background image

6

D

Geräusch und Vibration

Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden entspre-
chend EN 60745 ermittelt.

Schalldruckpegel L

pA

60,5 dB(A)

Unsicherheit K

pA

3 dB

Schallleistungspegel L

WA

71,5 dB(A)

Unsicherheit K

WA

3 dB

Tragen Sie einen Gehörschutz.

Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewir-
ken.

Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier
Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745.

Bohren in Metall

Schwingungsemissionswert a

h

 2,5 m/s

2

Unsicherheit K = 1,5 m/s

2

Schrauben ohne Schlag

Schwingungsemissionswert a

h

 2,5 m/s

2

Unsicherheit K = 1,5 m/s

2

Zusätzliche Informationen für Elektrowerkzeuge

Warnung!

Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach 
einem genormten Prüfverfahren gemessen worden 
und kann sich, abhängig von der Art und Weise, in 
der das Elektrowerkzeug verwendet wird, ändern 
und in Ausnahmefällen über dem angegebenen 
Wert liegen.

Der angegebene Schwingungsemissionswert kann
zum Vergleich eines Elektrowerkzeuges mit einem
anderen verwendet werden.

Der angegebene Schwingungsemissionswert kann
auch zu einer einleitenden Einschätzung der
Beeinträchtigung verwendet werden.

Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und
Vibration auf ein Minimum!

Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte.

Warten und reinigen Sie das Gerät regelmäßig.

Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an.

Überlasten Sie das Gerät nicht.

Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls
überprüfen.

Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht
benutzt wird.

Tragen Sie Handschuhe.

Restrisiken
Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug
vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer
Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren
können im Zusammenhang mit der Bauweise und
Ausführung dieses Elektrowerkzeuges auftreten:

1.  Lungenschäden, falls keine geeignete

Staubschutzmaske getragen wird.

2.  Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehörschutz

getragen wird.

3.  Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-

Schwingungen resultieren, falls das Gerät über
einen längeren Zeitraum verwendet wird oder
nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird.

5. Vor Inbetriebnahme

Lesen Sie vor der Inbetriebnahme Ihres
Akkuschraubers unbedingt diese Hinweise:
1.  Laden Sie den Akku-Pack nur mit dem

mitgelieferten Ladegerät.

2.  Nur scharfe Bohrer sowie einwandfreie und

geeignete Schrauberbits verwenden.

3.  Beim Bohren und Schrauben in Wänden und

Mauern diese auf verborgene Strom-, Gas- und
Wasserleitung überprüfen.

6. Bedienung

6.1 Laden des Akkus (Abb. 2-3)

1. Akku-Pack aus dem Handgriff heraus ziehen

(Bild 2), dabei die Rasttasten drücken.

2. Vergleichen Sie, ob die auf dem Typenschild 

angegebene Netzspannung mit der vorhandenen
Netzspannung übereinstimmt. Stecken Sie das 
Ladegerät  in die Steckdose.

3. Stecken Sie den Akku-Pack in den Ladeadapter. 

Die Leuchtdiode (a) signalisiert, dass der Akku-
Pack geladen wird. Während des 
Ladevorgangs kann sich der Akku-Pack etwas 
erwärmen, dies ist jedoch normal.

Achtung! Bei Vollladung erfolgt keine 
automatische Abschaltung.

Sollte das Laden des Akku-Packs nicht möglich sein,
überprüfen Sie bitte

ob an der Steckdose die Netzspannung
vorhanden ist.

ob ein einwandfreier Kontakt an den
Ladekontakten des Ladegerätes vorhanden ist.

Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7:_  01.06.2010  8:49 Uhr  Seite 6

Содержание 45.131.57

Страница 1: ...I Nr 11010 EAS 14 4 2B k Originalbetriebsanleitung Akku Bohrschrauber t Original operating instructions Cordless Drill Z Orijinal Kullanma Talimatı Akülü Vidalama Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 49 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...2 1 2 1 3 8 2 3 5 4 1 2 5 6 8 1 7 5 a 1 2 7 6 Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 49 Uhr Seite 2 ...

Страница 3: ...3 4 1 5 4 6 a 3 2 Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 49 Uhr Seite 3 ...

Страница 4: ...Staubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Tragen Sie eine Schutzbrille Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 49 Uhr Seite 4 ...

Страница 5: ...n falls vorhanden Überprüfen Sie ob der Lieferumfang vollständig ist Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf ACHTUNG Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln Folien und Kleinteilen spielen Es besteht Verschluckungs und Erstickungsge...

Страница 6: ...Sie dieses Elektrowerkzeug vorschriftsmäßig bedienen bleiben immer Restrisiken bestehen Folgende Gefahren können im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung dieses Elektrowerkzeuges auftreten 1 Lungenschäden falls keine geeignete Staubschutzmaske getragen wird 2 Gehörschäden falls kein geeigneter Gehörschutz getragen wird 3 Gesundheitsschäden die aus Hand Arm Schwingungen resultieren falls das...

Страница 7: ...erden Befindet sich der Schiebeschalter in der Mittelstellung ist der Ein Aus Schalter blockiert 6 5 Ein Aus Schalter Abb 5 Pos 4 Mit dem Ein Aus Schalter können Sie die Drehzahl stufenlos steuern Je weiter Sie den Schalter drücken desto höher ist die Drehzahl des Akkuschraubers 6 6 Werkzeugwechsel Bild 6 Achtung Stellen Sie bei allen Arbeiten z B Werkzeugwechsel Wartung usw am Akkuschrauber den D...

Страница 8: ...Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien wie z B Metall und Kunststoffe Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüllentsorgung zu Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach 9 Lagerung Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen trockenen und frostf...

Страница 9: ...thing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks generated during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of sight Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 49 Uhr Seite 9 ...

Страница 10: ...the packaging until the end of the guarantee period IMPORTANT The equipment and packaging material are not toys Do not let children play with plastic bags foils or small parts There is a danger of swallowing or suffocating Cordless Drill 2x Battery pack Battery charger Charging adapter Original operating instructions Safety instructions 3 Proper use The cordless drill screwdriver is designed for t...

Страница 11: ...is used over a prolonged period or is not properly guided and maintained 5 Before starting the equipment Be sure to read the following information before you use your cordless screwdriver for the first time 1 Charge the battery pack only with the charger supplied 2 Only ever use sharp drill bits and screwdriver bits which are suitable for the purpose and in faultless condition 3 Always check for c...

Страница 12: ...e enough to hold the tool drill bit or screwdriver bit Select the suitable tool Push the tool as far as possible into the chuck opening a Tighten the chuck 2 and then check that the tool is secure 6 7 Screwdriving We recommend using self centering screws e g Torx screws recessed head screws designed for reliable working Be sure to use a bit that matches the screw in shape and size Set the torque a...

Страница 13: ...ssories out of children s reach in a dark and dry place at above freezing temperature The ideal storage temperature is between 5 and 30 C Store the electric tool in its original packaging Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 49 Uhr Seite 13 ...

Страница 14: ...çabilir Toz maskesi tak n Ahμap ve di er malzemeler üzerinde çal μ ld nda sa l a zarar veren tozlar oluμabilir Asbest içeren malzemelerin iμlenmesi yasakt r μ gözlü ü kullan n Çal μma esnas nda oluμan k v lc m veya aletten d μar f rlayan k ym k talaμ ve tozlar gözlere zarar verebilir Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 49 Uhr Seite 14 ...

Страница 15: ... edin Alet ve aksesuar parçalarının transport esnasında hasar görüp görmediğini kontrol edin Garanti süresi doluncaya kadar mümkün olduğunda ambalaj malzemelerini saklayın DİKKAT Alet ve ambalaj malzemeleri oyuncak değildir Çocukların plastik poşet folyo ve küçük parçalar ile oynaması yasaktır Çocukların küçük parçaları yutma ve poşetler nedeniyle boğulma tehlikesi vardır Akülü Vidalama Akü Şarj c...

Страница 16: ...limatına uygun şekilde kullansanız dahi yine de bazı riskler mevcut kalır Bu elektrikli aletin yapı türü ve modeli itibari ile aşağıda açıklanan tehlikeler meydana gelebilir 1 Uygun bir toz maskesi takılmadığında akciğer hasarlarının oluşması 2 Uygun bir kulaklık takılmadığında işitme hasarlarının oluşması 3 Elektrikli alet uzun süre kullanıldığında veya talimatlara göre kullanılmadığında veya bak...

Страница 17: ...i ile devir deπerini kademesizce ayarlayabilirsiniz Ωalteri ne kadar ileri bast r rsan z devir deπeri o kadar yükselir 6 6 Takım değiştirme Şekil 6 Dikkat Akülü vidalama makinesi üzerinde yapacağınız tüm çalışmalarda örneğin takım değiştirme Bakım vs dönme yönü şalterini 3 orta pozisyona ayarlayınız Mandreni 2 döndürerek açın Mandren ağzı açıklığı a takımı matkap ucu ve veya vidalama ucu takmak iç...

Страница 18: ...verin Bu sistemin nerede oldu unu bayinizden veya yerel yönetimlerden ö renebilirsiniz 9 Depolama Alet ve aksesuar parçalarını karanlık kuru ve dona karşı korunmuş ve çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın Optimal depolama sıcaklığı 5 ve 30 C arasındadır Elektrikli aleti orijinal ambalajı içinde saklayın KULLANIM ÖMRÜ 10 YIL İthalatçı firma EINHELL İNTRATEK MÜHENDİSLİK VE DIŞ TİCARET A Ş Atat...

Страница 19: ...19 Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 49 Uhr Seite 19 ...

Страница 20: ...20 Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 50 Uhr Seite 20 ...

Страница 21: ...21 Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 50 Uhr Seite 21 ...

Страница 22: ...toarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl 4 potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal T следующим удостове...

Страница 23: ...to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment without ...

Страница 24: ...24 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Teknik de iμiklikler olabilir Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 50 Uhr Seite 24 ...

Страница 25: ...ing or reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklar n n k smen olsa dahi kopyalanmas veya baμka μekilde ço alt lmas yaln zca ISC GmbH firmas n n özel onay al nmak μart yla serbesttir Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 50 Uhr Seite 25 ...

Страница 26: ...26 Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 50 Uhr Seite 26 ...

Страница 27: ...27 Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 50 Uhr Seite 27 ...

Страница 28: ...EH 05 2010 01 Anleitung_EAS_14_4_2B_SPK7 _ 01 06 2010 8 50 Uhr Seite 28 ...

Отзывы: