background image

Car holder

 

102

Anleitung:

 Reinigen Sie die Oberfläche, auf der 

Sie den Halter installieren werden, sorgfältig. 

Entfernen Sie das Schutzmaterial vom Saugfuß 

des Halters. Öffnen Sie den Verschluss des 

Saugfußes am Halter, in dem Sie den Saugfuß 

fest an den Installierungsort drücken, schließen 

Sie den Verschluss bis zum Anschlag. Stellen Sie 

den Winkel ein. Zum Abnehmen Befestigung 

lockern und Saugfuß mit dem Finger lösen.

DE

Universalhalter

Instrucción:

 Limpie con cuidado la superficie 

en la que se supone instalar el soporte. Elimine 

el material de protección desde la ventosa del 

soporte. Abra la uña de la ventosa en el soporte 

apretando con fuerza la ventosa en el lugar de 

instalación, presione, cierre la uña de la ventosa 

hasta el tope. Ajuste el ángulo. Para retirar, aflo-

je la fijación y agarre la ventosa con el dedo.

ES

Soporte universal

Operation manual:

 Clean thoroughly the 

surface on which the stand will be fixed. 

Remove the protective material from the holder 

suction cup. Open the tab on the suction cup 

holder, pressing the suction cup firmly to the 

mounting location press the lever until it stops. 

Adjust the slope angle. To remove the suction 

cup, loosen and hook it with your finger.

EN

Universal holder

Instruktsioon:

 Puhastage hoolikalt pind 

millele soovite hoidjat paigaldada. Eemaldage 

kaitsematerjal hoidija iminapast. Avage 

iminapa klamber hoidjal, pigistage iminapp 

tugevalt paigalduskoha vastu, suruge peale, 

sulgege iminapa klamber lõpuni. Reguleerige 

nurk. Mahavõtmiseks nõrgendage kinnitust 

ning haarake iminapp sõrmega.

EST

Universaalne hoidja

Инструкция:

 Старателно почистете 

повърхността, на която ще инсталирате 

поставката. Отстранете защитния материал 

от залепващото приспособление на 

поставката. Отворете езичето на залепващото 

приспособление на поставката, плътно 

притискайки залепващото приспособление 

към мястото на инсталация, натиснете, 

затворете езичето на залепващото 

приспособление докато упре плътно. 

Нагласете ъгъла. За да го извадите, разхлабете 

крепежните елементи и поставете пръст под 

залепващото приспособление.

BG

Универсална поставка

Návod na použití:

 Důkladně očistěte povrch, 

na který se bude instalovat držák. Odstraňte 

ochranný materiál z přísavky držáku. Otevřete 

západku na držáku přísavky, přísavku pevně 

přitiskněte k místu instalaci, klepněte na 

tlačítko zavřete západku přísavky nadoraz. 

Nastavte úhel. Pro sundání uvolněte a 

zaháknitě prstem přísavku.

CZ

Univerzální držák

www.defender-global.com

Отзывы: