background image

Page 6

Source  électrique:  Batterie  rechargeable  NiMH  intégrée  (>  200  tests  en  pleine
charge).
Le  symbole            va  apparaître  lorsque  la  charge  résiduelle  de  la  batterie  est
inférieure à 35 %.
Les  batteries**  rechargeables  NiMH    intégrées  sont  chargées  au  moyen  de
l’alimentation électrique (c.a.) incluse. S’assurer que les batteries sont chargées
avant utilisation. Le symbole        clignote lorsque l’instrument est en charge et 
il disparaît lorsque la charge est terminée. Le processus de recharge prend entre
2 et 3 heures selon la charge résiduelle de la batterie.

L’alimentation  électrique  (c.a.)  incluse  peut  être  utilisée  pour  alimenter
l’instrument alors que le processus de charge est en cours.
Le  port  USB  ne  permet  PAS  de  charger  ou  d’alimenter  électriquement 
le  PosiTest 

AIR

.  La  connexion  USB  décharge  la  batterie  lorsqu’elle  est  active

pendant une période de temps prolongée.

**Ne  pas  essayer  de  démonter  ou  de  remplacer  le  pack  batterie  NiMH
intégré.  Dans  l’éventualité  improbable  d’une  panne  électrique,  veuillez
contacter votre revendeur ou DeFelsko pour assistance technique.

Indicateur d’alimentation électrique / de Batterie

Indicateur d’alimentation électrique / de Batterie

Faible

Faible

REMARQUES:

Données Techniques

Données Techniques

Conformes à la norme ASTM E 1186 entre autres.

Spécifications: Résolution:  

1 Pa

Exactitude:  

±(10% + 10 Pa)

Étalonnage

Étalonnage

Le  détecteur  de  fuite 

PosiTest 

AIR

est  livré  avec  un  certificat

d’étalonnage précisant la conformité aux normes nationales en vigueur.
Pour  les  entreprises  exigeant  un  réétalonnage,  le  détecteur  de  fuite

PosiTest

AIR

peut être retourné à intervalles réguliers pour calibration.

DeFelsko recommande à ses clients d’établir les intervalles d’étalonnage
de  l’instrument  en  se  basant  sur  leur  propre  expérience  ainsi  que  sur
l’environnement  de  service.  Sur  la  base  de  notre  connaissance  du
produit,  des  données  et  des  commentaires  des  clients,  un  intervalle
d’étalonnage  d’un  an  à  compter  de  la  date  d’étalonnage,  de  la  date
d’achat ou de la date de réception est un point de départ typique.

PosiTest 

AIR

Température de stockage:  

-30° à 65° C  (-22° à 149° F)

Température de service:     

-15° à 50° C  (5° à 122° F)

PosiTest 

AIR

Solution Test

Température de stockage:  

-30° à 65° C  (-22° à 149° F)

Température de service:     

-30° à 65° C  (-22° à 149° F)

Содержание PosiTest AIR

Страница 1: ...Instruction Manual v 1 0 ...

Страница 2: ...g the chamber with a fan The location of an air leak is indicated by bubbling of the Test Solution An estimate of the relative size of the leak can be made based on the size and speed with which the bubbles form Basic steps for performing a test with a PosiTest AIR Prepare for the Test pg 3 Clean the test area Set Mode of Operation Automatic default or Manual Perform Test pg 4 Apply Test Solution ...

Страница 3: ...osiTest AIR AIR Test Solution Test Solution Every PosiTest AIR comes complete with 4 bottles of Test Solution The Test Solution is applied to the test area prior to initialization of the test The Test Solution has been specially formulated not to have any adverse effects on waterproofing roofing air barrier membranes or the PosiTest AIR unit Do not use on spun polyolefin building wrap Additional T...

Страница 4: ... Mode Testing default and most commonly used mode The PosiTest AIR automatically depressurizes the test chamber at a selected rate until the selected pressure limit has been achieved Common test parameters Pressure Differential Limit 500 Pa Rate of Depressurization 25 Pa sec Press to display the current Pressure Differential Limit Press repeatedly to select Limit in increments of 100 Pa maximum of...

Страница 5: ...a leak is present For best results test solution must be applied correctly Rotate dauber as test solution is being applied over test area Do not overapply or the solution will form a froth or foam 2 Place the Test Chamber over the Test Area Place and hold the test chamber firmly against test area to ensure continuous contact with the substrate Achieving a perfect seal between the test chamber and ...

Страница 6: ...lar job Upon completion of the test the maximum pressure differential and duration of the test will flash on the display 4 Store Test Result optional Press upon completion of the test The PosiTest AIR will display PASS Press to store a PASS result Press to store a FAIL result In addition to the PASS FAIL result the rate of depressurization maximum pressure differential and test duration is stored ...

Страница 7: ... technical support assistance Power Supply Low Battery Indicator Power Supply Low Battery Indicator NOTES Technical Data Technical Data Conforms to ASTM E 1186 and others Specifications Resolution 1 Pa Accuracy 10 10 Pa Calibration Calibration The PosiTest AIR Leak Detector is shipped with a Certificate of Calibration showing traceability to a national standard For organizations with re certificat...

Страница 8: ...ir respective holders Protection provided by the equipment may be impaired if the equipment is used in a manner not specified by the manufacturer Every effort has been made to ensure that the information in this manual is accurate DeFelsko is not responsible for printing or clerical errors Returning for Service Returning for Service There are no user serviceable components Any service must be perf...

Страница 9: ...Manual de Instrucciones v 1 0 Detector de Fugas ...

Страница 10: ...or La ubicación de una fuga de aire se indicará mediante el burbujeo de la solución de ensayo Puede estimarse el tamaño relativo de la fuga según el tamaño y la velocidad con la que se forman las burbujas Los pasos básicos para realizar una prueba con PosiTest AIR son Preparación de la Prueba Pág 3 Limpie la zona de prueba Ajuste el modo de funcionamiento Automático predeterminado o Manual Ejecuci...

Страница 11: ...ón de Ensayo PosiTest Solución de Ensayo PosiTest AIR AIR Cada PosiTest AIR se suministra completo con 4 botellas de la solución de ensayo La solución de ensayo se aplicará en el área de prueba antes de iniciar la prueba La solución de ensayo se ha formulado especialmente para no tener ningún efecto adverso sobre la impermeabilización techados o membranas de barrera de aire o sobre la unidad PosiT...

Страница 12: ...y el modo más utilizado El PosiTest AIR despresurizará automáticamente la cámara de ensayo a una velocidad seleccionada hasta que se haya alcanzado el límite de presión seleccionado Parámetros de ensayo comunes Límite de presión diferencial 500 Pa Tasa de despresurización 25 Pa seg Pulse para mostrar en pantalla el límite de presión diferencial actual Pulse el botón repetidamente para seleccionar ...

Страница 13: ...uga Para obtener los mejores resultados la solución de ensayo deberá aplicarse correctamente Gire el aplicador Dauber según se vaya aplicando la solución de ensayo en el área de prueba No aplique en exceso o la solución formará espuma más o burbujas pequeñas 2 Coloque la Cámara de Ensayo Sobre el área de Prueba Coloque y mantenga la cámara de ensayo firmemente contra el área de prueba para asegura...

Страница 14: ...inalizar la prueba la presión diferencial máxima y la duración de la prueba parpadearán en la pantalla 4 Almacenamiento de los Resultados de la Prueba Opcional Pulse tras finalizar la prueba El PosiTest AIR mostrará PASS Pulse para almacenar un resultado de pasa Pulse para almacenar un resultado de no pasa Además del resultado de PASA NO PASA la tasa de despresurización la presión diferencial máxi...

Страница 15: ...ibuidor o la asistencia técnica DeFelsko Alimentación Indicador de Batería Baja Alimentación Indicador de Batería Baja NOTAS Datos Técnicos Datos Técnicos Cumple con ASTM E 1186 y otros Especificaciones Resolución 1 Pa Precisión 10 10 Pa Calibración Calibración El detector de fugas PosiTest AIR se entrega con un certificado de calibración que muestra la trazabilidad según norma nacional Para organ...

Страница 16: ...proporcionada por el equipo podría resultar afectada si se utiliza de una manera que el fabricante no haya especificado Se han tomado todas las precauciones posibles para asegurar la precisión de toda la información contenida en este manual DeFelsko no aceptará responsabilidad por errores tipográficos o de impresión Devolución Para Reparaciones Devolución Para Reparaciones No hay componentes que e...

Страница 17: ...Gebrauchsanweisung v 1 0 Dichtheitsprüfgerät ...

Страница 18: ...ftundichtigkeit Leckage wird durch Blasenbildung der Testlösung angezeigt Eine Schätzung der relativen Größe der Leckage kann auf der Grundlage der Größe und Geschwindigkeit vorgenommen werden mit der sich die Blasen bilden Grundschritte zur Durchführung eines Tests mit einem PosiTest AIR Vorbereitung des Tests S 3 Testbereich reinigen Betriebsart einstellen Automatisch Standard oder Manuell Test ...

Страница 19: ...estlösung PosiTest AIR AIR Jedes PosiTest AIR wird komplett mit 4 Flaschen Testlösung geliefert Die Testlösung wird vor der Durchführung des Tests auf den Testbereich aufgetragen Die Testlösung wurde speziell so entwickelt dass sie keine nachteiligen Auswirkungen auf die Imprägnierung Bedachung Luftschrankenmembrane oder das Gerät PosiTest AIR hat Nicht auf Polyolefin Vliesstoffen verwenden Zusätz...

Страница 20: ...Betriebsart Standard und meistverwendete Betriebsart Das PosiTest AIR lässt automatisch den Druck von der Testkammer in einem gewählten Verhältnis Rate ab bis der gewählte Druckgrenzwert erreicht wurde Gebräuchliche Testparameter Druckdifferentialgrenzwert 500 Pa Druckablassrate 25 Pa sec Drücken Sie um den aktuellen Druckdifferentialgrenzwert anzeigen zu lassen Mehrmals drücken um den Grenzwert i...

Страница 21: ...sts Blasen bildet ist eine Leckage vorhanden Drehen Sie den Tupfer während die Testlösung über den Testbereich aufgetragen wird Tragen Sie nicht zu viel auf sonst bildet die Lösung Schaum 2 Setzen Sie die Testkammer über den Testbereich Setzen Sie die Testkammer auf den Testbereich und halten Sie sie fest um einen ständigen Kontakt mit dem Substrat sicherzustellen Es ist nicht nötig eine perfekte ...

Страница 22: ...s Tests blinken das maximale Druckdifferential und die Dauer des Tests in der Anzeige auf 4 Testergebnis speichern optional Drücken Sie bei Abschluss des Tests Das PosiTest AIR zeigt an PASS Drücken Sie um ein positives Ergebnis PASS zu speichern Drücken Sie um ein negatives Ergebnis FAIL zu speichern Zusätzlich zum positiven oder negativen Ergebnis werden die Druckabfallrate das maximale Druckdif...

Страница 23: ... oder DeFelsko um technische Unterstützung zu erhalten Stromversorgung Anzeige niedriger Batterieleistung Stromversorgung Anzeige niedriger Batterieleistung HINWEISE Technische Daten Technische Daten Entsprechen ASTM E 1186 und anderen Spezifikationen Auflösung 1 Pa Genauigkeit 10 10 Pa Kalibrierung Kalibrierung Das Dichtheitsprüfgerät PosiTest AIR wird mit einer Kalibrierungsbescheinigung versend...

Страница 24: ...er Der von dem Gerät gebotene Schutz kann beeinträchtigt werden wenn das Gerät auf eine Weise verwendet wird die vom Hersteller nicht angegeben ist Die in dieser Betriebsanleitung enthaltenen Informationen wurden nach bestem Wissen und Gewissen zusammengestellt Für Druck oder Bearbeitungsfehler übernimmt DeFelsko keine Verantwortung Einsendung zur Wartung Einsendung zur Wartung Es gibt keine vom B...

Страница 25: ...Notice d instruction v 1 0 Testeur de Fuite ...

Страница 26: ...n de bulles dans la solution test Une estimation de la taille relative de la fuite peut être obtenue en fonction de la taille et de la vitesse avec laquelle les bulles se forment Étapes de base de la mise en œuvre d un test avec l instrument PosiTest AIR Préparation du test voir la page 3 Nettoyer la surface de test Régler le mode de fonctionnement Automatique par défaut ou manuel Exécuter le test...

Страница 27: ...olution Test PosiTest Solution Test PosiTest AIR Chaque PosiTest AIR est livré avec quatre 4 flacons de solution test La solution test est appliquée sur la surface à tester avant chaque test proprement dit La solution test a été spécialement conçue pour ne pas avoir d effets négatifs sur l étanchéité les toitures les membranes d étanchéité à l air ou sur l unité PosiTest AIR Ne pas utiliser sur fi...

Страница 28: ...par défaut et le plus couramment utilisé Le PosiTest AIR dépressurise automatiquement la chambre de test à la vitesse choisie jusqu à ce que la limite de pression sélectionnée soit atteinte Paramètres de test communs Limite de pression différentielle 500 Pa Vitesse de dépressurisation 25 Pa s Appuyer sur pour afficher la limite de pression différentielle actuelle Appuyer plusieurs fois sur le bout...

Страница 29: ...tour de la surface à tester une fuite est présente Pour de meilleurs résultats la solution test doit être appliquée correctement Tourner l applicateur tout en appliquant la solution test sur la surface à tester Un excès de solution risque de provoquer la formation de mousse 2 Placer la chambre de test sur la surface à tester Placer et maintenir fermement la chambre de test contre la surface à test...

Страница 30: ...rentielle maximale et la durée du test clignoteront à l écran de l instrument 4 Enregistrer les résultats du test facultatif Appuyer sur dès l achèvement du test Le PosiTest AIR va afficher PASS Appuyer sur pour enregistrer le résultat PASS Réussite Appuyer sur pour enregistrer le résultat FAIL Échec La vitesse de dépressurisation la pression différentielle maximale et la durée du test sont enregi...

Страница 31: ... ou DeFelsko pour assistance technique Indicateur d alimentation électrique de Batterie Indicateur d alimentation électrique de Batterie Faible Faible REMARQUES Données Techniques Données Techniques Conformes à la norme ASTM E 1186 entre autres Spécifications Résolution 1 Pa Exactitude 10 10 Pa Étalonnage Étalonnage Le détecteur de fuite PosiTest AIR est livré avec un certificat d étalonnage préci...

Страница 32: ...tection fournie par l équipement peut être altérée si ledit équipement est utilisé d une manière non spécifiée par le constructeur Tous les efforts possibles ont été faits pour assurer que les informations contenues dans ce manuel sont exactes DeFelsko ne peut être tenu responsable pour aucune erreur d impression ou d écriture Retour pour Entretien Retour pour Entretien L instrument ne contient au...

Страница 33: ...s without written permission from DeFelsko Corporation DeFelsko PosiTector and PosiSoft are trademarks of DeFelsko Corporation registered in the U S and in other countries Other brand or product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders Every effort has been made to ensure that the information in this manual is accurate DeFelsko is not responsible for printing or cl...

Отзывы: