background image

températures élevées ou basses, 

laissez-les revenir à température 

ambiante, puis essayez de les recharger.

9. Le boîtier de charge ne charge pas.

• Vérifiez le niveau de la batterie du 

boîtier en appuyant doucement sur le 

bouton du boîtier. Si nécessaire, 

chargez le boîtier avec le câble USB 

fourni.

• Fixez les deux extrémités du câble USB.

• Si votre boîtier de charge a été exposé à 

des températures élevées ou basses, 

laissez le boîtier revenir à température 

ambiante, puis essayez à nouveau de 

charger.

10. Pas de son.

• Appuyez sur lecture sur votre appareil 

mobile pour vous assurer que la piste 

audio est en cours de lecture.

• Placez les écouteurs dans la boîte de 

charge pour vérifier l'état de charge des 

écouteurs. Si nécessaire, chargez les 

écouteurs.

• Augmentez le volume des écouteurs et 

de l'appareil mobile.

• Appuyez sur le bouton Bluetooth pour 

activer l'appareil mobile connecté. 

Assurez-vous que vous utilisez le bon 

appareil.

• Rapprochez votre appareil mobile des 

écouteurs (distance maximale 

d'utilisation 10m sans obstacles) et loin 

de toute interférence ou obstruction.

• Utilisez une source musicale différente.

• Connectez un autre appareil mobile.

11. Je n'entends pas une personne au 

cours d'un appel.

• Vérifiez que l’écouteur et l'appareil 

(c'est-à-dire le téléphone) sont allumés.

• Augmentez le volume de l'appareil 

connecté s'il est trop faible.

• Vérifiez les paramètres audio de votre 

appareil Bluetooth pour vous assurer 

que le son provient des écouteurs 

pendant un appel.

• Rétablissez la connexion à l'aide du 

périphérique Bluetooth.

• Lorsque vous écoutez de la musique 

avec les écouteurs, arrêtez la lecture et 

appuyez sur le bouton de l'écouteur 

droit ou gauche pour répondre à un 

appel entrant.

12. Les écouteurs tombent toujours.

• Choisissez les embouts adaptés à la 

taille de votre oreille.

• Portez les oreillettes correctement.

13. La connexion Bluetooth et le signal 

sonore sont instables.

• Le périphérique Bluetooth est hors de 

portée. Réduisez la distance entre les 

écouteurs et l'appareil Bluetooth. Et 

restez à l'écart de toute interférence ou 

obstacle.

14. Les deux écouteurs ont-ils une 

fonction d'appel lors de l'utilisation d'un 

seul écouteur?

• Oui, les deux oreillettes ont la function 

d’appel.

FRA

45

Содержание 34152040

Страница 1: ...F eedforward Active Noise Cancelling Earbuds Stereo calls and Voice assistant 34152040 34152045...

Страница 2: ...Manual de usuario User manual Manual d usuari Mode d emploi Manual de usu rio 3 14 25 36 47 ESP ENG CAT FRA PORT...

Страница 3: ...lice los auriculares a un volumen alto durante un per odo prolongado Para evitar da os auditivos use sus auriculares a un nivel de volumen moderado y c modo Baje el volumen de su dispositivo antes de...

Страница 4: ...ctar su dispositivo m dico implantado Cuidado y mantenimiento No deje caer apriete doble o ejerza fuerza excesiva sobre el producto No coloque el producto en un ambiente h medo o fr o extremo durante...

Страница 5: ...g Cancelaci n de ruido FEEDFORWARD FF Profundidad de reducci n de ruido 25 28dB Distancia de trabajo 10 15m sin obst culos Clasificaci n a prueba de agua IPX5 Tiempo de trabajo M sica 8h tiempo de con...

Страница 6: ...o los saque de la caja de carga de la bater a por primera vez 2 Coloque los auriculares en el estuche de carga y se empezar n a cargar autom ticamente cuando cierre la tapa del estuche El tiempo de ca...

Страница 7: ...Los auriculares se apagar n autom ticamente cuando no haya conexi n del auricular izquierdo dere cho despu s de 5 minutos Indicadores del estuche de carga Carga del estuche de carga Cargar los auricu...

Страница 8: ...etiqueta de aislamiento de los contactos de los auriculares antes de usarlos Despu s de la primera conexi n los auriculares se volver n a conectar autom ticamente al ltimo dispositivo emparejado el di...

Страница 9: ...iental Active el modo de sonido ambiental si desea escuchar los sonidos a su alrededor Cambiar entre los modos de cancelaci n de ruido y sonido ambiental 1 Aseg rese de que los auriculares est n encen...

Страница 10: ...ntas m s frecuentes 1 Si los auriculares no funcionan como se esperaba pruebe los siguientes pasos para resolver el problema Encuentre las causas del problema en esta Gu a del usuario e intente las ac...

Страница 11: ...est n conectados a un dispositivo habilitado para Bluetooth tel fono m vil PC tableta etc pero no puede reproducir una canci n a trav s de los auriculares Consulte el manual de usuario de su disposit...

Страница 12: ...t culos y lejos de cualquier interferencia u obstrucci n Utilice una fuente de m sica diferente Conecte un dispositivo m vil diferente 11 No puedo escuchar a una persona en una llamada Verifique que t...

Страница 13: ...auriculares deben colocarse en el estuche de carga durante la carga As que no puedes usarlo durante la carga 19 Admite la funci n de carga r pida S estos auriculares admiten la funci n de carga r pid...

Страница 14: ...arbuds at a comfortable moderate volume level Turn the volume down on your device before placing the earbuds in on your ears then turn the volume up gradually until you reach a comfortable listening l...

Страница 15: ...e may cause a fire explosion of the battery Keep away from moisture condition in order to prevent damage of the built in circuits Do not wipe the product with volatile irritating liquids The best way...

Страница 16: ...0 15m without obstacles Waterproof Rating IPX5 Working Time Music 8h talk time 8h 70 volum Charging Time Charging case 2h earbuds 1h Battery Capacity 400mAH Single earbud 50mAH Speakers 10mm 32 S N 10...

Страница 17: ...taking them out of the battery charging case for the first time 2 Put the earbuds into the charging case and automatically charge when closing the charging case The charging time is about 1h This prod...

Страница 18: ...earbuds will be power off automatically when there is no connection of the left right earbud for about 5 min Charging case Indicators Charge the charging case Charge the earbuds with the charging case...

Страница 19: ...epeat the above steps Please tear off the insulation sticker on the earbuds contacts before using it After the first connection the earbuds will automatically connect back to the last paired device Bl...

Страница 20: ...f you want to listen to music without interruption of surrounding noise Turn on Ambient Sound Mode if you want to hear the sounds around you Switch between noise cancellation and ambient sound modes 1...

Страница 21: ...sue Find the symptoms of the issue in this User Guide and try any corrective actions listed Charge the battery You may be able to resolve some issues by charging the battery Initialize the earbuds Thi...

Страница 22: ...hrough the earbuds from the list of output devices it typicallyoccurs on the PC 7 Poor sound quality Move your mobile device closer to the earbuds 30 ft or 10 m and away from any interference or obstr...

Страница 23: ...d sound signal are unstable The Bluetooth device is out of range Please shorten the distance between the earbuds and the Bluetooth device And keep away from any interference or obstacles 14 Do both ea...

Страница 24: ...ted device Put the earbuds into the charging case and close the cover The earbuds will automatically shut down If the left or right earbud isn t connected to the device for about 5 minutes the earbuds...

Страница 25: ...eus auriculars a un nivell de volum moderat i c mode Baixi el volum del seu dispositiu abans de col locar els auriculars a les seves o des despr s pugi el volum gradualment fins que aconsegueixi un ni...

Страница 26: ...ui o exerceixi for a excessiva sobre el producte No col loqui el producte en un ambient humit o fred extrem durant un per ode prolongat de temps Una temperatura excessivament alta o baixa pot provocar...

Страница 27: ...ling Cancel laci de soroll FEEDFORWARD FF Profunditat de reducci de soroll 25 28 dB Dist ncia 10 15m sense obstacles Classificaci waterproof IPX5 Temps d s m sica 8h temps de conversa 8h 70 volum Temp...

Страница 28: ...caixa de c rrega de la bateria per primera vegada 2 Col loqueu els auriculars a l estoig de c rrega i es comen aran a carregar autom ticament quan tanqueu la tapa de l estoig El temps de c rrega s d...

Страница 29: ...riculars s apagaran autom tica ment quan no hi hagi connexi de l auricular esquerre dret durant uns 5 minuts Indicadors de l estoig de c rrega Carregar l estoig Carrega dels auriculars amb l estoig de...

Страница 30: ...s Traieu el film d a llament dels contactes dels auriculars abans d utilitzar los Despr s de la primera connexi els auriculars es tornaran a connectar autom ticament a l ltim dispositiu vinculat el di...

Страница 31: ...biental si voleu escoltar els sons al vostre voltant Canviar entre els modes de cancel laci de soroll i so ambiental 1 Assegureu vos que els auriculars estiguin encesos habiliteu la funci de cancel la...

Страница 32: ...req ents 1 Si els auriculars no funcionen com s esperava provi els seg ents passos per a resoldre el problema Trobi les causes del problema en aquesta guia de l usuari i intenti les accions descrites...

Страница 33: ...torni a connectar los 6 Els auriculars estan connectats a un dispositiu habilitat per a Bluetooth tel fon m bil PC tauleta etc per no pot reproduir una can a trav s dels auriculars Consulti el manual...

Страница 34: ...dels auriculars dist ncia m xima d s 10m sense obstacles i lluny de qualsevol interfer ncia o obstrucci Utilitzi una font de m sica diferent Connecti un dispositiu m bil diferent 11 No puc escoltar u...

Страница 35: ...estoig de c rrega durant la c rrega Aix que no pots usar los durant la c rrega 19 Admet la funci de c rrega r pida S aquests auriculars utilitzen cable tipus C per tant admeten la funci de c rrega r p...

Страница 36: ...if utilisez votre casque un niveau de volume mod r et confortable Baissez le volume de votre appareil avant de mettre les couteurs sur les oreilles puis augmentez progressivement le volume jusqu attei...

Страница 37: ...sez pliez ou exercez une force excessive sur le produit Ne placez pas le produit dans un environnement extr mement froid ou humide pendant une p riode prolong e Une temp rature excessivement lev e ou...

Страница 38: ...rystal Clear Calling ANC FEEDFORWARD FF Profondeur de r duction du bruit 25 28 dB Distance de travail 10 15 m sans obstacles Indice waterproof IPX5 Temps de travail Musique 8 h temps de conversation 8...

Страница 39: ...lorsque vous les sortez du bo tier de charge pour la premi re fois 2 Placez les couteurs dans le bo tier de chargement et ils commenceront se charger automatiquement lorsque vous fermerez le couvercl...

Страница 40: ...ement Les couteurs s teindront automatiquement lorsqu il n y a pas de connexion d couteur gauche droite apr s 5 minutes Indicateurs du bo tier de charge Chargement du bo tier Charger les couteurs avec...

Страница 41: ...tapes Veuillez retirer l tiquette des contacts des couteurs avant utilisation Apr s la premi re connexion les oreillettes se reconnecteront automatiquement au dernier appareil appair l appareil Bluet...

Страница 42: ...ode de son ambiant si vous voulez entendre les sons autour de vous Basculer entre les modes d annulation du bruit et de son ambiant 1 Assurez vous que les couteurs sont allum s activez la fonction de...

Страница 43: ...he Questions les plus fr quentes 1 Si l couteur ne fonctionne pas comme pr vu essayez les tapes suivantes pour r soudre le probl me Recherchez les causes du probl me dans ce Guide de l utilisateur et...

Страница 44: ...reil compatible Bluetooth t l phone mobile PC tablette etc mais vous ne pouvez pas couter de chanson via les couteurs Consultez le mode d emploi de votre appareil mobile PC ou tablette et choisissez d...

Страница 45: ...ation 10m sans obstacles et loin de toute interf rence ou obstruction Utilisez une source musicale diff rente Connectez un autre appareil mobile 11 Je n entends pas une personne au cours d un appel V...

Страница 46: ...tiliser les couteurs pendant la charge Les couteurs doivent tre plac s dans le bo tier de charge pendant la charge Vous ne pouvez donc pas l utiliser pendant la charge 19 Prend il en charge la fonctio...

Страница 47: ...es de ouvido em um n vel de volume moderado e confort vel Abaixe o volume do dispositivo antes de colocar os fones de ouvido no fone de ouvido e em seguida aumente gradualmente o volume at atingir um...

Страница 48: ...en o N o deixe cair aperte dobre ou exer a for a excessiva no produto N o coloque o produto em um ambiente extremamente frio ou mido por um longo per odo de tempo Temperatura excessivamente alta ou ba...

Страница 49: ...u do FEEDFORWARD FF Profundidade de Redu o de Ru do 25 28dB Dist ncia de trabalho 10 15m sem obst culos Classifica o prova d gua IPX5 Tempo de trabalho M sica 8h tempo de conversa o 8h 70 volume Tempo...

Страница 50: ...gamento da bateria pela primeira vez 2 Coloque os fones de ouvido no estojo de carregamento e eles come ar o a carregar automaticamente quando voc fechar a tampa do estojo O tempo de carregamento de c...

Страница 51: ...nes de ouvido ser o desligados automaticamente quando n o houver conex o de fone de ouvido esquerdo direito ap s 5 minutos Indicadores do estojo de carregamento Carregamento de Caso Carregando os fone...

Страница 52: ...ima Remova a etiqueta de isolamento dos contatos do fone de ouvido antes de usar Ap s a primeira conex o o fone de ouvido se reconectar automaticamente ao ltimo dispositivo emparelhado o dispositivo B...

Страница 53: ...e Ative o modo de som ambiente se quiser ouvir os sons ao seu redor Alterne entre os modos de cancelamento de ru do e som ambiente 1 Certifique se de que os fones de ouvido estejam ligados ative a fun...

Страница 54: ...do toque duas vezes no touchpad do fone de ouvido esquerdo Perguntas mais frequentes 1 Se o fone de ouvido n o estiver funcionando conforme o esperado tente as seguintes etapas para resolver o problem...

Страница 55: ...fones de ouvido e afaste o de qualquer interfer ncia ou obstru o Exclua o fone de ouvido da lista de emparelhamento do seu dispositivo e reconecte o 6 Os fones de ouvido est o conectados a um disposit...

Страница 56: ...ivo m vel conectado Verifique se voc est usando o dispositivo correto Aproxime seu dispositivo m vel dos fones de ouvido dist ncia m xima de uso 10m sem obst culos e longe de qualquer interfer ncia ou...

Страница 57: ...ido durante o carregamento Os fones de ouvido devem ser colocados no estojo de carregamento durante o carregamento Ent o voc n o pode us lo durante o carregamento 19 Suporta a fun o de carregamento r...

Страница 58: ......

Страница 59: ...Designed in BCN Made in PRC B55166847...

Страница 60: ...Good people www dcutec com C Industria 34 17005 Girona Espa a...

Отзывы: