background image

Sol- floor - boden

1

5

6

FIXATION MURALE - 

Wall fixing - Wandbefestigung

5 4 3

� � ���� ����� � �� � ���� � �� � �

Wall brakets installation / Anbrigen der wandhalterungen

VERROUILLAGE AU MUR / 

Lock furniture

Befestigung des Möbelstück an der wand

X 4

X 2

X 4

181422

1

2

6

MISE À NIVEAU  DU MEUBLE /

Setting furniture

Ausrichten des Möbelstück auf lot

POSE DE LA BONDE / 

Lock  the tap / Die Abflußöffnung einrichten

Fourni

Supplied

Geliefert

Évacuation

Evacuation

Abfluss

Arrivées d'eau

Arrivals of water

Wasserleitung

La fourniture des vis et chevilles n’engage pas 

DECOTEC, la bonne tenue du produit par le choix 

du matériel de fixation adapté à la nature du mur 

est de la seule responsabilité de l’installateur. Les 

sachets de quincaillerie fournis sont standards, 

certains composants ne sont donc pas utiles.

Die Lieferung der zur Installation notwendigen 

Schrauben und Dübel unterliegt nicht der 

Verantwortung der Firma Decotec. Die korrekte 

Auswahl der Befestigungselemente, abhängig 

vom Zustand und Tragkraft der Wand,  wird 

durch den Installateur getroffen und fällt unter 

seine Verantwortung. Das im Lieferumfang 

enthaltene Montagezubehör ist eine 

Standardausführung. Es ist daher möglich, dass 

nicht alle Teile Verwendung finden. 

The provision of screws and wall plugs does not 

render DECOTEC responsible for the stability of 

the installation. The choice of suitable fixings 

adapted to the nature of the wall on which the 

unit will be hung is the sole responsibility of the 

installer. There is a standard fixing kit for Decotec 

units. Therefore there will be some surplus items. 

 55 

 55 

 550 / 800 

 85 

 85 

 120 

 700 

 525-x-555 

 150 

 120 

 150 

 150 

181420/181421

Évacuation

Evacuation

Abfluss

Arrivées d'eau

Arrivals of water

Wasserleitung

Arrivées d'eau

Arrivals of water

Wasserleitung

Évacuation

Evacuation

Abfluss

Sol- floor - boden

 120 

 844 

 900 

 700 

 525-X-555 

 55 

 85 

 485 

 55   90   55 

 485 

 55   85 

4

Non fourni

Not supplied

Nicht geliefert

3

POSE DU MEUBLE / 

Furniture installation

Anbringen des Möbelstück

2

DÉMONTAGE DU TIROIR / 

Removing drawer / Aushangen

 844 

 900 

Содержание 181420

Страница 1: ...t and pilot hole for one hole laps 3 push release fully extending drawers with built in soft close mechanisms lnterior in natural beech finish Units supplied assembled 83 110 and 145 cm width mirror with LED lighting anti fog system and switch Class Il IP 44 CE Waschtisch mit Einzelwaschplatz B83 B110 und B145 cm Monoblock Waschtischplatte aus Solid Surface oder Céramyl mit unsichtbarem Überlauf A...

Страница 2: ... Classe énergétique A A A L 140 X P 4 3 X H 80 Poids 25 kg Laque 1 25 496 1 923 Désignation Finition Ref Prix HT BELLAGIO Meuble vasque L83 3 tiroirs Montants noyer massif 2 cloisons mobiles échelles PM x1 GM x1 3 séparateurs repositionnables et un lot de 3 boîtes en mélaminé blanches L 83 X P 57 5 X H 63 Poids 48 36 kg 1 Eco participation Solid Surface 1 81 420 1 1899 Céramyl 1 81 420 3 1899 Meub...

Страница 3: ... Poids 17 kg 0 96 Eco participation Laque Droite 1 81 444 1 862 00 Laque Gauche 1 81 445 1 862 00 Désignation Finition Ref Prix HT BELLAGIO Meuble vasque L83 3 tiroirs Montants noyer massif 2 cloisons mobiles échelles PM x1 GM x1 3 séparateurs repositionnables et un lot de 3 boîtes en mélaminé blanches L 83 X P 57 5 X H 63 Poids 48 36 kg 1 92 Eco participation Solid Surface 1 81 420 1 1899 00 Céra...

Страница 4: ... 00 Meuble vasque L145 6 tiroirs Montants noyer massif 2 cloisons mobiles échelles PM x1 GM x1 5 séparateurs repositionnables et 2 lots de 3 boîtes en mélaminé blanches L 145 X P 57 5 X H 63 Poids 86 65 kg 4 33 Eco participation Solid Surface 1 81 422 1 3037 00 Céramyl 1 81 422 3 3037 00 Meuble bas Charnières à droite ou à gauche Montants noyer massif 1 porte 1 tiroir Plateau laqué blanc mat 2 tab...

Страница 5: ...es plans vasques Finishes One piece worktop basin Die Farbauswahl Die Monoblock Waschtischplatten Becken Les laques métallisées pour cette finition une plus value de 10 sur le prix public HT du meuble sera appliqué Metallic lacquer for this finish a 10 surcharge on the unit s pre tax retail price will be applied Die metallic Lacke Bitte Kalkulieren sie hier einen aufpreis von 10 ein 011BM Noyer ma...

Страница 6: ...achten Sie bitte die installations und Pflegevorschriften Bei Nichteinhaltung erlischt der Garantie Anspruch Isolate the electrical supply at the fuse box or consumer unit before attempting installation The product must be positionned so that the electric socket is outside the electrical safety zone To maximise the service life of your product we recommend that your bathroom is properly heated and ...

Страница 7: ...m Zustand und Tragkraft der Wand wird durch den Installateur getroffen und fällt unter seine Verantwortung Das im Lieferumfang enthaltene Montagezubehör ist eine Standardausführung Es ist daher möglich dass nicht alle Teile Verwendung finden The provision of screws and wall plugs does not render DECOTEC responsible for the stability of the installation The choice of suitable fixings adapted to the...

Страница 8: ...rniture Ausrichten des Möbelstück auf lot POSE DE LA BONDE Lock the tap Die Abflußöffnung einrichten Fourni Supplied Geliefert s x r s n r e g d r g e s t f s e e c 4 Non fourni Not supplied Nicht geliefert 3 POSE DU MEUBLE Furniture installation Anbringen des Möbelstück 2 DÉMONTAGE DU TIROIR Removing drawer Aushangen ...

Страница 9: ... boulevard Voltaire 75011 Paris Tél 01 53 36 15 00 www decotec paris com Mail sav decotec fr 7 CLIC REMONTAGE DU TIROIR Reassembly drawer Wiederzusammenetzen Schufach A l arrière du tiroir Réglage des tiroirs Drawer adjustment Einstellung Schublade 8 ...

Отзывы: