background image

SE

11

10

spelar upp musik från kortet.

6. FM-radio: Anslut en AUX-kabel (ingår 

inte) eller en USB-kabel. Tänk på: 
En AUX- eller USB-kabel ska sättas 
in som antenn i FM-läge. Sätt på 
strömmen, tryck på (4) Läge för att 
gå in i FM-läget och tryck två gånger 
på (2) Paus för att automatiskt söka 
efter stationer. Efter ungefär en minut 
kommer högtalaren automatiskt att 
ställa in sig på den första kanalen. 
Tryck sedan två gånger på (2) Paus för 
att stoppa den automatiska kanalsök-
ningen och lyssna på din favoritka-
nal. Tryck på  
(1) Volym- för att gå till föregående 
kanal och tryck på (3) Volym+ för att 
gå till nästa kanal. 
Tryck på (4) Läge igen för att avsluta 
FM-läget. 
I standby-läget stängs högtalaren 
automatiskt av med en röstpåmin-
nelse som ges efter 10 minuter utan 
interaktion.

7. AUX: Använd en 3,5 mm ljudkabel 

(ingår inte) för att ansluta högtalaren 
till en extern ljudkälla.

8. Batteriladdning: Inbyggt skydd mot 

överladdning och kortslutning. 
Elektrisk laddningsström: DC 5V 500 
mAh. 
Använd en lämplig adapter med 
ingångsspänning: 5V/2A eller 5V/1A. 
Annars kan högtalaren skadas på 
grund av hög spänning eller så kan 
strömmen vara för låg för att ladda 
fullt ut. 
Laddningsindikator: Röd lampa: 
lampan slocknar när laddningen har 
avslutats. 
Det rekommenderas att du laddar 
enheten helt innan du använder den 
för första gången. 
Det rekommenderas inte att spela 
musik under laddning. Det kan leda 
till att batteriet belastas för mycket, 
vilket påverkar batteriets livslängd.

OBSERVERA!

Produkten har en antiinterferensfunk-
tion, men mycket starka och hög-
frekventa mikrovågs- och magnetfält 
kommer fortfarande att störa produk-
ten. Använd den inte under sådana 
förhållanden.

Bluetooth är en tvåvägsöverföring och 
olika användarterminaler har olika 
sändningsområden. Använd Blue-
tooth-enheter av standardtyp.

Lägena är isolerade från varandra och 
högtalaren kan inte fungera i två lägen 
samtidigt.

Om högtalaren inte används under en 
längre tid bör du ladda den en gång 
i månaden för att bibehålla batteriets 
livslängd.

SÄKERHETSVARNING

Om högtalaren plötsligt börjar ryka eller 
om det inträffar andra ovanliga feno-
men under laddningen ska du snabbt 
dra ut sladden för att undvika olyckor.

Om högtalaren utsätts för regn eller 
fukt ska du lägga den på en ventilerad, 
sval plats för att torka. Undvik att torka 
den vid höga temperaturer. Att göra 
det kan leda till att utrustningen bränns 
eller att komponenterna inuti högtala-
ren går sönder.

Placera inte högtalaren i miljöer med 
hög temperatur, t.ex. i närheten av eld, 
element o.s.v.

Om högtalaren inte används under en 
längre tid bör den placeras i en sval och 
torr miljö. Koppla ur strömförsörjning-
en. Ladda en gång i månaden.

TEKNISK INFORMATION

Bluetooth-version: 5.0
Uteffekt: 5 W × 4
Högtalarens storlek: Ø52 mm
Systemfrekvens: 80 Hz–16 KHz
Förhållande mellan signal och brus: 80 
dB
Känslighet (induktionsspänning): 40 
mV
Produktstorlek: 38 × 9 × 8 cm
Inbyggt batteri: 2400 mAh li-jon 
Laddningsspänning: DC 5V 500 mAh
 

(via mikro-USB)

Användningstid: 6 timmar (vid 50 % 
volym)
Full laddningstid: 3,5–4 timmar
Ljudkällor: Bluetooth, FM-radio, MP3 
från TF-kort och AUX-port

RF-utgångseffekt -0,23 dB e.i.r.p
Frekvensintervall: 2402–2480 GHz.

ÖVERSIKT

1. Föregående/Volym-
2. Spela/Paus/FM-scanning
3. Nästa/Volym+
4. Lägesknapp
5. Mikrofon
6. TF-kort

7. AUX
8. DC 5V laddningsport
9. PÅ/AV

GRUNDLÄGGANDE BRUKSANVIS-
NINGAR

1. Sätt på/stäng av: Skjut knappen till 

PÅ. Produkten sätts på och går auto-
matiskt över till Bluetooth-läge. Skjut 
knappen till AV. Strömmen stängs av.

Bluetooth 

Återanslutning: När strömmen är på 
försöker produkten återansluta till en 
tidigare länkad enhet. Om den inte 
kan göra det övergår den till automa-
tisk sökning efter cirka 10 sekunder.  
Matchning: Sätt på enheten, sök 
efter Bluetooth-enheter och tryck att 
”matcha” med ”DAY speaker”. 
Bluetooth är en peer-to-peer-an-
slutning, vilket innebär att endast en 
enhet kan vara ansluten åt gången. 
När den är ansluten kan matchning-
en inte raderas. För att radera måste 
du koppla bort enheten först.

2. Spela musik: Tryck på (2) för att spela 

musik och tryck på samma knapp 
igen för att pausa.

3. Justera volymen: Tryck länge på 

knappen (1) eller knappen (3) för att 
sänka eller höja volymen.

4. Nästa/Föregående: Tryck kort på 

knappen (1) eller (3).

5. TF-kort: Sätt in TF-kortet med 

MP3-filer i springan. Se till att kortet 
hamnar i rätt riktning. Enheten över-
går automatiskt till TF-kortläge och 

Högtalare

INLEDNING

För att få ut så mycket som möjligt av din nya trådlösa högtalare ska du läsa igenom de här 
instruktionerna innan användning. Spara även instruktionerna för framtida referens.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Warning: To prevent possible hearing 

damage, do not listen at high volume 

levels for long periods.

Undvik att utsätta dina öron för 
höga ljudnivåer under längre tid för 
att förhindra hörselskador.

Содержание schou 72112

Страница 1: ...T FR Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podr cznik u ytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing...

Страница 2: ...let br nde eller komponenterne i enheden kan g i stykker Placer ikke h jttaleren i omgivelser med h j temperatur f eks i n rheden af ild et varmeapparat osv Hvis h jttaleren ikke bruges i l ngere tid...

Страница 3: ...des udelukkende p fabrikantens ansvar og erkl rer hermed at produktet Direktiv om radioudstyr ETSI EN 303 345 3 V1 1 1 Standard for teknisk procedure EN 50663 2017 EN IEC 62368 1 2020 A11 2020 Titel p...

Страница 4: ...iden SIKKERHETSADVARSEL Hvis h yttaleren plutselig begynner avgi r yk eller det oppst r andre uvan lige fenomener under lading m du koble den fra str mnettet for unng ulykker Hvis h yttaleren blir uts...

Страница 5: ...tel Denne samsvarserkl ringen er utgitt p produsentens eget ansvar Produsenten erkl rer hermed at produktet Radioutstyrsdirektivet ETSI EN 303 345 3 V1 1 1 Standard eller teknisk framgangsm te NEK EN...

Страница 6: ...Undvik att torka den vid h ga temperaturer Att g ra det kan leda till att utrustningen br nns eller att komponenterna inuti h gtala ren g r s nder Placera inte h gtalaren i milj er med h g temperatur...

Страница 7: ...mmelse utf rdas p tillverkarens eget ansvar och tillverkaren f rs krar h rmed att produkten Radioutrustningsdirektivet ETSI EN 303 345 3 V1 1 1 Standard f r tekniskt f rfarande EN 50663 2017 EN IEC 62...

Страница 8: ...lt kuivaamista korkeissa l mp tiloissa Laite palaa helposti tai sen sis ll olevat komponentit saattavat rikkoutua l sijoita kaiutinta ymp rist ihin jois sa on korkea l mp tila kuten tulipes n tai l mm...

Страница 9: ...utokset Otsikko T m vaatimustenmukaisuusvakuutus on laadittu valmistajan yksinomaisella vastuulla Valmistaja vakuuttaa ett tuote Radiolaitedirektiivi ETSI EN 303 345 3 V1 1 1 Standardi tai tekninen me...

Страница 10: ...easily burn or the components inside might break Do not place the speaker in environ ments with a high temperature such as res near a heater etc If the speaker is not used for a long time it should be...

Страница 11: ...lectronic and electrical equipment with the basic restrictions related to human exposure to electromagnetic fields 10 MHz to 300 GHz ETSI EN 303 345 3 V1 1 1 Standard of technical procedure EN 50663 2...

Страница 12: ...rgangs pl tzlich zu rauchen be ginnt oder er sich sonst ungew hnlich verh lt bitte schnell den Netzstecker ziehen um Sch den zu vermeiden Wenn der Lautsprecher Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist m...

Страница 13: ...N 55032 2015 A1 2020 A11 2020 EN 55035 2017 A11 2020 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 Norm des technischen Verfahrens EN 50663 2017 EN IEC 62368 1 2020 A11 2020 Titel der Norm oder des...

Страница 14: ...znie dymi lub wyst pi inne niety powe zjawiska nale y szybko od czy kabel zasilaj cy aby unikn wypadk w Je li g o nik zostanie wystawiony na dzia anie deszczu lub wilgoci nale y umie ci go w przewiewn...

Страница 15: ...t Dyrektywa niskonapi ciowa Dyrektywa w sprawie urz dze radiowych ETSI EN 303 345 1 V1 1 1 ETSI EN 303 345 3 V1 1 1 EN 55032 2015 A1 2020 A11 2020 EN 55035 2017 A11 2020 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000...

Страница 16: ...omponendid v ivad puruneda rge asetage k larit k rge tempera tuuriga keskkondadesse n iteks tuli k ttekeha l hedusse jne Kui k larit ei kasutata pikka aega tuleks see asetada jahedasse ja kuiva keskko...

Страница 17: ...ri See vastavusdeklaratsioon antakse v lja tootja ainuvastutusel ja sellega deklareeritakse et toode Raadioseadmete direktiiv ETSI EN 303 345 3 V1 1 1 Tehnilise protseduuri standard EVS EN 50663 2017...

Страница 18: ...humo de repente o se producen otros fen menos inusuales durante la carga desenchufe r pidamente el cable de alimentaci n para evitar accidentes Si el altavoz ha estado expuesto a la lluvia o la humeda...

Страница 19: ...iguiente s directiva s de la CE incluidas todas las modificaciones aplicables T tulo La presente declaraci n de conformidad se emite bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante y en ella se decla...

Страница 20: ...liti durante la ricarica si raccoman da di scollegare rapidamente il cavo di alimentazione per evitare incidenti Se l altoparlante esposto a pioggia o umidit si consiglia di disporlo in un luogo fresc...

Страница 21: ...elettromagnetica EMC per apparecchiature e servizi radio Parte 17 Condizioni specifiche per i sistemi di trasmissione dati a banda larga Norma armonizzata per la compatibilit elettromagnetica Norma d...

Страница 22: ...nel de stekker uit het stopcon tact om ongelukken te voorkomen Als de speaker is blootgesteld aan regen of vocht zet de speaker dan op een ge ventileerde koele plaats om te drogen en vermijd drogen bi...

Страница 23: ...EN 55035 2017 A11 2020 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 Norm van technische procedure EN 50663 2017 EN IEC 62368 1 2020 A11 2020 Titel van de norm of technische procedure Apparatuur vo...

Страница 24: ...cordon d ali mentation pour viter tout accident Si l enceinte entre en contact avec la pluie ou l humidit veuillez la placer dans un endroit frais et ventil pour la faire s cher Ne la faites pas s ch...

Страница 25: ...V1 1 1 ETSI EN 303 345 3 V1 1 1 EN 55032 2015 A1 2020 A11 2020 EN 55035 2017 A11 2020 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 Norme de proc dure technique EN 50663 2017 EN IEC 62368 1 2020 A1...

Страница 26: ......

Отзывы: