR Hrvatski BOS Automobilski usisava TEHNI KI PODACI 1 OP E UPUTE ZA SIGURAN RAD S ure ajem ne radite u okolini ugro...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 de acuerdo con las regulaciones 2006 42 EE 2006 95 EE 2004 108 EE RUIDOS VIBRACIONES Medido seg n EN 60 745 el nivel de la presi n ac stica de esta herramienta...

Страница 14: ...M RA VIBRATSIOON Vastavalt koosk las normiga EN 60 745 l bi viidud m tmistele on antud seadme helir hk 80 dB A ja helitugevus 92 dB A standard k rvalekalle 3 dB ja vibratsioon 2 5 m s2 k e rand me me...

Страница 15: ...nk tudat ban kijelentj k hogy jelen term k a k vetkez szabv nyoknak vagy k telez ha t s gi el r soknak megfelel EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 6 1000 3 3 1995 A1 2001 A2...

Страница 16: ...1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 A 2 2005 y netmeli i h k mleri uyar nca 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG G R LT T TRE IM l len EN 60 745 g re ses bas nc...

Страница 17: ...iais que n o pertencem ao lixo dom stico Por isso pedimos para que nos apoie con tribuindo activamente na poupan a de recursos e na protec o do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha...

Страница 18: ...aja ukoliko je takvo organizirao RU UA UPUTSTVO O ZA TITI OKOLINE CS Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrednih materijala i ne spa daju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim dopri...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...Bo o i i...

Отзывы: