4/6
413851
CE 081214
2
3
Varmeren monteres på
A
-siden på motorblokken. Demonter
fremre plastplaten under motoren. Rengjør motorblokken godt i
området der varmeren skal sitte.
NB! Evt. støpeflass på
monteringsstedet fjernes.
Demonter den originale bolten (A). Monter
den vedlagte bolten (1) med låseskive, braketten (2) og
avstandshylsen (3) der den originale bolten (A) satt.
NB! Benytt den
lengste avstandshylsen.
Ikke trekk til bolten. Påfør den vedlagte
Heat sink på varmerens kontaktflate. Monter varmeren (5). Påse at
knasten (6) på varmeren kommer i hullet på braketten. Trekk til bolten
(1) og kontroller at varmeren sitter fast. Påse at varmeren har god
kontakt mot motoren.
NB!
Hvis braketten ikke trykker godt mot
varmeren, bøyes braketten noe mer mot varmeren før den trekkes til.
Värmaren monteras på
A
-sidan på motorblocket. Demontera
främre plastskyddet under motorn. Rengör monteringsområdet noga
innan värmaren monteras.
OBS! Eventuellt gjutskägg på
monteringsytan tas bort.
Demontera original bulten (A). Montera den
bifogade bulten (1) med låsbrickan, fästet (2) och avståndshylsan (3)
där original bulten (A) var monterad.
OBS! Använd den längsta
avståndshylsan.
Dra inte åt bulten. Lägg på den bifogade
värmeledande pastan ”Heat-Zink” på värmarens kontaktytor. Montera
värmaren (5). fixera fästet (6) så att piggen på värmaren ligger i hålet
på fästet. Dra åt bulten (1) och kontrollera att värmaren sitter fast.
Kontrollera att värmaren har bra kontakt mot motorn.
OBS!
Om fästet
inte trycker tillräckligt mot värmaren, skall fästet böjas något mer mot
värmaren innan bulten dras åt.
Poista etummainen suojamuovi moottorin alta. Puhdista
lämmittimen asennuspinta moottorissa hyvin ennen asennusta.
HUOM! Poista mahdolliset valuhilseet asennuspaikasta.
Irrota
alkuperäinen pultti (A) moottorista. Lämmittimen kiinnitysrauta (2)
kiinnitetään mukana seuraavalla pultilla (1), jousilaatalla ja
sovitusholkilla (3) pultin (A) kierteiseen reikään, mutta älä
kiristä
pulttia vielä.
HUOM! Tämän auton ollessa kyseessä käytetään
pidempää sovitusholkkia.
Levitä lämmittimen pintaan joka tulee
moottoriin päin, lämpöä johtava Heat-Zink tahna. Asenna lämmitin (5)
paikalleen. Katso että lämmittimessä oleva nystyrä (6) asettuu
kiinnitysraudan reikään. Kiristä pultti (1) ja varmistu siitä että
kiinnitysrauta painaa lämmitintä hyvin moottoria vasten.
HUOM! Jos
kiinnitysrauta ei paina lämmitintä riittävästi moottoria vasten,
rautaa voidaan taivuttaa hieman lisää niin että siihen tulee
enemmän esijännitystä.
Asenna suoja takaisin moottorin alle.
Install the contact heater on the
A
-side of the engine block.
Remove the front engine compartment undertray. Thoroughly clean
the area where the heater is to be placed.
Note!
Remove casting skin
and thoroughly clean the area on the engine. Dismount the
original bolt
(A). Fit the enclosed bolt (1), lock washer, bracket (2) and spacer (3) in
the free threaded hole (4) on the engine.
Note! Use the
longest/highest spacer.
Do not tighten the bolt yet. Apply the
supplied DEFA Heat Sink Compound on the heater's contact surfaces.
Fit the heater (5). Ensure that the lug (6) on the heater is fitted in the
bracket hole. Tighten the bolt (1) and make that the heater fits well and
tight. Make sure that the heater is as close as possible to the engine.
Note!
Bend the bracket if the pressure on the heater is to low and
retighten the bolt.
Den Wärmer an der A-Seite des Motorblocks montieren.
Die vordere Kunststoffabdeckung unterhalb des Motors ausbauen.
Den Motorblock an den Kontaktflächen zum Wärmer sorgfältig
reinigen.
Wichtig! Eventuelle Gussrückstände vor der Montage
des Wärmers entfernen.
Die Originalschraube (A) herausdrehen.
Die Halterung (2) mit der mitgelieferten Schraube (1) und der
Sicherungsscheibe sowie dem Distanzstück (3) am freien Gewinde
der Originalschraube (A) montieren.
Wichtig! Das längste
Distanzstück verwenden.
Die Schraube noch nicht festziehen.
Die beigefügte Wärmeleitpaste auf die Kontaktflächen des Wärmers
auftragen. Den Wärmer (5) montieren. Der Zapfen (6) des Wärmers
muss in der Aussparung der Halterung liegen. Die Schraube (1)
festziehen und den Wärmer auf festen Sitz überprüfen. Den Wärmer
auf ausreichend Kontakt zum Motor überprüfen.
Wichtig!
Die
Vorspannung der Halterung kann gegebenenfalls durch leichtes
Biegen justiert werden.
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS
- DEFA
AS