background image

7. 

BATMOBILE™

 FEATURES • CARACTERÍSTICAS DEL 

BATIMÓVIL

FONCTIONNALITÉS DE LA 

BATMOBILE

 • FUNÇÕES DO 

BATMÓVEL

6. PREPARE 

BATMOBILE™ 

 

PREPARA EL

 BATIMÓVIL

    PRÉPARATION DE LA

 BATMOBILE 

• PREPARE O

 BATMÓVEL

O     I

Place figure on the driver’s seat. Attach left hand to the steering 

wheel. Fits most 15 cm  figures. • Pon la figura en el asiento del 

conductor. Ajusta la mano izquierda en el volante. Compatible 

con la mayoría de figuras de 15 cm. •  Placer la figurine dans le 

siège du conducteur. Fixer la main gauche au volant. Convient à 

la plupart des figurines de 15 cm. • Coloque a figura no assento 

de motorista. Encaixe a mão esquerda na direção. É compatível 

com a maioria das figuras de 15cm.

1.

Locate the smoke chamber above the exhaust. Lift lid and fill 

chamber with smoke solution*. Close the lid once chamber is 

filled. • Localiza la cámara de humo arriba del escape. Abre la 

tapa y llena la cámara con solución de humo*. Después de que la 

cámara esté llena, cierra la tapa. • Trouver la chambre à fumée 

au-dessus de l’échappement. Soulever le couvercle et remplir la 

chambre avec la solution de fumée*. Fermer le couvercle une 

fois la chambre remplie. • Localize a câmara de fumaça em cima 

do exaustor. Levante a tampa e encha com a solução de 

fumaça*. Feche a tampa uma vez que a câmara estiver cheia.

2.

Slide 

BATMOBILE™

 power switch to ON (I). • Pon el 

interruptor de encendido del 

BATIMÓVIL

 en ENCENDIDO 

(I). • Mettre l’interrupteur de la 

BATMOBILE

 à MARCHE (I). • 

Deslize o botão para LIGAR (I).

3.

Start the “

Batmobile™ R/C Controller

” app and follow the 

on-screen instructions to connect your device and vehicle via 

Wi-Fi. • Activa la aplicación “

Batmobile™ R/C Controller

” y sigue 

las instrucciones en pantalla para conectar tu dispositivo y 

vehículo con Wi-Fi. • Lancer l’application « 

Batmobile™ R/C 

Controller

 » et suivre les directives à l’écran pour connecter 

l’appareil et le véhicule via Wi-Fi. • Inicie o aplicativo “

Batmobile™ 

R/C Controller

” esiga as instruções da tela para conectar o seu 

dispositivo e veículo por Wi-Fi.

4.

Once your smart device is connected to the 

BATMOBILE

™, follow the app's on-screen instructions to activate these features!

Después de que tu dispositivo celular esté conectado al 

BATIMÓVIL

, sigue las instrucciones en pantalla de la aplicación para activar estas características.

Une fois l’appareil intelligent connecté à la 

BATMOBILE

, suivre les directives à l’écran pour activer ses fonctionnalités.

Uma vez que seu dispositivo estiver conectado ao 

BATMÓVEL

, siga as instruções da tela para ativar as seguintes funções!

7

8

EXHAUST SMOKE • HUMO DE ESCAPE

FUMÉE D’ÉCHAPPEMENT • SOLTAR FUMAÇA

TILTING CANNON • CAÑÓN AJUSTABLE

CANON INCLINABLE • INCLINAR CANHÃO

HYDRAULICS • SISTEMA HIDRÁULICO

SYSTÈME HYDRAULIQUE • HIDRÁULICA

MOVING STEERING WHEEL • VOLANTE GIRATORIO

VOLANT TOURNANT • MOVER DIREÇÃO

BATMAN

™ POV • VISTA DE 

BATMAN

POINT DE VUE DE 

BATMAN

MOVES UP TO 8.85 km/h • AVANZA HASTA 8.85 km/h

SE DÉPLACE JUSQU’À 8,5 km/h • ANDAR A ATÉ 8 km/h

LIGHTS & SOUNDS • LUCES Y SONIDOS

LUMIÈRES ET SONS • SONS E LUZES

ROTATING MACHINE GUNS • AMETRALLADORAS GIRATORIAS

MITRAILLEUSES ROTATIVES • ARMAMENTO GIRATÓRIO

IMPORTANT:

 If vehicle veers towards left or right when it is 

supposed to run straight, follow the in-app instructions to adjust 

and correct the steering.

*Additional non-toxic water-based fog fluid may be purchased 

online or at hobby stores. Please follow the appropriate 

instructions; product performance may vary.

IMPORTANTE:

 Si el vehículo se jala a la izquierda o derecha, sigue 

las instrucciones en la aplicación para ajustar el viraje.

*Líquido de neblina no tóxico, a base de agua, adicional se  puede

comprar en línea o en tiendas específicas. Sigue las instrucciones 

correspondientes. El rendimiento del producto puede variar.

IMPORTANT :

 Si le véhicule tourne vers la gauche ou vers la droite 

lorsqu’il est censé aller tout droit, suivre les instructions 

del’application pour ajuster et corriger la direction.

* Il est possible d’acheter du liquide de brouillard à base d’eau non 

toxique supplémentaire en ligne ou dans les magasins de loisir. Suivre 

les directives appropriées; la performance du produit peut varier.

IMPORTANTE:

 Se o veículo virar pra esquerda ou direita 

quando deve ir reto, siga as instruções no aplicativo para 

ajustá-lo e corrigir essa falha.

*A solução de fumaça não tóxica pode ser comprada online ou 

em lojas físicas. Por favor, siga as instruções; o desempenho 

do produto pode variar.

Drive with or without the cockpit door. Lift or remove door to 

recreate scenes from the movie! • Maneja con o sin la tapa de 

la cabina. ¡Abre o quita la tapa para recrear escenas de la 

película! • Conduire avec ou sans la porte de la cabine. 

Soulever ou retirer la porte pour recréer des scènes du film! • 

Pilote com ou sem a porta da cabine. Levante ou remova a 

porta para recriar as cenas do filme!

5.

Содержание JUSTICE LEAGUE BATMOBILE Series

Страница 1: ...A 1070 313 Lisboa Tel N mero Verde 800 10 10 71 consumidor mattel com Mattel South Africa PTY LTD Office 102 I3 30 Melrose Boulevard Johannesburg 2196 JUSTICE LEAGUE and all related characters and el...

Страница 2: ...ATTERY BATER A RECARGABLE SUPER SPEED BLOC PILES RECHARGEABLE SUPER SPEED BATERIA RECARREG VEL SUPER VELOZ SMOKE SOLUTION SOLUCI N DE HUMO SOLUTION DE FUM E SOLU O DE FUMA A ULTIMATE DRIVER BATMAN BAT...

Страница 3: ...25 5 C Avant le premier usage le bloc piles SUPER SPEED de 9 9 V DOIT tre charg avec le chargeur SUPER SPEED de 9 9 V Suivre les directives ci dessous MISE EN GARDE Utiliser uniquement le chargeur fo...

Страница 4: ...seira rear facing camera e iOS 10 0 e superior Aparelhos Android com c mera traseira rear facing camera com Android 6 0 e superior To control the BATMOBILE search and download the Batmobile R C Contro...

Страница 5: ...intelligent connect la BATMOBILE suivre les directives l cran pour activer ses fonctionnalit s Uma vez que seu dispositivo estiver conectado ao BATM VEL siga as instru es da tela para ativar as seguin...

Страница 6: ...r o desempenho do ve culo A interfer ncia pode ser causada por outros ve culos controlados por r dio funcionando na mesma freq ncia fios el tricos grandes edif cios ou outras fontes com Wi Fi Tente fi...

Страница 7: ...es puede resultar en descarga el ctrica incendio o lesiones graves a Evita el arranque accidental Aseg rate de que el interruptor est en apagado antes de conectar el pack de bater a recoger o cargar e...

Страница 8: ...ures m nag res Consulter la municipalit pour obtenir des conseils sur le recyclage et conna tre les centres de d p t de la r gion Proteja o ambiente n o jogue este produto nem qualquer tipo de pilha e...

Отзывы: