background image

20

PL

Polski

Wyrzynarka

WST

Ę

P

Narz

ę

dzie jest przeznaczone do ci

ę

cia i wycinania w 

drewnie, plastyku, metalu, p

ł

ytkach ceramicznych i w gu-

mie; nadaje si

ę

 do ci

ę

cia prostego i krzywoliniowego pod 

k

ą

tem 0° lub 45°.

PARAMETRY TECHNICZNE

  

 

 1 

CZ

ĘŚ

CI SK

Ł

ADOWE NARZ

Ę

DZIA 

 

 

 2 

1. Przycisk w

łą

cznik/wy

łą

cznik

2. Przycisk blokady w

łą

cznika

3. Pokr

ę

t

ł

o do regulacji szybko

ś

ci ci

ę

cia

4. Prze

łą

cznik wyboru trybu ci

ę

cia

WSKAZÓWKI BEZPIECZE

Ń

STWA

UWAGA! Nale

ż

y przeczyta

ć

 wszystkie wskazówki.

B

łę

dy w przestrzeganiu nast

ę

puj

ą

cych przepisów mog

ą

   

powodowa

ć

 pora

ż

enie pr

ą

dem, po

ż

ar i/lub ci

ęż

kie obra-

ż

enia cia

ł

a. 

• Kabel zasilaj

ą

cy powinien si

ę

 stale znajdowa

ć

 w bez-

piecznej odleg

ł

o

ś

ci od wiruj

ą

cej cz

ęś

ci elektronarz

ę

dzia

•  W przypadku uszkodzenia lub przeci

ę

cia przewodu 

podczas pracy, nie wolno go dotyka

ć

, tylko nale

ż

y natych-

miast wyci

ą

gn

ąć

 z gniazdka wtyczk

ę

• Pod 

ż

adnym pozorem nie wolno korzysta

ć

 z narz

ę

dzia 

z uszkodzonym przewodem; zle

ć

 jego wymian

ę

 wykwali

fi

 -

kowanej osobie
•  Nie wolno obrabia

ć

 przedmiotów zawieraj

ą

cych azbest

• Nie u

ż

ywa

ć

  p

ę

kni

ę

tego, odkszta

ł

conego lub t

ę

pego 

brzeszczotu
• Nie 

zbli

ż

a

ć

 r

ą

k do obracaj

ą

cej si

ę

 pi

ł

y tarczowej

• Przed 

przyst

ą

pieniem do obróbki nale

ż

y usun

ąć

 wszel-

kie przeszkody znajduj

ą

ce si

ę

 po obu stronach obrabiane-

go przedmiotu wzd

ł

u

ż

 linii ci

ę

cia

• Przed przyst

ą

pieniem do wykonywania jakichkolwiek 

czynno

ś

ci obs

ł

ugowych przy maszynie, w czasie przerw w 

pracy jak równie

ż

 po jej zako

ń

czeniu wyj

ąć

 wtyk z gniazda 

sieciowego

• Zawsze u

ż

ywaj maski ochronnej podczas pracy 

z materia

ł

ami, których py

ł

y mog

ą

 by

ć

 szkodliwe dla 

zdrowia; z obrabianymi materia

ł

ami nale

ż

y zapozna

ć

 

si

ę

 przed rozpocz

ę

ciem pracy

•  Podczas pracy z materia

ł

ami wytwarzaj

ą

cymi wióry no-

si

ć

 okulary ochronne

•  Uwaga na tkwi

ą

ce gwo

ź

dzie, 

ś

ruby i inne twarde przed-

mioty; przed przyst

ą

pieniem do obróbki powinny by

ć

 usu-

ni

ę

te z obrabianego przedmiotu; usun

ąć

 je przed rozpo-

cz

ę

ciem pracy

• Sprawdzi

ć

, czy urz

ą

dzenie dzia

ł

a prawid

ł

owo; w przy-

padku uszkodzenia naprawy powinien dokona

ć

 wykwali

fi

 -

kowany personel techniczny; nigdy nie otwiera

ć

 samemu 

urz

ą

dzenia

• Ka

ż

dorazowo sprawdza

ć

, czy napi

ę

cie zasilania jest 

zgodne z napi

ę

ciem podanym na tabliczce znamionowej 

urz

ą

dzenia (narz

ę

dzia na napi

ę

cie znamionowe 230V lub 

240V zasila

ć

 mo

ż

na tak

ż

e napi

ę

ciem 220V)

• Pracuj

ą

c na otwartym powietrzu pod

łą

czy

ć

 urz

ą

dzenie 

za po

ś

rednictwem wy

łą

cznika pr

ą

du zak

ł

óceniowego (FI), 

wyzwalanego pr

ą

dem o nat

ęż

eniu nie przekraczaj

ą

cym 

30 mA; u

ż

ywa

ć

 wy

łą

cznie specjalnego przed

ł

u

ż

acza do 

pracy na otwartym powietrzu wyposa

ż

onego w bryzgosz-

czelne gniazdo sprz

ę

gaj

ą

ce

• Poziom ha

ł

asu podczas pracy mo

ż

e przekracza

ć

 85 

dB(A); u

ż

ywa

ć

 sprz

ę

t do ochrony s

ł

uchu

•  Przed pozostawieniem elektronarz

ę

dzia nale

ż

y od

łą

-

czy

ć

 zasilanie elektryczne i odczeka

ć

 do ca

ł

kowitego za-

trzymania si

ę

 wrzeciona

•  SBM Group mo

ż

e zagwarantowa

ć

 bezawaryjne dzia

ł

a-

nie narz

ę

dzia tylko przy korzystaniu z oryginalnego wypo-

sa

ż

enia dodatkowego

• Nale

ż

y stosowa

ć

 przed

ł

u

ż

acze w ca

ł

o

ś

ci rozwini

ę

te i 

zabezpieczone, o dopuszczalnym nat

ęż

eniu pr

ą

du rów-

nym 16 A
•  W przypadku stwierdzenia nietypowego zachowania 
si

ę

 elektronarz

ę

dzia lub wydawania obcych odg

ł

osów na-

tychmiast wy

łą

czy

ć

 zasilanie i wyj

ąć

 wtyk z gniazda siecio-

wego
• Elektronarz

ę

dzie nie powinno by

ć

 obs

ł

ugiwane przez 

osoby w wieku poni

ż

ej lat 16

       

Urz

ą

dzenie jest podwójnie izolowane zgodnie z 

norm

ą

 EN 50144; dlatego te

ż

 nie jest koniecz-

ne jego uziemienie.

KONSERWACJA

       

Przed rozpocz

ę

ciem prac konserwacyjnych 

silnika nale

ż

y upewni

ć

 si

ę

ż

e urz

ą

dzenie nie 

znajduje si

ę

 pod pr

ą

dem.

Urz

ą

dzenia SBM Group zosta

ł

y zaprojektowane do dzia

ł

a-

nia przez d

ł

u

ż

szy okres czasu przy minimalnym nak

ł

adzie 

pracy zwi

ą

zanym z konserwacj

ą

. Zadowalaj

ą

ce dzia

ł

anie 

zale

ż

y od odpowiedniego dbania o urz

ą

dzenie oraz regu-

larnego czyszczenia.
Nale

ż

y regularnie czy

ś

ci

ć

 obudow

ę

 urz

ą

dzenia mi

ę

kk

ą

 

szmatk

ą

, najlepiej po ka

ż

dym u

ż

yciu. Nale

ż

y dopilnowa

ć

aby otwory wentylacyjne nie by

ł

y zatkane przez py

ł

 i brud. 

W przypadku, gdy brud nie daje si

ę

 usun

ąć

, nale

ż

y u

ż

y

ć

 

mi

ę

kkiej szmatki zwil

ż

onej wod

ą

 z myd

ł

em. Nie wolno u

ż

y-

wa

ć

 rozpuszczalników takich jak benzyna, alkohol, woda z 

amoniakiem itd. Rozpuszczalniki te mog

ą

 uszkodzi

ć

 cz

ę

-

ś

ci wykonane z plastiku.

Regularnie smaruj prowadnic

ę

 brzeszczotu.

W przypadku pojawienia si

ę

 usterki, np. zu

ż

ycia cz

ęś

ci, 

nale

ż

y skontaktowa

ć

 si

ę

 z najbli

ż

szym sprzedawc

ą

 SBM 

Group. 

Ś

RODOWISKO

W celu zabezpieczenia urz

ą

dzenia przed uszkodzeniami 

w czasie transportu, jest ono dostarczane w odpowied-
nio mocnym opakowaniu. Wi

ę

kszo

ść

 materia

ł

ów mo

ż

na 

podda

ć

 ponownej utylizacji. Nale

ż

y umie

ś

ci

ć

 materia

ł

y w 

odpowiednich dla ich w

ł

a

ś

ciwo

ś

ci pojemnikach utylizacyj-

nych. Nie u

ż

ywany ju

ż

sprz

ę

t mo

ż

na odnie

ść

 do miejsco-

wego sprzedawcy SBM Group. Zostanie on odpowiednio 
zutylizowany w sposób bezpieczny dla 

ś

rodowiska.

Содержание 93720407

Страница 1: ...ijzing 12 Bruksanvisning 13 K ytt ohje 14 Bruksanvisning 15 Brugervejledning 16 Haszn lati utas t s 17 Manual de utilizare 18 19 Instruksja obs ugi 20 N vod k pou it 21 Navodilo za uporabo 22 Uputstvo...

Страница 2: ......

Страница 3: ...230 V 50 Hz 570 W 2 0 kg 65 mm 8 mm 0 3000 min 1 TEST 4...

Страница 4: ...7 5 6 5...

Страница 5: ...1 2 3 0 2 3 1 0 3 1 0 2 8 9 1 2 3 3 4 5 4 5 6...

Страница 6: ...s connect the tool via a fault current FI circuit breaker with a triggering current of 30 mA maximum and only use an extension cord which is intended for outdoor use and equipped with a splash proof c...

Страница 7: ...kzeuge k nnen auch an 220V betrieben werden Bei Anwendung im Freien das Werkzeug ber einen Fehlerstrom FI Schutzschalter mit einem Ausl sestrom von 30 mA max anschlie en und nur ein Verl nge rungskabe...

Страница 8: ...ension indiqu e sur la plaquette signal tique de l outil les outils con us pour une tension de 230V ou 240V peuvent galement tre branch s sur 220V En cas d usage l ext rieur branchez l outil par l int...

Страница 9: ...o 240V pue den conectarse tambi n a 220V Cuando utilice la herramienta en el exterior ench fela a trav s del interruptor de la corriente FI con un inte rruptor diferencial de 30 mA como m ximo s lo u...

Страница 10: ...r ligue a uti lizando um disjuntor de corrente de falha FI com uma corrente de disparo de 30 mA no m ximo e utilize apenas uma extens o destinada a utiliza o no exterior e que esteja equipada com uma...

Страница 11: ...lla targhetta dell utensile gli utensili con l indicazione di 230V o 240V possono essere collegati anche alla rete di 220V Quando usato all esterno collegare l utensile ad un interruttore automatico d...

Страница 12: ...worden Sluit uw machine bij gebruik buitenshuis aan via een aardlekschakelaar FI met maximaal 30 mA uitschakel stroom en gebruik alleen voor buitenshuis gebruik goed gekeurde verlengsnoeren voorzien v...

Страница 13: ...220V Om maskinen anv nds utomhus skall den vara anslu ten till en jordfelsbrytare FI p h gst 30 mA anv nd bara en f rl ngningssladd avsedd f r utomhusbruk och utrustad med en st nkskyddad kontakt Ljud...

Страница 14: ...a j nnite ty kalut joiden j nnitetaso on 230V tai 240V voidaan kytke my s 220V tason j n nitteeseen Ulkotilassa k ytett ess liit ty kalu vikavirran FI piirikatkaisimen kautta laukaisuvirtaan jonka mak...

Страница 15: ...t yet skal brukes utend rs m det koples til en feilstr mbryter FI feilstr mbryter som vil kople ut p 30 mA maksimum det skal ogs bare brukes skj te ledninger som er beregnet for bruk utend rs og som e...

Страница 16: ...eskilt v rkt j med betegnelsen 230V eller 240V kan ogs tilsluttes til 220V N r v rkt jet anvendes udend rs skal det forbindes via en fejlstr msafbryder FI med en triggestr m p 30 mA maksimum og man m...

Страница 17: ...a 230V vagy 240V jelz s g pek 220V fesz lts gre is csatlakoztathat k Amennyiben szabadban haszn lja a szersz mot FI 30 mA ind t ram hiba ram megszak t n kereszt l csatlakazzon a h l zathoz s csak olya...

Страница 18: ...ra i v c scula are contactul ntrerupt atunci c nd o conecta i la priz aparatele 230 V i 240 V pot fi conec tate la re eaua de 220 V C nd se utilizeaz n aer liber conecta i dispozitivul prin intermediu...

Страница 19: ...19 30 mA 85 d SBM Group 16 mper 16 50144 SBM Group SBM Group SBM Group 0 45 1 2 1 2 3 4 2 o 230V 240V 220V...

Страница 20: ...na otwartym powietrzu pod czy urz dzenie za po rednictwem wy cznika pr du zak ceniowego FI wyzwalanego pr dem o nat eniu nie przekraczaj cym 30 mA u ywa wy cznie specjalnego przed u acza do pracy na o...

Страница 21: ...ku n stroje n ad ur en k nap jen 230V nebo 240V lze pou t t v s ti 220V P i venkovn m pou it zapojte n stroj p es jisti poru chov ho proudu FI se spou t c m proudem max 30 mA a pou vejte pouze takovou...

Страница 22: ...i orodja stroji ozna eni z napetostjo 230V in 240V se lahko priklju ijo tudi na 220V Pri uporabi na prostem orodje priklju ite na posebno tokovo za ito FID z ob utljivostjo toka max 30 mA in uporablja...

Страница 23: ...240V mogu da rade i na 220 V Prilikom primene alata napolju priklju ite ga preko FI sklopke sa strujom isklju enja od maksimalnih 30mA i koristite samo jedan produ ni gajtan koji je dredvi en za kori...

Страница 24: ...napon elektri ne mre e podudara s podacima na tipskoj plo ici ure aja ure aji s 230 V ili 240 V mogu raditi i na 220 V Kod primjene na otvorenom ure aj priklju iti preko za titne sklopke struje kvara...

Страница 25: ...kesinlikle kendiniz a maya al may n G geriliminin cihaz n zellik plakas nda belirtilen voltaj de eriyle ayn oldu unu s k kontrol edin 230V veya 240V aletler 220V kayna a ba lanabilir A k havada kulla...

Страница 26: ...26 1 2 1 2 3 4 4 C K K N K S S W 30 S a C S f 4 N a C j k K N C S l 3 1 N f 7 K S K o o p p S W t C C 4 W u S SBM Group AE...

Страница 27: ...27 1 2 1 2 3 4 30 1 3 SBM Group RU...

Страница 28: ...28 UA 1 2 1 2 3 4 i i 30 1 3 SBM Group...

Страница 29: ...29 KZ 1 2 1 2 3 4 30 1 3 SBM Group...

Страница 30: ...aid visi kai j i vyniokite steb kite kad prietaiso ventiliacin s angos visuomet b t atidarytos ir neu sikim usios i ruo inio i anksto i traukite visas vinis ir kitokius ele mentus kurie gali kliudyti...

Страница 31: ...entil cijas atv rumus un nepie aujiet to nosprosto anos iepriek noraidiet no sagataves visas naglas un p r jos elementus kuri var apmais t norm lam instru menta darbam lai izvair tos no instrumenta dz...

Страница 32: ...eadmele ei tohi rakendada liiga suurt survet see v ib p hjustada mootori lekoormuse rge kasutage kulunud tikksaelehti Hoidke k ed eemal p rlevatest liikuvatest osadest T l petamisel laske seadmel t ta...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...34 Exploded view...

Страница 35: ...teel Wire 28 Reciprocation Rod Fixed Board 29 Pendulum Spring 30 Pendulum Pin 31 No Part Name 32 Anti dust Clamping plate 33 Anti dust Block 34 Adjust Speed Block 35 Screw 36 Pendulum Holder Assemble...

Страница 36: ...la potencia ac stica 101 3 dB A desviaci n est ndar 3 dB y la vibraci n a 12 72 m s2 m todo brazo mano PT DECLARA O DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto c...

Страница 37: ...25 1 1994 A2 01 A1 02 EN60745 1 2006 EN60745 2 11 2003 A11 07 a 73 23 EWG 89 336 EWG 98 37 EWG el r soknak megfele l en ZAJ REZG S Az EN60745 alapj n v gzett m r sek szerint ezen k sz l k hangnyom s s...

Страница 38: ...5 2 11 2003 A11 07 prema odredbama smjernica 73 23 EWG 89 336 EWG 98 37 EWG BUCI VIBRACIJAMA Mjereno prema EN60745 prag zvu nog tlaka ovog elektri nog alata iznosi 90 3 dB A a jakost zvuka 101 3 dB A...

Страница 39: ...rtiz cijas dokumentiem EN60825 1 1994 A2 01 A1 02 EN60745 1 2006 EN60745 2 11 2003 A11 07 un ir saska ar direkt v m 73 23 EG 89 336 EG 98 37 EG TROK NIS VIBR CIJA Saska ar standartu EN60745 noteiktais...

Страница 40: ...buir activamente en el ahorro de recursos y en la protecci n del medio ambiente entregando este aparato en los puntos de recogida existentes INDICA ES PARAA PROTEC O DO MEIO AMBIENTE PT Aparelhos el c...

Страница 41: ...dnji resursa i za titi ivotne sredine te da ovaj ure aj predate na mesta predvi ena za sakupljanje starih elektri nih ure aja ukoliko je takvo organizovano NAPOTKI ZA ZA ITO OKOLJA SI Stare elektri ne...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...derungen vorbehalten Sous r serve de modifications Reservado el derecho de modificaciones t chnicas Reservado o direito a modifica es Con riserva di modifiche Wijzigingen voorbehouden ndringar f rbeh...

Отзывы: