7.
BATMOBILE™
FEATURES • CARACTERÍSTICAS DEL
BATIMÓVIL
FONCTIONNALITÉS DE LA
BATMOBILE
• FUNÇÕES DO
BATMÓVEL
6. PREPARE
BATMOBILE™
•
PREPARA EL
BATIMÓVIL
PRÉPARATION DE LA
BATMOBILE
• PREPARE O
BATMÓVEL
O I
Place figure on the driver’s seat. Attach left hand to the steering
wheel. Fits most 15 cm figures. • Pon la figura en el asiento del
conductor. Ajusta la mano izquierda en el volante. Compatible
con la mayoría de figuras de 15 cm. • Placer la figurine dans le
siège du conducteur. Fixer la main gauche au volant. Convient à
la plupart des figurines de 15 cm. • Coloque a figura no assento
de motorista. Encaixe a mão esquerda na direção. É compatível
com a maioria das figuras de 15cm.
1.
Locate the smoke chamber above the exhaust. Lift lid and fill
chamber with smoke solution*. Close the lid once chamber is
filled. • Localiza la cámara de humo arriba del escape. Abre la
tapa y llena la cámara con solución de humo*. Después de que la
cámara esté llena, cierra la tapa. • Trouver la chambre à fumée
au-dessus de l’échappement. Soulever le couvercle et remplir la
chambre avec la solution de fumée*. Fermer le couvercle une
fois la chambre remplie. • Localize a câmara de fumaça em cima
do exaustor. Levante a tampa e encha com a solução de
fumaça*. Feche a tampa uma vez que a câmara estiver cheia.
2.
Slide
BATMOBILE™
power switch to ON (I). • Pon el
interruptor de encendido del
BATIMÓVIL
en ENCENDIDO
(I). • Mettre l’interrupteur de la
BATMOBILE
à MARCHE (I). •
Deslize o botão para LIGAR (I).
3.
Start the “
Batmobile™ R/C Controller
” app and follow the
on-screen instructions to connect your device and vehicle via
Wi-Fi. • Activa la aplicación “
Batmobile™ R/C Controller
” y sigue
las instrucciones en pantalla para conectar tu dispositivo y
vehículo con Wi-Fi. • Lancer l’application «
Batmobile™ R/C
Controller
» et suivre les directives à l’écran pour connecter
l’appareil et le véhicule via Wi-Fi. • Inicie o aplicativo “
Batmobile™
R/C Controller
” esiga as instruções da tela para conectar o seu
dispositivo e veículo por Wi-Fi.
4.
Once your smart device is connected to the
BATMOBILE
™, follow the app's on-screen instructions to activate these features!
Después de que tu dispositivo celular esté conectado al
BATIMÓVIL
, sigue las instrucciones en pantalla de la aplicación para activar estas características.
Une fois l’appareil intelligent connecté à la
BATMOBILE
, suivre les directives à l’écran pour activer ses fonctionnalités.
Uma vez que seu dispositivo estiver conectado ao
BATMÓVEL
, siga as instruções da tela para ativar as seguintes funções!
7
8
EXHAUST SMOKE • HUMO DE ESCAPE
FUMÉE D’ÉCHAPPEMENT • SOLTAR FUMAÇA
TILTING CANNON • CAÑÓN AJUSTABLE
CANON INCLINABLE • INCLINAR CANHÃO
HYDRAULICS • SISTEMA HIDRÁULICO
SYSTÈME HYDRAULIQUE • HIDRÁULICA
MOVING STEERING WHEEL • VOLANTE GIRATORIO
VOLANT TOURNANT • MOVER DIREÇÃO
BATMAN
™ POV • VISTA DE
BATMAN
POINT DE VUE DE
BATMAN
MOVES UP TO 8.85 km/h • AVANZA HASTA 8.85 km/h
SE DÉPLACE JUSQU’À 8,5 km/h • ANDAR A ATÉ 8 km/h
LIGHTS & SOUNDS • LUCES Y SONIDOS
LUMIÈRES ET SONS • SONS E LUZES
ROTATING MACHINE GUNS • AMETRALLADORAS GIRATORIAS
MITRAILLEUSES ROTATIVES • ARMAMENTO GIRATÓRIO
IMPORTANT:
If vehicle veers towards left or right when it is
supposed to run straight, follow the in-app instructions to adjust
and correct the steering.
*Additional non-toxic water-based fog fluid may be purchased
online or at hobby stores. Please follow the appropriate
instructions; product performance may vary.
IMPORTANTE:
Si el vehículo se jala a la izquierda o derecha, sigue
las instrucciones en la aplicación para ajustar el viraje.
*Líquido de neblina no tóxico, a base de agua, adicional se puede
comprar en línea o en tiendas específicas. Sigue las instrucciones
correspondientes. El rendimiento del producto puede variar.
IMPORTANT :
Si le véhicule tourne vers la gauche ou vers la droite
lorsqu’il est censé aller tout droit, suivre les instructions
del’application pour ajuster et corriger la direction.
* Il est possible d’acheter du liquide de brouillard à base d’eau non
toxique supplémentaire en ligne ou dans les magasins de loisir. Suivre
les directives appropriées; la performance du produit peut varier.
IMPORTANTE:
Se o veículo virar pra esquerda ou direita
quando deve ir reto, siga as instruções no aplicativo para
ajustá-lo e corrigir essa falha.
*A solução de fumaça não tóxica pode ser comprada online ou
em lojas físicas. Por favor, siga as instruções; o desempenho
do produto pode variar.
Drive with or without the cockpit door. Lift or remove door to
recreate scenes from the movie! • Maneja con o sin la tapa de
la cabina. ¡Abre o quita la tapa para recrear escenas de la
película! • Conduire avec ou sans la porte de la cabine.
Soulever ou retirer la porte pour recréer des scènes du film! •
Pilote com ou sem a porta da cabine. Levante ou remova a
porta para recriar as cenas do filme!
5.