background image

5/6 

413851

 

  

CE 081214

 

 

 

3

 

 

 

 
 

 

4

 

 

 

Varmeren monteres på 

A

-siden på motorblokken. Demonter 

plastplaten under motoren. Rengjør motorblokken godt i området der 
varmeren skal sitte. 

NB! Evt. støpeflass på monteringsstedet 

fjernes. 

Demonter den originale bolten (1). Monter tilbake den 

vedlagte bolten (1) med låseskive, braketten (2) og avstandshylsen (3) 
der den originale bolten satt. 

NB! Benytt den korteste 

avstandshylsen.

 Ikke trekk til bolten. Påfør den vedlagte Heat sink på 

varmerens kontaktflate. Monter varmeren (5). Påse at knasten (6) på 
varmeren kommer i hullet på braketten. Trekk til bolten (1) og 
kontroller at varmeren sitter fast. Påse at varmeren har god kontakt 
mot motoren. 

NB! 

Hvis braketten ikke trykker godt mot varmeren, 

bøyes braketten noe mer mot varmeren før den trekkes til. 
 

 Värmaren monteras på

  A

-sidan på motorblocket. Demontera 

främre plastskyddet under motorn. Rengör monteringsområdet noga 
innan värmaren monteras. 

OBS! Eventuellt gjutskägg på 

monteringsytan tas bort. 

Demontera original bulten (1). Montera den 

bifogade bulten (1) med låsbrickan, fästet (2) och avståndshylsan (3) 
där original bulten (A) var monterad. 

OBS! Använd den längsta 

avståndshylsan.

 Dra inte åt bulten. Lägg på den bifogade 

värmeledande pastan ”Heat-Zink” på värmarens kontaktytor. Montera 
värmaren (5). fixera fästet (6) så att piggen på värmaren ligger i hålet 
på fästet. Dra åt bulten (1) och kontrollera att värmaren sitter fast. 
Kontrollera att värmaren har bra kontakt mot motorn. 

OBS!

 Om fästet 

inte trycker tillräckligt mot värmaren, skall fästet böjas något mer mot 
värmaren innan bulten dras åt. 

 Poista suojamuovi moottorin alta. Puhdista lämmittimen 

asennuspinta moottorissa hyvin ennen asennusta. 

HUOM! Poista 

mahdolliset valuhilseet asennuspaikasta. 

Irrota alkuperäinen pultti 

(1) moottorista. Lämmittimen kiinnitysrauta (2) kiinnitetään mukana 
seuraavalla pultilla (1), jousilaatalla ja sovitusholkilla (3) pultin (1) 
kierteiseen reikään, mutta älä 

kiristä pulttia vielä.

 

HUOM! Tämän 

auton ollessa kyseessä käytetään lyhyempää sovitusholkkia.

  

Levitä lämmittimen pintaan joka tulee moottoriin päin, lämpöä johtava 
Heat-Zink tahna. Asenna lämmitin (5) paikalleen. Katso että 
lämmittimessä oleva nystyrä (6) asettuu kiinnitysraudan reikään. 
Kiristä pultti (1) ja varmistu siitä että kiinnitysrauta painaa lämmitintä 
hyvin moottoria vasten. 

HUOM! Jos kiinnitysrauta ei paina 

lämmitintä riittävästi moottoria vasten, rautaa voidaan taivuttaa 
hieman lisää niin että siihen tulee enemmän esijännitystä.

 

Asenna suoja takaisin moottorin alle. 
 

  Install the contact heater on the 

A

-side of the engine block. 

Remove the front engine compartment undertray. Thoroughly clean 
the area where the heater is to be placed. 

Note!

 Remove casting skin 

and thoroughly clean the area on the engine. Dismount the original 
bolt (1). Fit the enclosed bolt (1), lock washer, bracket (2) and spacer 
(3) in the free threaded hole (4) on the engine. 

Note! Use the 

longest/highest spacer.

 Do not tighten the bolt yet. Apply the 

supplied DEFA Heat Sink Compound on the heater's contact surfaces. 
Fit the heater (5). Ensure that the lug (6) on the heater is fitted in the 
bracket hole. Tighten the bolt (1) and make that the heater fits well and 
tight. Make sure that the heater is as close as possible to the engine. 

Note!

 Bend the bracket if the pressure on the heater is to low and 

retighten the bolt. 
 

 Den Wärmer an der 

A

-Seite des Motorblocks montieren. Die 

Kunststoffabdeckung unterhalb des Motors ausbauen. Den Motorblock 
an den Kontaktflächen zum Wärmer sorgfältig reinigen. 

Wichtig! 

Eventuelle Gussrückstände vor der Montage des Wärmers 
entfernen. 

Die Originalschraube (1) herausdrehen. Die Halterung (2) 

mit der mitgelieferten Schraube (1) und der Sicherungsscheibe sowie 
dem Distanzstück (3) am freien Gewinde der Originalschraube 
montieren. 

Wichtig! Das kürzeste Distanzstück verwenden.

 Die 

Schraube noch nicht festziehen. Die beigefügte Wärmeleitpaste auf 
die Kontaktflächen des Wärmers auftragen. Den Wärmer (5) 
montieren. Der Zapfen (6) des Wärmers muss in der Aussparung der 
Halterung liegen. Die Schraube (1) festziehen und den Wärmer auf 
festen Sitz überprüfen. Den Wärmer auf ausreichend Kontakt zum 
Motor überprüfen. 

Wichtig! 

Die Vorspannung der Halterung kann 

gegebenenfalls durch leichtes Biegen justiert werden. 

 
 

 

 

 

 

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

 

DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS 

- DEFA 

AS

Отзывы: