DDUUEETT H2201 Скачать руководство пользователя страница 13

13

IT

un intervallo di potenza compreso tra 1 e 9.

 

Selezione del tipo di onda: utilizzate il pulsante 

 per selezionare il tipo di onda.

 

-

Quando la spia 

 si accende, il tipo d’onda 

selezionata è quella continua.

 

-

Quando la spia 

 si accende, il tipo d’onda 

selezionata è quella discontinua.

 

-

Quando la spia 

 si accende, il tipo d’onda 

selezionata è quella a impulso.

 

Utilizzate il pulsante 

 per avviare o 

stoppare il funzionamento del dispositivo.

 

-

Quando è in funzione, la spia   si accenderà.

 

-

Quando è in pausa o in attesa, si accenderà la 
spia  .

FUNZIONAMENTO

 

Collegate il dispositivo e lasciatelo in modalità 
standby con la spia  . 

 

Ammorbidite l’epidermide nella zona da trattare 
utilizzando uno spruzzatore o acqua pulita. 

 

Selezionate il tipo di onda da utilizzare, il tempo di 
funzionamento e regolate la potenza al minimo. 

 

Premete 

 e la spia di funzionamento   si 

accenderà.

 

Quindi, regolate gradualmente la potenza fino al 
livello necessario per il trattamento. 

Si prega di tener presente quanto segue:

 

Non utilizzare la spatola per raschiare la pelle per 
molto tempo, specialmente in caso di pelli sensibili. 

 

Controllate la forza che utilizzate con il raschietto 
durante l’operazione di raschiatura. Utilizzatela con 
un angolo di 45 gradi rispetto alla pelle. 

 

Ricordatevi di applicare del prodotto sulla pelle per 
mantenerla idratato mentre realizzate un massaggio 
superficiale.

PULIZIA E MANUTENZIONE

 

Prima di procedere alla pulizia del dispositivo, 
scollegatelo dalla rete elettrica.

 

Pulite il dispositivo con un panno morbido e 
asciutto. Non utilizzate liquidi per pulirlo. 

 

Dopo ciascun utilizzo, i diversi componenti e 
i diversi accessori devono essere sterilizzati e 
asciugati.

 

Per la manutenzione o la riparazione di una 
qualsiasi parte del prodotto, è necessario che 
contattiate il vostro rivenditore o un tecnico 
specializzato.

SMALTIMENTO 

Se dovesse rendersi necessario smaltire il prodotto 
o una qualsiasi delle sue parti o dei suoi accessori, 
siete pregati di consultare e rispettare le leggi e i 
regolamenti applicabili alla gestione dei rifiuti e alla 

protezione ambientale. 

Содержание H2201

Страница 1: ...H2201 Maia Exfo Skin Exfoliator Exfoliante Exfoliation Peeling ultrasonico Peeling 2 5 8 11 15 EN FR ES IT DE...

Страница 2: ...UTIONS Before using it for the first time and after each use check the device and the mains cable for any damage Unplug the device from the mains before starting to clean it or undertaking any type of...

Страница 3: ...on on the rear panel POWER AND CONFIGURATION Turn on the power switch on the rear of the machine and press on the control panel The power indicator will light up The machine will be in standby mode an...

Страница 4: ...ve skin Control the force you use with the spatula when scraping Use at a 45 degree angle to the skin Remember to keep applying product to the skin to keep it moisturised while performing a surface ma...

Страница 5: ...e diagn stico es necesario utilizar el producto bajo autorizaci n m dica PRECAUCIONES Antes de utilizarlo por primera vez y despu s de cada uso compruebe si hay da os en el aparato y en el cable de re...

Страница 6: ...or PANEL POSTERIOR 1 2 3 4 1 Conector cable esp tula 2 Interruptor alimentaci n el ctrica 3 Conector alimentaci n el ctrica 4 Fusible INSTRUCCIONES DE CONEXI N Conecte el cable de alimentaci n el ctri...

Страница 7: ...nuaci n ajuste la potencia gradualmente hasta el nivel necesario para el tratamiento A tener en cuenta No utilice la esp tula raspadora de la piel durante mucho tiempo sobre todo en caso de pieles sen...

Страница 8: ...de peau Dans le cas de personnes sous traitement m dical ou processus de diagnostic il est n cessaire d utiliser le produit sous autorisation m dicale PR CAUTIONS Avant la premi re utilisation de l ap...

Страница 9: ...poussoir de diminution du temps 15 Minuterie FACE ARRI RE 1 2 3 4 1 Connecteur de c ble de spatule 2 Interrupteur d alimentation lectrique 3 Connecteur d alimentation lectrique 4 Fusible INSTRUCTIONS...

Страница 10: ...fonctionnement s allume Ensuite r glez progressivement la puissance au niveau n cessaire pour le traitement prendre en compte Ne pas utiliser le racloir de la peau pendant une longue p riode surtout e...

Страница 11: ...sottoposte a trattamento medico o a percorso diagnostico necessario utilizzare il prodotto sotto autorizzazione medica MISURE PRECAUZIONALI Prima del primo utilizzo e dopo ciascun utilizzo occorre ve...

Страница 12: ...minuire il tempo 15 Timer PANNELLO POSTERIORE 1 2 3 4 1 Connettore del cavo della spatola 2 Interruttore dell alimentazione 3 Connettore dell alimentazione 4 Fusibile ISTRUZIONI DI COLLEGAMENTO Colleg...

Страница 13: ...nto Si prega di tener presente quanto segue Non utilizzare la spatola per raschiare la pelle per molto tempo specialmente in caso di pelli sensibili Controllate la forza che utilizzate con il raschiet...

Страница 14: ...ie sich in rztlicher Behandlung oder in einem diagnostischen Verfahren befinden muss das Produkt nach rztlicher Genehmigung verwendet werden VORSICHTSMASSNAHMEN berpr fen Sie vor dem ersten Gebrauch u...

Страница 15: ...1 Kabelanschluss f r den Spatel 2 Netzschalter 3 Netzteilanschluss 4 Sicherung HINWEISE ZUM ANSCHLUSS Stecken Sie das Netzkabel in die R ckwand des Hauptger tes Schlie en Sie das flexible Kabel des S...

Страница 16: ...n f r die Behandlung erforderlichen Wert ein Bitte beachten Verwenden Sie die Klinge des Spatels nicht ber einen l ngeren Zeitraum insbesondere bei empfindlicher Haut berpr fen Sie die Kraft die Sie b...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...C Font de laVentaiola 1 3 nau 3 bis 08670 Nav s Barcelona T 34 937378102 www dduueett com MAIA EXFO_H2201_UM_v3...

Отзывы: