background image

23

FR

Allumez le distributeur de savon en appuyant 
sur le bouton Marche/Arrêt (on/off ).
Le distributeur de savon est maintenant prêt 
à l’emploi.
Si vous voulez du savon, placez simplement 
vos mains en dessous de la buse de l’appareil 
et attendez que celui-ci distribue de la 
mousse.

Nettoyage

Lorsqu’il n’y a plus de savon, nettoyez le 
distributeur en remplissant le réservoir d’eau 
et en laissant la pompe passer cette eau 
à travers la buse. Répétez cette opération 
jusqu’à ce que le réservoir soit propre. 

Important !

Ne retournez pas le distributeur de savon 
quand celui-ci est rempli car le savon va s’en 
écouler.
Videz le distributeur de savon en l’activant 
jusqu’à ce que le réservoir soit vide.
Le distributeur de savon est conçu pour 
fonctionner à une température entre 3 et 
40 °C.
N’immergez pas la partie supérieure du 
distributeur de savon dans l’eau.

Remplacement des piles

Contrôlez qu’il n’y a plus de solution 
savonneuse dans le réservoir et éteignez 
l’appareil en utilisant le bouton Marche/Arrêt.
Ouvrez le couvercle du compartiment 
à piles et retirez les piles usées. Insérez, 
comme indiqué, de nouvelles piles dans le 
compartiment prévu à cet eff et. 
Remettez le couvercle du compartiment à 
piles et remplissez le réservoir de savon puis 
allumez l’appareil.
Éliminez les piles de manière respectueuse 
de l’environnement. Elles ne doivent pas être 
jetées avec les ordures ménagères.

Centre de service 

Remarque : veuillez toujours mentionner 
le numéro de modèle du produit en cas de 
demandes. 

Le numéro de modèle est indiqué sur la 
première page de ce manuel et sur la plaque 
signalétique du produit.
Pour :
•  Réclamations
•  Pièces de rechange
•  Retours
•  Questions de garantie
•  www.schou.com

Informations relatives à 
l’environnement

Les équipements électriques et 
électroniques (EEE) contiennent 
des matériaux, pièces et substances 
pouvant être dangereux et nocifs 
pour la santé et l’environnement 

si les déchets d’équipements électriques et 
électroniques (DEEE) ne sont pas éliminés 
correctement. Les produits marqués du 
pictogramme de la poubelle sur roues barrée 
d’une croix sont des équipements électriques 
et électroniques. Ce pictogramme indique 
que les déchets des équipements électriques 
et électroniques ne doivent pas être éliminés 
avec les ordures ménagères non triées et 
qu’ils doivent être ramassés séparément.

Fabriqué en R.P.C.

Fabricant :
Schou Company A/S
Nordager 31
DK-6000 Kolding

Tous droits réservés. Le contenu du présent manuel 
ne doit en aucun cas être reproduit intégralement ou 
partiellement, sous forme électronique ou mécanique 
(par exemple par photocopie ou numérisation), traduit ou 
sauvegardé dans un système stockage et de récupération 
d’informations sans l’accord écrit de Schou Company A/S.

Содержание 73439

Страница 1: ...uksanvisning K ytt ohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podr cznik u ytkownika Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d instructions DK NO SE FI GB DE ES PL FR N...

Страница 2: ...h jere sp nding end ekstra lav sp nding Brug Pak forsigtigt s bedispenseren ud bn batterid kslet p s bedispenserens underside ved at dreje det mod uret og s t 4 stk 1 5 V AA batterier i Vend batterier...

Страница 3: ...delnummer skal altid oplyses i forbindelse med din henvendelse Modelnummeret fremg r af forsiden p denne brugsanvisning og af produktets typeskilt N r det g lder Reklamationer Reservedele Returvarer G...

Страница 4: ...enning enn ekstra lav spenning Bruk Pakk forsiktig ut s pedispenseren pne batteridekselet p s pedispenserens underside ved dreie det mot urviseren og sett i 4 stk 1 5 V AA batterier Legg batteriene so...

Страница 5: ...produktet skal modellnummeret alltid oppgis Modellnummeret st r p fremsiden av denne bruksanvisningen og p produktets typeskilt N r det gjelder Reklamasjoner Reservedeler Returvarer Garantivarer www...

Страница 6: ...re sp nning n extra l g sp nning Anv ndning Packa f rsiktigt upp tv lpumpen ppna batteriluckan p tv lpumpens undersida genom att vrida den motsols och s tt i 4 st 1 5 V AA batterier L gg i batterierna...

Страница 7: ...umret nns p framsidan i denna bruksanvisning och p produktens m rkpl t N r det g ller Reklamationer Reservdelar Returvaror Garantivaror www schou com Milj information Elektriska och elektroniska produ...

Страница 8: ...ua annostelija varovasti pakkauksestaan Avaa saippua annostelijan alapuolella oleva paristokansi k nt m ll sit vastap iv n ja aseta siihen nelj 1 5 V AA paristoa lokerossa olevien merkint jen mukaises...

Страница 9: ...Toimita k ytetyt paristot ker yspisteeseen Niit ei saa h vitt kotitalousj tteen mukana Huoltokeskus Huomaa Tuotteen mallinumero on aina mainittava mahdollisessa yhteydenotossa Mallinumeron voi tarkist...

Страница 10: ...ry cover on the base of the soap dispenser by turning it anticlockwise and insert 4 x 1 5 V AA batteries Insert the batteries in the battery compartment as indicated Replace the batter cover so that t...

Страница 11: ...household waste Service centre Note Please quote the product model number in connection with all inquiries The model number is shown on the front of this manual and on the product rating plate For Com...

Страница 12: ...besonders niedrige Spannung erzeugt Gebrauch Packen Sie den Seifenspender vorsichtig aus nen Sie die Batteriefachabdeckung an der Unterseite des Seifenspenders indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn d...

Страница 13: ...n Seifenspender ein Entsorgen Sie die Batterien umweltgerecht Die Batterien d rfen nicht mit dem Haushaltsm ll entsorgt werden Servicecenter Hinweis Bei Anfragen stets die Modellnummer des Produkts an...

Страница 14: ...cie Spos b u ytkowania Ostro nie rozpakowa dozownik myd a Otworzy pokryw komory baterii w podstawie dozownika myd a obracaj c j w lewo i w o y cztery baterie 1 5 V AA W o y baterie do komory zgodnie...

Страница 15: ...nale na ok adce niniejszej instrukcji obs ugi i tabliczce znamionowej Prosimy o kontakt z punktem serwisowym w sprawach reklamacje cz ci zamienne zwroty gwarancje www schou com Informacje dotycz ce ro...

Страница 16: ...e el dispensador de jab n Abra la cubierta del compartimiento para pilas de la base del dispensador de jab n gir ndola en el sentido opuesto a las agujas del reloj e introduzca 4 pilas AA de 1 5 V Int...

Страница 17: ...en ser eliminadas con la basura dom stica Centro de servicio Nota Por favor cite el n mero de modelo del producto relacionado con todas las preguntas El n mero de modelo se muestra en la parte frontal...

Страница 18: ...rogatore di sapone dall imballaggio con cautela Aprire il coperchio del vano batterie nella base dell erogatore di sapone ruotandolo in senso antiorario e inserire 4 batterie AAA da 1 5 V Inserire le...

Страница 19: ...ndere l erogatore di sapone Smaltire le batterie nel rispetto dell ambiente Non devono essere smaltite nei ri uti domestici Centro assistenza Nota indicare il numero di modello del prodotto in ogni ri...

Страница 20: ...s van de zeepdispenser door deze linksom te draaien en plaats 4 x 1 5 V AA batterijen Plaats de batterijen in het batterijcompartiment zoals weergegeven Plaats de batterijklep zo terug dat de pijlen m...

Страница 21: ...afval Service centre Let op Vermeld bij alle vragen het productmodelnummer Het modelnummer staat op de voorkant van deze handleiding en op het producttypeplaatje Voor Klachten Reserveonderdelen Retou...

Страница 22: ...ne tension tr s basse Utilisation D ballez avec pr caution le distributeur de savon Ouvrez le couvercle du compartiment piles dans le pied du distributeur de savon en le tournant dans le sens inverse...

Страница 23: ...ez l appareil liminez les piles de mani re respectueuse de l environnement Elles ne doivent pas tre jet es avec les ordures m nag res Centre de service Remarque veuillez toujours mentionner le num ro...

Отзывы: